[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

/cvs/webwml/japanase/donations.wmlを更新



cvs.debian.orgの
/cvs/webwml/japanase/donations.wmlを更新してみました。
commitをお願いします。

--- donations.wml	Tue Mar 14 02:21:13 2000
+++ donations.wml.new	Sat Aug 12 04:51:55 2000
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Software in the Public Interest への寄付"
-<!--original_revision: 1.18 :-->
+<!--original_revision: 1.23 :-->
 
 <UL>
 <LI><A href="#money_donations">現金の寄付</A><BR>
@@ -24,7 +24,9 @@
 付していただければ幸いです。
 
 <p>Debian に現金の寄付をしていただける方は、<a
-href="http://www.spi-inc.org/donations.html";>SPI 寄付のページ</a>をご覧ください。
+href="http://www.spi-inc.org/donations";>SPI 寄付のページ</a>をご覧ください。
+現金は Debian で使われるように指定することをお確かめください。
+SPI は非営利法人なので、税金の還付を受けるための領収証を発行できます。
 
 <H2><A name="equipment_donations">機材やサービスの寄付</A></H2>
 
@@ -39,67 +41,130 @@
 <A href="mailto:spi-treasurer@debian.org";>SPI 会計係</A>にまでご連絡ください。
 
 <H3>以下は、Debian に機材を寄付した組織の一覧です。</H3>
+
 <UL>
-<LI><A href="http://www.novare.net/";>Novare International</A>
-は Debian に、メインシステムとリストサーバとして使用するマシンを寄付しました。
+<LI><A href="http://www.novare.net/";>Novare International</A> (現在 
+<a href="http://www.brainfood.com/";>Brainfood</a>) は Debian に、
+# master
+メインシステム (バグ追跡システムやメールサーバなどに使用) と
+# murphy
+メーリングリストサーバとして使用しているマシンを寄付しました。
 <LI><A href="http://www.varesearch.com/";>VA Linux Systems</A> は
+# va
     <A href="http://www.debian.org/";>www.debian.org</A> を寄付しました。
 <LI><A HREF="http://www.linux-hw.com/";>Linux Hardware Solutions</A> は
-	ftp.debian.org を運営するサーバを提供しました。
-<LI>LinuxPPC は 18GB のハードディスクを寄付しました。
-<LI>Compaq は Debian を移植するために使われる Alpha マシンを寄付しました。
+ ftp.debian.org を運営するサーバを提供しました。
+<LI><a href="http://www.linuxppc.org/";>LinuxPPC</a> は 18GB のハードディスクを
+寄付しました。
+<LI><a href="http://www.compaq.com/";>Compaq</a> は Debian を移植するために
+# faure
+使われる Alpha マシンを寄付しました。
 <LI>Concorde Group は Debian を sparc アーキテクチャに移植するために
+# kubrick
 Sparc Station 10 を寄付しました。
+<LI><a href="http://www.kachinatech.com/";>Kachina Technologies, Inc.</a> は
+# xia0?.kachinatech.com
+ Debian を sparc アーキテクチャに移植するために
+ sparc マシンと二台の UltraSPARC マシンを提供しました。
+<LI><a href="http://www.above.net/";>AboveNet Communications, Inc.</a> は
+# samosa
+<a href="http://archive.debian.org/";>archive.debian.org</a> のために
+サーバとネットワーク帯域を提供しました。
+<LI><a href="http://www.alpha-processor.com/";>Alpha Processor, Inc.</a> と
+<a href="http://www.thelinuxstore.com";>The Linux Store</a> は
+# lully
+debian-alpha チームの開発プラットフォームで Tier-1 Debian ミラーでもある
+ alpha マシンを提供しました。
+<LI><a href="http://www.sun.com";>Sun Microsystems</a> は
+# auric
+内部アーカイブシステムを強化するサーバを寄付しました。
+<LI><a href="http://www.atipa.com";>Atipa Linux Solutions</a> は
+# saens
+ ftp.debian.org を運営するサーバを寄付しました。
 </UL>
 
-<H3>以下は、ミラーサービスを提供し Debian に貢献している組織の一覧です。</H3>
+<p>詳細な情報については <a href="http://db.debian.org/machines.cgi";>debian.org
+開発者マシンの一覧</a> を御覧ください。
+
+<H3>以下は、主要なミラーサービスを提供し
+ Debian に貢献している組織の一覧です。</H3>
+
 <UL>
+<LI><A HREF="http://www.gigabell.com";>Gigabell AG</A> は、
+    現在の <a href="ftp://ftp.debian.org/";>ftp.debian.org</a>
+    用のネットワーク帯域を提供しています。
 <LI><A HREF="http://www.mindspring.net";>MindSpring</A> は、
     <A HREF="ftp://ftp.debian.org/";>ftp.debian.org</a>
-    用のネットワーク帯域を提供しています。
-<LI><A href="http://irc.linpeople.org/";>LISC</A> は、
+    用のネットワーク帯域を提供しました。
+<LI><A href="http://irc.linpeople.org/";>LISC</A> (現在
+    <a href="http://openprojects.nu/";>Open Projects Network</a>) は、
     irc.debian.org の #debian チャンネルを提供し Debian
     を援助しています。
 <LI><A href="http://www.waw.com/waw/";>Web At Work</A> は、
-    <A href="http://www.fr.debian.org/";>http://www.fr.debian.org/</A>
+    <A href="http://www.fr.debian.org/";>www.fr.debian.org</A>
     を援助しています。
 <LI><A href="http://www.tu-dresden.de/";>Dresden University of
     Technology</A> の
     <A href="http://os.inf.tu-dresden.de/index_e.html";>Operating Systems
     Group</A> は、
-    <A href="http://www.de.debian.org/";>http://www.de.debian.org/</A>
+    <A href="http://www.de.debian.org/";>www.de.debian.org</A>
     を援助しています。
 <LI><SPAN lang=es><A href="http://www.dfis.ull.es/laguna.html";>
     la Universidad de La Laguna</A></SPAN> の
     <SPAN lang=es><A href="http://www.es.debian.org/sponsor.html";>El
     Departamento de F&iacute;sica Fundamental y Experimental</A></SPAN> は、
-    <A href="http://www.es.debian.org/";>http://www.es.debian.org/</A>
+    <A href="http://www.es.debian.org/";>www.es.debian.org</A>
     を援助しています。
     (カナリア諸島に住んでいないことを嘆かないで!)
 <LI><A href="http://www.netvillage.co.jp/";>NetVillage Co.,Ltd.</A> は、
-    <A href="http://www.jp.debian.org/";>http://www.jp.debian.org/</A> と
-    <A href="ftp://ftp.jp.debian.org/pub/Linux/debian/";>ftp://ftp.jp.debian.org/pub/Linux/debian/</A> を援助しています。
+    <A href="http://www.jp.debian.org/";>www.jp.debian.org</A> と
+    <A href="ftp://ftp.jp.debian.org/pub/Linux/debian/";>ftp.jp.debian.org</A> 
+    を援助しています。
 <LI><A href="http://www.atnet.at/";>AT-nctt</A> は、
-    <A href="http://www.at.debian.org/";>http://www.at.debian.org/</A> と
-    <A href="ftp://ftp.at.debian.org/";>ftp://ftp.at.debian.org/</A>
+    <A href="http://www.at.debian.org/";>www.at.debian.org</A> と
+    <A href="ftp://ftp.at.debian.org/";>ftp.at.debian.org</A>
     を援助しています。
 <LI><a href="http://www.hands.com/";>Philip Hands</a> と
     <a href="http://www.netcom.net.uk/";>Netcom UK</a> は、それぞれ
     <a href="http://www.uk.debian.org/";>www.uk.debian.org</a> のハードウェアと
     回線を提供しています。
 <LI><a href="http://www.tenet.pl";>Centrum Edukacji Komputerowej TECHTRONIC</a>
-    は、<a href="http://www.pl.debian.org";>http://www.pl.debian.org</a>
-    を提供しています。
+    は、<a href="http://www.pl.debian.org";>www.pl.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI><a href="http://www.msu.edu";>Michigan State University</a> は、
+    <a href="ftp://ftp.us.debian.org/";>ftp.us.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI><a href="http://www.toronto.edu";>University of Toronto</a> の
+    <a href="http://www.eecg.toronto.edu";>Electrical and Computer Engineering
+    </a> 学部と <A href="http://www.stormix.com/";>Stormix Technologies</A> は、
+    それぞれ、<a href="http://www.ca.debian.org/";>www.ca.debian.org</a> と
+    <a href="ftp://ftp.ca.debian.org/";>ftp.ca.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI>オーストラリアの University of Queensland with Sun Microsystems と
+    <a href="http://www.it.net.au";>Informed Technology</a> は、
+    それぞれ、<a href="http://www.au.debian.org";>www.au.debian.org</a> と
+    <a href="ftp://ftp.au.debian.org";>ftp.au.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI>イタリアの University of Genova は
+    <a href="ftp://ftp.it.debian.org";>ftp.it.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI><a href="http://www.uunet.nl/";>UUNET Nederland</a> と
+    <a href="http://www.cistron.nl/";>Cistron Internet</a> は、
+    それぞれ、<a href="ftp://ftp.nl.debian.org";>ftp.nl.debian.org</a> と
+    <a href="http://www.nl.debian.org";>www.nl.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI><a href="http://borsen.dk/";>Dagbladet B&oslash;rsen A/S</a> は、
+    <a href="http://www.dk.debian.org";>www.dk.debian.org</a> を
+    提供しています。
+<LI><a href="http://spnet.net";>Spectrum NET</a> は、
+    <a href="http://www.bg.debian.org";>www.bg.debian.org</a> を
+    提供しています。
 </UL>
 
 <P>Debian は、以上の方々また世界中でミラーサイトを提供してくださっているす
 べてのグループのご好意に感謝申し上げます。これらのご協力がなければ、Debian
 はなにも成し得なかったはずです。
 
-<H3>以下は、Debian に他の形式で寄付をした組織の一覧です。</H3>
-
-<UL>
-<LI>LinuxCentral は Atlanta Linux Showcase や LinuxWorld Expo
-を含む数々のイベントで Debian をサポートしました。
-</UL>
+<P><A HREF="partners/">パートナーのページ</A>では、
+別の形式で Debian に寄付をしていただいた組織の一覧があります。
 
------------------------------------------------------------------------
Ken Nonaka <nonaka@xxxxxxxxx>                            Yokohama, Japan