[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: lenny リリースノート査読 (whats-new.po)



小林です。

2009/02/12 23:29 kurokuro <md81bird@xxxxxxxxxx>:
> 黒瀬です。
>
> 駆け込みでwhats-new.poの査読を行いました。
> 作業分をdiffにしてお送りします。
>
> 内容のチェックの上で必要な分のコミットをよろしくお願いします。

ありがとうございます。当ててコミットしました。
hisashimさんの翻訳更新と変更が被ってパッチが当たらなかったところは、
特に問題なさそうだったので捨ててあります。

いくつか、ちょっといじったり、
hisashimさんの訳のほうがよいと思ったところをrevertしたりしました。

-nori


Index: ja/whats-new.po
===================================================================
--- ja/whats-new.po	(リビジョン 6523)
+++ ja/whats-new.po	(リビジョン 6524)
@@ -246,8 +246,7 @@
 #: en/whats-new.dbk:147
 msgid "With this release, &debian; updates from X.Org 7.1 to X.Org 7.3."
 msgstr ""
-"このリリースで &debian; は、X.Org 7.1 から X.Org 7.3 にアップデートされまし"
-"た。"
+"このリリースで、&debian; において X.Org 7.1 は X.Org 7.3 に更新されました。"

 # type: Content of: <chapter><section><para><footnote>
 #: en/whats-new.dbk:150
@@ -981,7 +980,7 @@
 # type: Content of: <chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
 #: en/whats-new.dbk:431
 msgid "New default inet superdaemon"
-msgstr "新しくデフォルトになった inet スーパーデーモン"
+msgstr "デフォルトの inet スーパーデーモンが変更"

 # type: Content of: <chapter><section><section><programlisting>
 #: en/whats-new.dbk:433 en/whats-new.dbk:465 en/whats-new.dbk:573
@@ -1014,7 +1013,7 @@
 # type: Content of: <chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
 #: en/whats-new.dbk:444
 msgid "New default syslog daemon"
-msgstr "新しくデフォルトになった syslog デーモン"
+msgstr "デフォルトの syslog デーモンが変更"

 # type: Content of:
<chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: en/whats-new.dbk:447
@@ -1216,7 +1215,7 @@
 "most important changes; information on how to work around potential issues "
 "is included in later chapters."
 msgstr ""
-"カーネルそのものと、Debianのカーネルのパッケージングに大きな変更がありまし"
+"カーネルそのものと、Debian のカーネルのパッケージングに大きな変更がありまし"
 "た。変更のうちいくつかはアップグレード手順を複雑にします。そして "
 "&releasename; にアップグレードした後、システムを再起動したとき問題が発生する"
 "可能性があります。このセクションでは、最も重要な変更の概要について述べます。"
@@ -1322,8 +1321,8 @@
 "わりとして、<systemitem role=\"package\">initramfs-tools</systemitem> と "
 "<systemitem role=\"package\">yaird</systemitem> という 2 つの新しいユーティリ"
 "ティが開発されました。この新しいユーティリティの背後にあるコンセプトはかなり"
-"異なっており、概要は <ulink url=\"&url-wiki;InitrdReplacementOptions"
-"\">Debian Wiki</ulink> にあります。両方のユーティリティとも 圧縮された "
+"異なっています。差異の概要は <ulink url=\"&url-wiki;InitrdReplacementOptions"
+"\">Debian Wiki</ulink> にあります。どちらもユーティリティも、圧縮された "
 "<command>cpio</command> アーカイブである <emphasis>initramfs</emphasis>ファイ"
 "ルシステムを使用して initrd を生成します。デフォルトになっているおすすめの"
 "ユーティリティは、<systemitem role=\"package\">initramfs-tools</systemitem> "
@@ -1339,8 +1338,8 @@
 "role=\"package\">initramfs-tools</systemitem>."
 msgstr ""
 "&releasename; のカーネルにアップグレードすると、デフォルトでは <systemitem "
-"role=\"package\">initramfs-tools</systemitem> がインストールされます。 2.4 系"
-"カーネルから 2.6 系の Debian カーネルにアップグレードする場合は、<systemitem "
+"role=\"package\">initramfs-tools</systemitem> がインストールされます。2.4 系"
+"カーネルから Debian の 2.6 系カーネルにアップグレードする場合は、<systemitem "
 "role=\"package\">initramfs-tools</systemitem> を使用しなければなりません。"

 # type: Content of: <chapter><section><section><para><programlisting>