[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:08730] Re: [DRAFT] Debian JP Packages fot Debian 2.1 is released



やなぎはらです。

> 鴨志田です.
> 
> >>>>> In [debian-devel : No.08702] 
> >>>>>	yochi@debian.or.jp wrote:
> 
> yochi> o X-TT対応(TrueTypeフォントをサポートした)X Windows System
> 
> は,ちょっとまずいと思う.

o X-TT版(TrueTypeフォントをサポートした)X Window System

としました。

> yochi> o 日本語に対応したLaTeX (NTT-JLaTeX, PTeX)
> 
> pTeX では? 違いましたっけ? pLaTeXでもいいような....

他の方の指摘通り、pTeXはnon-freeなので削除しました。

> yochi> Debian JP Packages は、Debian GNU/Linux向けの追加(add-on)パッケー
> yochi> ジ集です。Debian JP Projectでは、プロジェクトメンバーが開発した
> yochi> さまざまなパッケージをできるだけDebianGNU/Linuxに提供するように

> Debian GNU/Linux

修正ずみです。

> yochi> Debian JP Projectは、日本国内でDebianが広く使われるようになることを
> yochi> 目的として活動しています。その一環として、Debian GNU/Linuxが国際化
> yochi> されたディストリビューションとなるよう、Debian GNU/Linuxの日本語化
> yochi> されたインストーラや日本語対応されたソフトウェア、日本で開発された
> yochi> ソフトウェアのDebianパッケージを開発し、Debian GNU/Linuxに提供して
> yochi> います。Debian JP Packagesのリリースもその一つです。
> 
> 国際化といいつつ,日本語対応ってのはちょっと.....

...国際化...の下りは削除です。

> 武藤@イソターネット協会です。
> 
> Thu, 22 Apr 1999 14:25:37 +0900、
> 「[debian-devel:08705] Re: [DRAFT] Debian JP Packages fot Debian 2.1 is released」において
> Atsushi KAMOSHIDA <kamop@debian.or.jp>さんが書かれました(<199904220522.OAA05358@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>)。
> kamop> yochi> o 日本語に対応したLaTeX (NTT-JLaTeX, PTeX)
> kamop> 
> kamop> pTeX では? 違いましたっけ? pLaTeXでもいいような....
> 
> pTeXですけど、non-freeだからここに入れちゃいけないと思うです。

かもP の方のフォローのとおりです。

> o semi, flim, apel, cmail, wlなどのEmacs Lisp
> 
> のwlはslinkには入ってないです。

了解です。
削除しました。

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
 Yoshiaki Yanagihara  (Debian JP Project Leader)
 E-mail: yochi@debian.or.jp
         yochi@debian.org