[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:17053] Re: file-kanji の査読および動作テストのお願い。



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

山本です。

数々のご助言をいただき、誠にありがとうございます。
ご助言に基づき、いくつか変更致しました。
申し訳ございませんが、よろしかったら、査読および動作テストを
またお願いしたいと思います。

file-kanji
http://yama.so.land.to/archive/file-kanji/
http://yama.so.land.to/archive/file-kanji/file-kanji_1.1-15~private5.dsc
http://mentors.debian.net/debian/pool/main/f/file-kanji/
http://mentors.debian.net/debian/pool/main/f/file-kanji/file-kanji_1.1-15~private5.dsc

debdiff
1.1-14 から
http://yama.so.land.to/archive/file-kanji/debdiff-1.1-14-to-1.1-15~private5.txt
1.1-15~private4 から
http://yama.so.land.to/archive/file-kanji/debdiff-1.1-15~private4-to-1.1-15~private5.txt

主な変更点は、Description などの英語の変更、file パッケージを Depends から
Recommends に移し、file パッケージがない場合は UNKNOWN を返すようにした、
セキュリティ上の問題により system 関数の使用をやめ fork-exec 関数を採用
した、
UTF-8 用の patch 名を変えた、などです。

これらの変更により、path などにスペースなどがあるファイルも "\" によるエ
スケープで
使用できるようになったはずだと思います。

本日の時点で glibc 2.7 がまだ sid (i386) に来ていないため、
glibc 2.6.1-6 でパッケージ化した i386 用のパッケージも置いてあります。

改善すべき点、取り込んでほしい機能のアイデア、英語のタイポなど、
どんなことでもご意見があれば伺いますので、宜しくお願い申し上げます。
- -----
山本 浩之
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHLCEfJPTBA3b4YPQRApt2AJ9cd2eJhhPFP8DDurVbFdmHDtqhiQCg0XX3
miYYpw+/crjVBjlc0ML9ArQ=
=Zevk
-----END PGP SIGNATURE-----