[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:07403] Re: Intent to package lyx-ja
From: Atsuhito Kohda <kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:07402] Re: Intent to package lyx-ja
Date: Wed, 17 Feb 1999 14:11:30 +0900
Message-ID: <19990217140931H.kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
本田です。
kohda> > Upstream Author(s): The LyX Team <lyx-devel@xxxxxxxxxxxxx>
kohda> > JP-pache Author : Masahiko Kawakami <kawakami@xxxxxxxxx>
kohda> patch ですね!
kohda>
はい、なおしました。
kohda> > Copyright:
kohda> > LyX is released under the GNU GPL license as free, open source soft-
kohda> > ware. Hopefully it will seem useful to someone. NO WARRANTY.
kohda> >
kohda> > On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General
kohda> > Public License can be found in /usr/doc/copyright/GPL'.
kohda>
kohda> ここですが patch についても README.jis に記述があるので
kohda> --------------------
kohda> このパッチに関する著作権その他は GPL に従います。
kohda> また、このパッチは無保証です。これを使ったことによりなんらかの不具合が
kohda> 発生したとしても責任も負いません。
kohda>
kohda> =====================================================
kohda> 川上雅彦
kohda> kawakami@xxxxxxxxx
kohda> homepage: http://www.din.or.jp/~kawakami/index.html
kohda> =====================================================
kohda> --------------------
kohda> を加えた方が良いのでないでしょうか?
kohda>
ということは、やっぱり翻訳して書く必要がありますね。
kohda> ----------------
kohda> nsx:~$ dpkg -s tetex-bin
kohda> Package: tetex-bin
kohda> ...
kohda> Provides: tex, latex, texinfo, dvips, dvipsk, xdvi, metafont
kohda> ----------------
kohda>
kohda> そうなら xdvik-ja は Recommends に格上げかも。
kohda>
はい、そうしましょう。
kohda> # 何か小姑みたいなことばかり言ってすみません。
kohda> # 本田さんイヤ気がさしたりしてないでしょうね?
kohda>
いえ、ぜんぜん! それより楽しいですね。
なにか近くで一緒に開発している錯覚に捕らわれます。
デビアンってメンテナになってみないとわからない奥の深さがありますね。
PS.
LLUGのHPを昨日眺めたのですが、多くのディストリビューションの中でも
Debianが一番難しいと思われているみたいです。でもSlink-JPがでればその認識も
かわるのでわ?と内心思っているのですけどね。