[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:04994] Re: Bug#JP/510: marked as done (debian/rules: missing separator)
樽石です。
At Sun, 30 Aug 1998 13:25:30 +0900,
Katsura S. Yoshio <shishamo@xxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> > > The Netから入手可能 = uploadという意味でしたが…
>
> これって、なんだか意味がよく分かりません。
> それって、ftp でも、 http でも gopher でも WAIS でも ftpmail でも
> Netnews でも upload なんでしょうか?
語弊でした。
「upload => 入手可能」という意味でした。
そういう意味で考えると
> > そういう用例のある論文とかありますか? 私としてはおかしい言い
> > 回しだと思いますが。
>
> そういう用例があるのでしたら私も教えていただきたいです。
「家で作ったパッケージをInternetから取れるようにした。」
ではダメでしょうか?
----
Masato Taruishi <taruis-m@xxxxxxxxxxxxx> | University of Electro Comunications
<taru@debian.or.jp> | Department of Computer Science
<taru@xxxxxxxxxxxxx> | Junior
http://www.sunicom.co.jp/~taruisma/ | Chofu city Tokyo, JAPAN
Key fingerprint = 49 46 74 E1 8D D1 EB 56 8D CA 2A 20 14 9E A9 25