[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

myphpmoney po-debconf 訳



 やまねです。

 myphpmoney の po-debconf 訳です。査読願います。

 ・database manager はどうやら管理者ではなくプログラムのようなので
  そのままにしました。(直ってなかったらご指摘下さい)

---------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myphpmoney 1.3RC3-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-03 18:27+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 1:38+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want to configure MyPhpMoney now?"
msgstr "MyPhpMoney を今ここで設定しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"MyPhpMoney needs to be configured before its use, ie the MySQL database "
"should be created and the Apache Web Server should be configured."
msgstr ""
"MyPhpMoney を使う前には設定が必要です。つまり、MySQL データベースが作成され、"
"Apache web サーバが設定される必要があるということです。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"For that you will need the username and the password of your MySQL database "
"administrator."
msgstr ""
"そのため、MySQL データベース管理者のユーザ名とパスワードが必要になります。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you want to configure it later, you should run 'dpkg-reconfigure "
"myphpmoney'."
msgstr ""
"後ほど設定を行いたい場合は、'dpkg-reconfigure myphpmoney' と実行する必要があ"
"ります。"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:18
msgid "Please select which Web Server do you want to use for MyPhpMoney"
msgstr "どの web サーバを MyPhpMoney で利用したいのか、選んでください。"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:18
msgid "MyPhpMoney currently only supports Apache type Web Servers."
msgstr ""
"MyPhpMoney は現在のところ Apache タイプの web サーバのみをサポートしていま"
"す。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:24
msgid "What is the hostname where your database is running?"
msgstr "データベースが動作しているホスト名は何ですか?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:24
msgid ""
"If your database is on another machine besides the one that MyPhpMoney is "
"running on then you need to change this value to the fully qualified domain "
"name for that system.  If you wish to access to it locally, simply use "
"\"localhost\" here."
msgstr ""
"データベースが MyPhpMoney が動作しているマシンと違う別のマシンにある場合、こ"
"の値をそのシステムの完全修飾ドメイン名 (FQDN) に変更する必要があります。ロー"
"カルでアクセスできる場合は、ここで単に \"localhost\" としてください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:33
msgid "What name do you want for your MyPhpMoney database?"
msgstr "MyPhpMoney データベースの名前を何にしますか?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:33
msgid "This is where all the MyPhpMoney data will be stored."
msgstr "これに全ての MyPhpMoney のデータが保存されます。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:39
msgid "What is your MySQL database username?"
msgstr "MySQL データベースのユーザ名は何ですか?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:39
msgid ""
"What username will access the MySQL database for MyPhpMoney?  This user will "
"be created if it doesn't already exist.  Note that your database manager "
"must be configured to allow password authentication or MyPhpMoney will not "
"work."
msgstr ""
"どのユーザ名で MyPhpMoney の MySQL データベースへのアクセスを行いますか?この"
"ユーザは、まだ存在していない場合に作成されます。database manager のパスワード"
"認証を許可するように設定しないと MyPhpMoney は動作しないことに注意してくださ"
"い。"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:47
msgid "What is the password you wish to use for the database user?"
msgstr "データベースユーザのパスワードを何にしますか?"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:47
msgid ""
"Enter a password for the database user (leave blank for no password). This "
"is the password that will be used along with the database user name you have "
"already supplied to connect to the database."
msgstr ""
"データベースユーザのパスワードを入力してください (パスワード無しは空白のまま"
"にしてください)。これは、データベースへの接続のため既に指定しているデータベー"
"スユーザ名と共に使用されるパスワードです。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:55
msgid "Enter the username of your MySQL database administrator."
msgstr "MySQL データベース管理者のユーザ名を入力してください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:55
msgid ""
"This is the database admin username used to create MyPhpMoney database and "
"user.  For MySQL databases, this is usually \"root\"."
msgstr ""
"これは MyPhpMoney データベースとユーザを作るために使われるデータベース管理者"
"のユーザ名です。MySQL データベースの場合、これは大抵 \"root\" です。"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:61
#, fuzzy
msgid "What is your admin database password?"
msgstr "データベース管理者のパスワードは何ですか?"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:61
msgid "Enter the password for your database admin user to access the database."
msgstr ""
"データベースにアクセスするデータベース管理者ユーザのパスワードを入力してくだ"
"さい。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:66
msgid "Error: failed to set up MyPhpMoney database properly !"
msgstr ""
"エラー: MyPhpMoney データベースを正しくセットアップするのに失敗しました!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:66
msgid ""
"MyPhpMoney installation program failed to set up a database properly for its "
"needs.  Please make sure all of parameters you supplied are correct and that "
"your database manager is running.  Install MyPhpMoney again to make it "
"working."
msgstr ""
"MyPhpMoney インストールプログラムは必要なデータベースを正しく設定するのに失敗"
"しました。入力した全てのパラメータが正しいことと、database manager が動作して"
"いることを確認してください。動作させるために、もう一度 MyPhpMoney をインス"
"トールしてください。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:74
msgid "MyPhpMoney is now installed"
msgstr "MyPhpMoney がインストールされました"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:74
msgid ""
"MyPhpMoney setup was successfully completed.  You can now test MyPhpMoney by "
"using your favourite browser to visit ${site}."
msgstr ""
"MyPhpMoney の設定が無事完了しました。お好きなブラウザを使って ${site} を表示"
"することで MyPhpMoney をテストできます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:81
msgid "Remove database after \"purging\" the myphpmoney package?"
msgstr "myphpmoney パッケージの \"purge\" 後にデータベースを削除しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:81
msgid ""
"Should I remove the database when you purge the myphpmoney package with the "
"\"dpkg --purge myphpmoney\" command (i.e.  remove everything including the "
"configuration) somewhen? (default is not)"
msgstr ""
"いつか myphpmoney パッケージを \"dpkg --purge myphpmoney\"(つまり、設定を含む"
"全てを削除する) コマンドで purge する際、データベースを削除しますか? (デフォ"
"ルトでは削除しません)"





-- 
Regards,

 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp