[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:10623] Re: Status of i18n and l10n in debian
- From: Taketoshi Sano <xlj06203@xxxxxxxxxxx>
- Subject: [debian-devel:10623] Re: Status of i18n and l10n in debian
- Date: Thu, 14 Oct 1999 17:53:13 +0900
- X-dispatcher: imput version 980905(IM100)
- X-fingerprint: DA 00 13 8C 49 BB 60 BE A4 54 3D AF 2E CE 28 DD
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-devel-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-devel-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-devel
- X-mlserver: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- References: <E11arXV-0000DW-00@nestor>
- Message-id: <y5awvsqzexd.fsf@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 10623
- User-agent: Semi-gnus/6.8.19 SEMI/1.10.1 (Morimoto) FLIM/1.11.3 (Saidaiji) Emacs/20.3 (i386-debian-linux-gnu) MULE/4.0 (HANANOEN)
佐野@浜松です。
# debian-devel@lists.debian.org からの話題紹介。
> From: mquinson@xxxxxxxxxxxxxx (Martin Quinson)
> Subject: Status of i18n and l10n in debian
> Newsgroups: linux.debian.devel
> Date: 12 Oct 99 02:19:44 GMT
> Message-ID: <E11arXV-0000DW-00@nestor>
> X-Mailing-List: <debian-devel@lists.debian.org> archive/latest/46751
> [1 <text/plain; iso-8859-1 (quoted-printable)>]
> [please respond to debian-i18n ; I'm not on debian-devel]
>
> Hello all !
>
> I'm pretty proud to annouce that I've done my first valuable perl script :
> it check in all source package you give him the status of i18n and l10n. It's
> pretty alpha software (not packaged, no manpage, almost no args on cmd line),
> but it's still usable.
>
> My biggest problem is that I don't have a potato mirror. So, the only stats I
> can do are on slink. That's why I'm looking for someone who have a good mirror
> and wants to run it to see the result. The script is clue enought to not run
> two times on the same package, so you can run it every day, it shouldn't take
> too much time (the second time :).
>
> But aware, it is a VERY big process, with very much disk acess, so it can
> freeze your box on some buggy kernels (I've experienced this on 2.2.9). Use at
> your one risk.
>
> I've attached two tgz files. One is a buddle of scripts. unpack it in a
> directory, install the liblocale-codes-perl from your prefered archive, run
> 'di18n-check' (with the path to the mirror as argument), and when it is
> finished (more than one hour later on my box), run 'di18n2html'. You got the
> files I want (first of all di18n.data)
>
> In the other tgz file, you can find the stats of slink. I just put here the
> ranking between languages (because I'm french :)
>
> Rank Language Score #_of_pkgs average_l10n
> 1 French 12.8 44 87%
> 2 German 10.8 41 79%
> 3 Spanish 8.9 29 92%
> 4 Portuguese 6.2 23 81%
> 5 Italian 5.4 21 77%
> 6 Korean 4.8 19 76%
> 7 Dutch 4.4 17 78%
> Polish 4.4 14 95%
> 8 Swedish 4.1 14 89%
> 9 Norwegian 3.7 15 74%
> 10 Czech 2.8 13 66%
> 11 Finnish 1.9 8 71%
> 12 English 1.7 6 89% (consider this as a bug :(
> Russian 1.7 7 74%
> 13 Slovenian 1.0 6 52%
> 14 Croatian 0.9 3 99%
> Turkish 0.9 3 98%
> 15 Irish 0.6 9 22%
> Slovak 0.6 2 100%
> 16 Danish 0.5 4 39%
> Japanese 0.5 4 44%
> 17 Greek 0.3 1 100%
> Esperanto 0.3 1 100%
> Galician 0.3 1 100%
> 18 Hungarian 0.2 1 74%
> Icelandic 0.2 1 70%
> Romanian 0.2 1 83%
> Ukrainian 0.2 1 89%
> 19 Catalan 0.1 1 57%
French と German は飛び抜けてますね。Japanese はデンマークと同率 16 位。
> Before I get flamed, I assume I have to say that there are partial stats :
> - it's based only on po files (I can't stat catalogs for catgets()).
> - only the po files of which I managed to guess the language are counted.
>
> The score is calculed so : 20*(the average l10n)*(nb of packages l10n in this
> language)/(nb of packages containing po files).
> There is 60 packages containing po files in slink.
>
> Ok, and now ? I plan to correct above noticed problems (args parsing, man
> pages...) and package it. But I didn't manage to wait before I give it to the
> world...
>
> Bye, Mt.
> PS: sory for the poor english, i'm VERY tired
> [2 script.tgz <application/x-gtar (7bit)>]
>
> [3 slink.html.tgz <application/x-gtar (base64)>]
なんかうまく取り出せなかったんで、中身は見てないですが、 po file を
持っているパッケージのうち、該当する言語の po ファイルが存在する
割合を見ている、ということなのかな。
--
# 11/13 に何かが起きる? > "http://www.szlug.factory.to"
# (わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。)
<xlj06203@xxxxxxxxxxx> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)