[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: po-debconf訳: aolserver4



黒瀬です。

やまねさん、翻訳お疲れ様でした。

査読を行いましたので、下記の4点について翻訳の提案を送ります。
もし、内容に問題がないようであれば取り込みをお願いします。


On Sun, 29 Mar 2009 22:03:29 +0900
Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp> wrote:

>msgid ""
>"It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer, or "
>"localhost if it is not networked. Any name valid for a URL string can be "
>"used."
>msgstr ""
>"大抵はコンピュータの完全修飾ドメイン名、またはネットワーク接続されていない場"
>"合は localhost が利用されます。あなたの利用環境下で URL 文字列として正しく扱"
>"うことの可能な名前を使ってください。"

Any name valid for a URL string can be usedの訳出です。

msgstr ""
"大抵はコンピュータの完全修飾ドメイン名、またはネットワーク接続されていない場"
"合は localhost が利用されます。URL 文字列として有効な名前ならどんなものでも"
"使用することができます。"


>msgid "AOLserver needs an IP address to listen to."
>msgstr "AOLserver listen するのに必要な IP アドレス:"

翻訳を適用する場所を把握してませんが、最後が:でないことなどから
訳文が変わっていると思われるので、現在の文に忠実に訳してみました。

msgstr "AOLserver をlisten するのに IP アドレスが必要です。"


>msgid ""
>"The default is the address of the loopback interface. If the server is to be "
>"remotely accessible this should be replaced by the address of the "
>"appropriate network interface."
>msgstr ""
>"デフォルトのアドレスは loopback です。サーバがリモートからアクセス可能なので"
>"あれば、適切なネットワークインターフェイスのアドレスに置き換える必要があります。"

「loopback」というアドレスの指定の仕方と受け取れなくもないので
loopback interface=ループバック・インタフェースという翻訳に変えてみました。

msgstr ""
"デフォルトではループバック・インタフェースのアドレスです。サーバがリモートから"
"アクセス可能なのであれば、適切なネットワークインターフェイスのアドレスに"
"置き換える必要があります。"


>msgid ""
>"AOLserver needs a port number assigned for its use. This is almost always "
>"port 80 (the standard HTTP port), but might be different if another web "
>"server is installed, or some other service is listening on that port."
>msgstr ""
>"AOLserver は利用に際してポート番号の指定が必要です。これは通常はポート 80 (標"
>"準の HTTP ポート番号) ですが、別の web サーバをすでにインストールしている、ま"
>"たは他のサービスがこのポートで待ち受けている場合は違ってくるかもしれません。"

「すでに」という意味に相当する単語がないので削除し、文を多少まとめてみました。

msgstr ""
"AOLserver は利用に際してポート番号の指定が必要です。通常はポート 80 "
"(標準の HTTP ポート番号) ですが、別の web サーバをインストールしていたり、"
他のサービスがこのポートで待ち受けている場合は違ってくるかもしれません。"


========================
   kurokuro / kurose Shushi
   Email : md81bird@xxxxxxxxxx
========================