[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:55550] Re: 日本語テキストの印刷



  こんばんは。寺崎彰洋です。

  いろいろメールをいただきましてありがとうございます。

On Sun, Jul 31, 2011 at 00:45 +0900,
Youhei SASAKI wrote:
> れませんが, e2ps で txt を PostScript に変換して投げるのは駄目でしょうか?

  佐々木さん、こんばんは。なんとなく e2ps などの
変換ソフトは余計なもの、という気がしまして気乗りが
しません。すみません。そういうものをはさまなくても
印刷ができるのがほんとうなのじゃないかなあ、と
いう気がしてしまいます。 ^^;

On Mon, Aug 01, 2011 at 14:15 +0900,
Kenshi Muto wrote:
>   デスクトップ環境上で、
>   GTK+なりQtなりのアプリケーションからCUPSで印刷する
> 
> が普通 & 面倒がないでしょうね。Iceweasel、Icedove、gedit、

  あー、なるほど。自分の環境が普通の環境だという
つもりでいたようですね、私。 ^^;

> 逆にmuttとかwanderlustとかlprとか、とCUI|レガシーなものとの連携をしよう
> とすると今はいろいろ面倒です。

  そうだったのですか。とはいえ普通の環境に移行しよう、
メールソフトをかえようとは思えないですし、困りました。

> ジョンなどで何か対応はしてくれるかもしれません。今は誰も使っていないので
> 誰も気付かないし、直すこともない、という状況でしょう。

  e2ps などを使うことが多いような感じですね、なんとなく。

> ともかくテキストを整形して印刷したいのだ、ということについては、
> テキスト→PSに整形&変換するツール自体はこのスレッドでも紹介されている
> ようにいくつかあるので、そういうのを標準入力/標準出力の間で呼び出す
> スクリプトを作り、 texttopsコマンドのコマンドライン書式と同等の
> パラメータを取るようにして、/etc/cups/mime.convsでtext/plain MIME
> に対して適用するようにする、といった解法になるかと思います。

  なるほど、面倒ですね。とりあえずは細かいことを言わずに
メールの印刷では不必要なヘッダを削るついでに折り返して lp に
ひきわたしてやることにします。

# fold コマンドだと上手く折り返せない。適当なコマンドって
# 無いのかなあ、となるのも同じで、誰も使ってないからと
# いうことなのかもしれませんね。

> わかりにくければ、レガシーだけれども設定は明確なlprngをCUPSの代わりの
> プリンタスプーラに使うという手段もあります。

  なるほど。でも CUPS がデフォルトで入ってくるので
できるなら CUPS を使いたいですね。

On Mon, Aug 01, 2011 at 19:57 +0900,
Naruhiko Ogasawara wrote:
> ここらへんですが、OpenPrinting (*nix 系印刷の標準化団体)
> の日本人メンバーは数年前に問題を認識してはいたと思います
> し、報告もしてたと思いますが、単に手が足りなくて「a2ps
> すれば済む話だからいいんじゃない?」で放置されているのだ
> と認識してます。

  そうなのですか。

> ので、ニーズを感じた人がパッチ書いて送れば高い確率で
> accept されると思いますよ。確約はしませんが。

  そのまま accept されるようなパッチを書くのが大変そうです。
まあでもほっといてもどうにもならんのなら、いつかはやりたい
とは思いますけれど。 CUI 気に入ってますので、やれること
やらずに状況が悪化するのは避けたいです。

けど今は他にやりたいこともありますし Debian BTS で言うなら
mutt の添付ファイル名が化けることがあるのを先になんとか
したいので「よっしゃ、なら自分が!!」という気にはなかなか
なりません。情けないですけど。
-- 
Akihiro Terasaki