[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:04994] Re: Bug#JP/510: marked as done (debian/rules: missing separator)



樽石です。

At Sun, 30 Aug 1998 13:25:30 +0900,
Katsura S. Yoshio <shishamo@xxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

> > > The Netから入手可能 = uploadという意味でしたが…
> 
> これって、なんだか意味がよく分かりません。
> それって、ftp でも、 http でも gopher でも WAIS でも ftpmail でも
> Netnews でも upload なんでしょうか?

語弊でした。

「upload => 入手可能」という意味でした。

そういう意味で考えると

> > そういう用例のある論文とかありますか? 私としてはおかしい言い
> > 回しだと思いますが。
> 
> そういう用例があるのでしたら私も教えていただきたいです。

「家で作ったパッケージをInternetから取れるようにした。」

ではダメでしょうか?

----
Masato Taruishi <taruis-m@xxxxxxxxxxxxx> | University of Electro Comunications
                <taru@debian.or.jp>      |   Department of Computer Science
                <taru@xxxxxxxxxxxxx>     |              Junior
http://www.sunicom.co.jp/~taruisma/      |      Chofu city Tokyo, JAPAN  
   Key fingerprint = 49 46 74 E1 8D D1 EB 56  8D CA 2A 20 14 9E A9 25