[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:12862] Re: ITP: atokx



こんにちは、黒坂です。

>>>>>  debian-devel12860 にて
>>>>>   Taku == <tach@debian.or.jp> さんが仰るには 、、、 :
Taku> JustSystem の ATOKX for Linux のインストーラパッケージを作り
Taku> ました.いろいろとあやしいので ^^; 見てやってください.
先ほど買ってきたので、早速、get させていただきました。
どうもありがとうございます。

Taku> ATOKX for Linux 自体は,potato woody で動くと思います.
私は woody で約2週間ほど update していないやや古めです。
いかがインストールの時のログで、途中で cdrom の mount 先を指定して
あっさりと終了しました。
# dpkg -i atokx_1.0-0.1_i386.deb 
Selecting previously deselected package atokx.
(Reading database ... 36441 files and directories currently installed.)
Unpacking atokx (from atokx_1.0-0.1_i386.deb) ...
Setting up atokx (1.0-0.1) ...
tar: Removing leading `/' from member names
tar: Removing leading `/' from member names
Starting ATOKX server: atokmngdaemon htt.

# 

Taku> #gedit で入力・変換できるのを確認.
Taku> #Mozilla や kterm で使いたいけど,設定方法がわからん.
Taku> #XIM なんて,使ったことなかったので… ^^;
kterm, Netscape, Emacs で動作することを確認しました。WindowMakerを
使っています。
~/.Xdefaults に、

Emacs*inputMethod:		htt
KTerm*inputMethod:		htt
Netscape*inputMethod:		htt

と書いてとりあえずうまくいきました。(以前は vje でした)
ただ、emacs 君は添付のマニュアルの redhat 用の記述にあるように
	. /usr/lib/im/locale/ja/atokserver/atokx_client 
という行を .xinitrc に私は加えたのですが(.Xclients なんてないよん。)
これだと、.Xdefaults に記述している emacs の font set や .emacs の
内容がなぜか正しく読め込まれず日本語を変換したのはよいが、トーフの
パレードになってしまったので、
/usr/lib/im/locale/ja/atokserver/atokx_client の以下の部分をコメントに
して、

if [ -f "/usr/lib/im/locale/ja/atokserver/shift_space" ]; then
    echo "*conversionOnKeys: Zenkaku_Hankaku <Shift>space" | /usr/X11R6/bin/xrdb -m
else    
    echo "*conversionOnKeys: Zenkaku_Hankaku <Ctrl>space" | /usr/X11R6/bin/xrdb -m
fi

.Xdefaults で強制的にセットするようにしたらうまくいきました。ただこれ
は私の環境だけかもしれません。

とりあえずはご報告まで。

;く