[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
description "D" #1
村上@神戸市です。
description-ja 中の "D" から 35 個ほど訳しました。
チェックをお願いします。
--
MURAKAMI Osamu KOBE
mailto:mura@xxxxxxxxxxxxx
Package: dadadodo
Version: 1.03-1
Description: Exterminates all rational thought
dadadodo is a program that analyses texts for markov chains of word
probabilities and then generates random sentences based on that. Sometimes
these sentences are nonsense; but sometimes they cut right through to the
heart of the matter and reveal hidden meanings.
Description: 合理的な思考の根絶
dadadodo はテキストをマルコフ連鎖として分析し、その結果に基づいてランダムな
文を生成します。無意味な文を創ることもありますが、物事の核心を抉って隠された
意味を明らかにすることもあります。
Package: data-dumper
Version: 2.09-1
Description: Store and retrieve perl data structures
You may find this module useful if you:
.
* are writing an application that must display perl data
structures.
.
* want to store some data structures to disk, in either a
compact or perl readable format (Dumper outputs pure perl,
so you don't have to invent your own portable data format, or
parse it; simply "do FILE" or read the data back in with
perl and eval() it). See the MLDBM module for an example of
one such use.
.
* want a simple, yet powerful, persistence engine that can be
quickly integrated into your application, and is a breeze to
debug.
.
* want a facility to make copies of data, or quickly find
differences between data structures.
Description: perl データ構造の記録と検索
このモジュールは以下のケースに有効でしょう:
.
* perl データ構造を表示するアプリケーションの作成
.
* いくつかのデータ構造を圧縮もしくは perl 可読なフォーマットで
ディスクに記録するとき(Dumper は純粋な perl を出力するので、
独自のデータフォーマットを創ったり、パースしなくていいです。
単に "do FILE" するか、データを perl で読みだして eval() する
だけです)。MLDBM モジュールは、そのような使用例のひとつです。
.
* アプリケーションに素早く統合でき、しかもデバッグしやすい、単純
かつ強力な persistence engine が欲しい時
.
* データをコピーしたり、データ構造間の違いを素早く見つける機能が
欲しい時
Package: dbf
Version: 1.6-4
Description: xbase manipulation package
This package contains a set of tools to manipulate xbase files.
Description: xbase 操作用パッケージ
このパッケージには、xbase ファイルを操作するためのツール群が含まれています。
Package: dbf2msql
Version: 2.0-6
Description: Converting xBase files to mSQL
The main program takes an xBase-file and sends queries to an
mSQL-server to insert it into a table. There is also a program which
can read out an mSQL-table and write a .dbf-file for this. It is
also still considered 'alpha-stage code', so use it at yur own risk
(however, it seems to perform pretty well).
Description: xBase ファイルから mSQL への変換
メインプログラムは、ある xBase ファイルについて mSQL サーバーに問い合
わせを行い、テーブルに挿入します。別のプログラムは mSQL テーブルを読
み出して、それに関する.bdf ファイルを作成します。まだまだ 'alpha-stage'
のコードなので、at your own risk で使用してください(しかし、それなりに
うまく動作します)。
Package: dbf2mysql
Version: 1.10b-2
Description: xBASE <--> mySQL
Package: dbf2pg
Version: 2.0-6
Description: Converting xBase files to postgres
This program takes an xBase-file and sends queries to an
postgres-server to insert it into a table.
Description: xBase ファイルから postgres への変換
本プログラムは、ある xBase-ファイルについて postgres-サーバー
へ問い合わせを行い、テーブルに挿入します。
Package: dbuild
Version: 1.11
Description: Tool for building Debian binary packages from Debian sources
dbuild will take one or more Debian source packages and build the
corresponding binary packages. This can, in theory, be used to build
the whole distribution from sources.
Description: Debian ソースから Debian バイナリパッケージをビルドするツール
dbuild は一つもしくはそれ以上の Debian ソースパッケージ群から、対応する
バイナリパッケージをビルドします。これを使うと、理論上、ソースからディスト
リビューション全体をビルドできます。
Package: ddd-dmotif
Version: 3.0-1
Description: The Data Display Debugger, a graphical frontend for GDB.
The Data Display Debugger (DDD) is a comfortable graphical user interface
to GDB and DBX, the popular UNIX debuggers. Besides ``usual'' features such
as viewing source texts and breakpoints, DDD provides a *graphical data
display*, where data structures are displayed as graphs. Complex data
structures can be explored incrementally and interactively.
.
Other DDD features include: debugging of programs written in C, C++,
Pascal, MODULA-2, FORTRAN, and ADA; machine-level debugging; hypertext
source navigation and lookup; breakpoint, backtrace, and history editors;
preferences and settings editors; program execution in terminal emulator
window; debugging on remote host; on-line manual; interactive help on the
Motif user interface; GDB/DBX/XDB command-line interface with full editing,
history, and completion capabilities. DDD has been designed to compete with
well-known commercial debuggers.
.
You need libc6-based Motif 2.1 to run this package. If you do not have Motif,
use the "ddd-smotif" (statically linked against Motif) or "ddd" (linked against
LessTif) package.
Description: DDD、GDB のグラフィックフロントエンド
データ・ディスプレイ・デバッガ (DDD) は,UNIX において一般的なデバッ
ガである GDB と DBX への快適な GUI です。ソースコードのテキストやブレ
イクポイントを見るような普通の機能のほかに,DDD はグラフィカル・データ・
ディスプレイを提供します。これによって,データ構造がグラフとして示さ
れ,複雑なデータ構造を,一つずつ,また,対話的に調査できます。
.
DDD に含まれている他の特徴: C と C++, Pascal, MODULA-2, FORTRAN, ADA
で書かれたプログラムをデバッグ可能; マシンレベルデバッグ; ハイパーテキ
ストによるソースコードのナビゲーションと自動照合機能; ブレークポイント
とバックトレース,ヒストリエディタ; 好みによるエディタ設定; ターミナル
エミュレータウインドウによるプログラム実行; リモートホストのデバッグ;
オンラインマニュアル; Motif インターフェース上での対話的ヘルプ; 編集と,
ヒストリ,補完機能をもつ GDB/DBX/XDB コマンドラインインターフェース。
DDD は,よく知られた商用デバッガと匹敵する性能をもっています。
# ここまで description-ja のまま
.
このパッケージを実行するには、libc6 ベースの Motif 2.1 が必要です。Motif
がなければ、"ddd-smotif"(Motif の static link 版)か "ddd"(LessTif 版)を
使ってください。
Package: ddd-smotif
Version: 3.0-1
Description: The Data Display Debugger, a graphical frontend for GDB.
The Data Display Debugger (DDD) is a comfortable graphical user interface
to GDB and DBX, the popular UNIX debuggers. Besides ``usual'' features such
as viewing source texts and breakpoints, DDD provides a *graphical data
display*, where data structures are displayed as graphs. Complex data
structures can be explored incrementally and interactively.
.
Other DDD features include: debugging of programs written in C, C++,
Pascal, MODULA-2, FORTRAN, and ADA; machine-level debugging; hypertext
source navigation and lookup; breakpoint, backtrace, and history editors;
preferences and settings editors; program execution in terminal emulator
window; debugging on remote host; on-line manual; interactive help on the
Motif user interface; GDB/DBX/XDB command-line interface with full editing,
history, and completion capabilities. DDD has been designed to compete with
well-known commercial debuggers.
.
This package is statically linked against Motif, so you do not need Motif
to use it.
Description: DDD、GDB のグラフィックフロントエンド
データ・ディスプレイ・デバッガ (DDD) は,UNIX において一般的なデバッ
ガである GDB と DBX への快適な GUI です。ソースコードのテキストやブレ
イクポイントを見るような普通の機能のほかに,DDD はグラフィカル・データ・
ディスプレイを提供します。これによって,データ構造がグラフとして示さ
れ,複雑なデータ構造を,一つずつ,また,対話的に調査できます。
.
DDD に含まれている他の特徴: C と C++, Pascal, MODULA-2, FORTRAN, ADA
で書かれたプログラムをデバッグ可能; マシンレベルデバッグ; ハイパーテキ
ストによるソースコードのナビゲーションと自動照合機能; ブレークポイント
とバックトレース,ヒストリエディタ; 好みによるエディタ設定; ターミナル
エミュレータウインドウによるプログラム実行; リモートホストのデバッグ;
オンラインマニュアル; Motif インターフェース上での対話的ヘルプ; 編集と,
ヒストリ,補完機能をもつ GDB/DBX/XDB コマンドラインインターフェース。
DDD は,よく知られた商用デバッガと匹敵する性能をもっています。
# ここまで description-ja のまま
.
このパッケージは Motif のスタティックリンク版ですので、Motif がなくても
動作します。
Package: dds2tar
Version: 2.4.21-1
Description: Tools for using DDS features of DAT drives with GNU tar
This tool makes use of the fast seek command of DAT devices.
Files from a selected file archive can be extracted within one minute.
.
An undocumented c-shell script scsi_vendor is provided which may help
in learning more about an unknown SCSI device.
Description: GNU tar をつかって DAT ドライブの DDS 機能を使うツール
このツールは DAT デバイスの高速シークコマンドを使えるようにします。
選択されたファイルアーカイブから1分以内にファイルの展開が可能です。
# ここまで description-ja のまま
.
ドキュメントにない scsi_vendor という csh スクリプト が提供されてお
り、未知のSCSI デバイスについて調べるのに役立ちます。
Package: debhelper
Version: 1.1.24
Description: helper programs for debian/rules
A collection of programs that can be used in a debian/rules file to
automate common tasks related to building binary debian packages. Programs
are included to install various files into your package, compress files, fix
file permissions, integrate your package with the debian menu system, etc.
Description: debian/rules のヘルパープログラム
debian/rules ファイル中で使用するプログラム集で、 debian のバイナリパッケージ
をビルドする際に行う共通の作業を自動化します。種々のファイルのパッケージへのイ
ンストール、ファイル圧縮、デビアンメニューシステムへの組み込み、などを行うプロ
グラムが含まれています。
Package: debian-cd
Version: 2.0.3
Description: Debian CD を作成に使用するスクリプト
このパッケージは Debian CD を作成するためのスクリプトをインストールし
ます。同じスクリプトが公式 Debian CD を作成するのにも使われています。
Package: debiandoc-sgml
Version: 1.1.6
Description: Documentation formatting for Debian manuals
This is the SGML-based documentation formatting package used for the
Debian manuals. It reads markup files and produces DVI (via
LaTeX2e), HTML, Info (via Texinfo), LaTeX2e, Lout, PostScript (via
DVI and Lout), Texinfo, and plain text (with overstrikes a la troff
as well as without) files.
.
This package relies on James Clark's nsgmls SGML parser, which is in
the sp package, and on the sgmlspm Perl modules.
.
The LaTeX2e and Lout based output require the libpaperg package.
Further, the LaTeX2e and Texinfo based output requires the tetex-bin
and tetex-extra packages, while the Lout based output requires the
lout package as well as the psutils package for its 2-up printing.
Description: Debian マニュアル用のドキュメントフォーマットツール
Debian マニュアルに使用される SGML ベースのドキュメントフォーマット
用パッケージです。マークアップファイルを読み、DVI(LaTeX2e 経由)、
HTML、Info (Texinfo 経由)、LaTeX2e、Lout、ポストスクリプト(DVI と
Lout 経由)、Texinfo、通常のテキスト(troffも可)ファイルを生成します。
.
sp パッケージに含まれる James Clark による SGML パーサ nsgml と、Perl
モジュール sgmlspm に依存します。
.
LaTeX2e と Lout による出力には、libpaperg パッケージが必要です。さらに
LaTeX2e と Texinfo による出力には tetex-bin および tetex-extra パッケ
ージが必要となり、Lout 出力の場合は lout、その2ページ同時印刷には
psutils パッケージも必要となります。
Package: debian-jp-cd
Version: 0.5
Description: Making CD image for Debian GNU/Linux with Debian JP Packages
You must mirror up Debian and Debian JP Archive to your local host!!
And need about 2GB disk space for image files.
.
Information for Debian JP Project is available at http://www.debian.or.jp/
Description: Debian GNU/Linux with Debian JP パッケージの CD イメージ作成
Debian および Debina JP アーカイブをローカルホストにミラーしなければなりま
せん!!
イメージファイルの収録には 2GB のディスクスペースが必要です。
.
Debian JP プロジェクトの情報は、http://www.debian.or.jp/ で確認できます。
Package: debian-jp-keyring
Version: 1998.12.11
Description: PGP keys of Debian JP Developers
The Debian JP project wants developers to digitally sign the
announcements of their packages with PGP, to protect against
forgeries. This is a PGP keyring with keys of Debian JP
developers.
Description: Debian JP 開発者の PGP 鍵
Debian JP プロジェクトは、偽造されることを防ぐために開発者
が自分のパッケージに PGP による署名をつけて配布することを望
んでいます。これは Debian JP 開発者の PGP keyring です。
Package: debian-keyring
Version: 1998.10.11
Description: PGP and GNUPG keys of Debian Developers
The Debian project wants developers to digitally sign the
announcements of their packages with PGP or GNUPG, to protect against
forgeries. This is a PGP and GNUPG keyring with keys of Debian
developers.
Description: Debian 開発者の PGP および GNUPG 鍵
Debian プロジェクトは、偽造されることを防ぐために開発者
が自分のパッケージに PGP もしくは GNUPG による署名をつけ
て配布することを望んでいます。これは Debian 開発者の PGP
および GNUPG keyring です。
Package: debian-test
Version: 0.0.2
Description: Scripts used to run tests against an installed Debian system
This package contains tests and the framework to run them, and test provided
by other packages to test themselves.
.
The intent is that this should build into a test suite that provides a
reasonable level of confidence that a Debian system is working correctly.
Description: Debian システムの試験用スクリプト
このパッケージは、試験用プログラムとそれを動作させるフレーム、さらに他のパッケージ
用の試験プログラムを含みます。
.
Debian システムの動作に高い信頼性を与えるために、このパッケージを一連のテストに
組み込むべきです。
Package: debsums
Version: 1.0
Description: Tools to handle md5sums for installed packages
This package contains instructions and the tools for having packages
generate md5sums for all their files as also done by the debstd script
of debmake. The package also contains a script to generate md5sum files
for debian packages which do not install an md5sum file. The md5sum will
be generated after the package is installed by invoking debsums_gen.
.
The package also allows comparing the md5sums in a .deb file with
the current installed files by extracting the md5sums file from the .deb
Description: インストールされたパッケージの md5sums 用ツール
debmake の debstd スクリプトが行なうような、パッケージに含まれるすべての
ファイルの md5sum を生成するツールと、そのインストラクションを含んでいます。
また、md5sum ファイルをインストールしない debian パッケージ用の md5sum ファ
イルを生成するスクリプトも入っています。md5sum は、debsums_gen によってパッ
ケージをインストールした後に作成されます。
.
.deb ファイルから md5sum ファイルを抽出して、現在インストールされているファイ
ルと比較することもできます。
Package: debview
Version: 1.7-1
Description: Emacs mode for viewing Debian packages
After installing, you can use C-D in dired mode to view the .deb file
on the current line. Allows the structure and contents of a .deb
archive to be examined.
Description: Debian パッケージを示す Emacs モード
これをインストールして dired モードで ^D すると、現在行上の .deb ファイル
が示されます。.deb アーカイブの内容や構造をチェックすることもできます。
Package: dejagnu
Version: 1.3-10
Description: framework for running test suites on software tools.
DejaGnu is a framework for testing other programs. Its purpose is to
provide a single front end for all tests.
.
DejaGnu provides a layer of abstraction which allows you to write
tests that are portable to any host or target where a program must
be tested. All tests have the same output format.
.
DejaGnu is written in `expect', which in turn uses "Tcl"--Tool
command language.
Description: 試験プログラムのフレームワーク
DejaGnu は他のプログラムの試験用フレームです。その目的は、一つのフロント
エンドであらゆる試験プログラムをこなすことです。
.
DejaGnu は、抽象化したレイヤーを提供し、その上で作成した試験プログラムは
あらゆるホスト、ターゲットに移植可能です。すべての試験プログラムは、同じ
出力フォーマットを持ちます。
.
'expect' で書かれており、'expect' は "Tcl" を使用します。
Package: delegate
Version: 5.6.6-1
Description: general purpose proxy server for various application protocols
supported protocols are HTTP, Gopher, WAIS, FTP, Telnet, NNTP, SMTP, POP,
CU-SeeMe and so on. It mediates communications among clients and servers
which are isolated by firewalls. As a proxy server, DeleGate is compatible
with CERN-HTTPD proxy, Socks server, and several TIS FWTK proxies.
.
DeleGate supports caching for HTTP, Gopher, FTP and NNTP, encoding and
decoding of MIME format on NNTP, SMTP and POP, character code conversion
among three Japanese encodings, and domain name resolution by proxy for
clients.
.
for more information, see http://wall.etl.go.jp/delegate/
Description: 汎用プロキシサーバー
HTTP、Gopher、WAIS、FTP、Telnet、NNTP、SMTP、POP、CU-SeeME その他各種プロト
コルをサポートします。ファイアーウォールで隔離されたクライアント-サーバー
間の通信を仲介します。プロキシサーバーとして、CERN-HTTPD、Socks、TIS FWTK
と互換性があります。
.
サポートする機能:
HTTP、Gopher、FTP、NNTP のキャッシュ
MIME のエンコード、デコード
日本語文字コード間の変換
ドメインネームの解決
.
詳細は、http://wall.etl.go.jp/delegate/
Package: deroff
Version: 1.0-4
Description: removes roff and preprocessor constructs
deroff strips out roff constructs and macros. The preprocessor
(eqn, tbl, pic, grap, and vgrind) sections are removed entirely.
The resulting output is suitable for spelling.
Description: roff およびプリプロセッサコンストラクトの消去
deroff は roff のコンストラクトおよびマクロを取り除きます。プリプロセッサ
(eqn, tbl, pic, grap, vgrind) セクションはすべて消去されます。出力結果は
スペリングに適しています。
Package: developers-reference
Version: 2.5.0
Description: Debian Developer's Reference
This package contains the Debian Developer's Reference.
.
Table of Contents:
.
1 Applying to Become a Maintainer
2 Internet Servers
3 The Debian Archive
4 Package uploads
5 Handling bug reports
Description: Debian 開発者用レファレンス
このパッケージは Debian 開発者用レファレンスを含んでいます。
.
内容:
.
1 メンテナになるには
2 インターネットサーバー
3 Debian アーカイブ
4 パッケージのアップロード
5 バグレポート
Package: devscripts
Version: 1.7.1
Description: Scripts to make the life of a Debian Package maintainer easier.
Contains the following (used to be part of debmake):
- debchange: Maintain debian/changelog files to record changes
- debclean: Purge a debian sourcetree
- release: Upload, manage release numbers, clear bugs, announcements...
- build: Wrapper to build a package without having to su or worry about
how to invoke dpkg to build using fakeroot. Also deals with common
environment problems, umask etc.
- debpkg : dpkg wrapper to be able to manage/test packages without su.
- debi,debc convenience scripts for often repeated maintainer tasks.
- deblint: Verify that a package conforms to certain guidelines
- uupdate: Integrate upstream changes into a sourcepackage
- uscan: Scan upstream sites for changes
And a set of example mail filters for use of debian mailing lists with exim procmail etc,
Description: Debian パッケージメンテナの生活を助けるスクリプト
内容(debmake の一部として使用):
- debchange: debian/changelog ファイルの変更
- debclean: debian ソースツリーの削除
- release: アップロード、リリースナンバーの管理、バグ修正、アナウンス...
- build: su せずに、あるいは dpkg で fakeroot によりビルドする方法を気にせず
にパッケージをビルドできるラッパー。umask 等の共通の環境にも対処する。
- debpkg: su せずにパッケージの管理/テストを可能にする dpkg ラッパー
- debi,debc: よく行なう管理作業用の便利なスクリプト
- deblint: あるパッケージがガイドラインに準拠しているかの確認
- uupdate: 上流パッケージにおける変更のソースパッケージへの統合
- uscan: 上流サイトに変更があるかスキャンする
procmail で debian メーリングリストを利用する際に使えるメールフィルタの例
Package: dfm
Version: 0.9.1-4
Description: DFM - The Desktop-File-Manager for X11
DFM is a desktopmanager for linux and other UNIX-OS. Files are shown
as icons and every folder has it's own window. The desktopbackground
is a special folder in the homedirectory.
.
The idea is to write a filemanager like the OS/2 WPS.
Description: X11 用デスクトップファイルマネージャ DFM
DFM は linux や他の UNIX-OS 用デスクトップマネージャです。ファイルは
アイコン表示され、フォルダは各自のウィンドウを持ちます。デスクトップ
バックグラウンドはホームディレクトリ内の特別なフォルダです。
.
OS/2 WPS のようなファイルマネージャを書こうと思い、創りました。
Package: dftp
Version: 4.5-1
Description: Alternative Debian package manager
dftp is another program to maintain your Debian installation. It
downloads the lists of currently available packages via FTP, compares
them to the installed packages and lets you interactively select
which new/upgraded packages you want to install. Dependencies of new
packages are checked and missing packages offered for installing,
too. Then all selected packages are fetched with FTP and verified for
correctness. Installation of packages is done via dpkg, and ordered
by dependencies.
.
dftp's main advantage over other interfaces to Debian package
management is that it can (partially) run on a different machine than
the target system, if that doesn't have direct FTP access. Scanning
the current installation and installing packages must of course be
done on the target system. But package selection and download can be
moved to a different machine. dftp can also run on non-Debian
systems. Therefore it is also available as a standalone version (Perl
script) in /debian/project/misc.
Description: Debian パッケージマネージャ
dftp は Debian インストールを管理するプログラムです。FTP 経由で現在
利用可能なパッケージリストをダウンロードし、インストールされている
パッケージと照合し、新らしい/アップグレードしたパッケージを対話的に
選べるようにします。新規パッケージの依存関係をチェックし、インストール
されていないパッケージのインストールも申告します。選択されたすべての
パッケージを FTP で取得し、パッケージが正しいか確認します。インスト
ールは dpkg により依存関係を考慮して行われます。
.
他の Debian パッケージ管理用インターフェイスと比較して dftp の利点は、
ターゲットとなるシステムが直接 FTP アクセスできなくても、異なったマシ
ン上で(一部)動作できることです。現在のインストール状況は当然ターゲット
システム上で調べられます。しかし、パッケージの選択やダウンロードは異う
マシンに移すことができます。dftp は非 Debian マシンでも動作します。その
ためのスタンドアロン版(Perl 版)が、/debian/project/misc から入手できます。
Package: dgs
Version: 0.5.0-1.1
Description: The Display Ghostscript System
[This is a developer release. Don't use it for production.]
.
The Display Ghostscript System is an independent implementation of
Adobe Display PostScript. It consists of a PostScript interpreter
(Ghostscript), a DPS client library and a pswrap translator.
Description: Ghostscript システムの表示 (Display Ghostscript System)
[これは開発用リリースです。製作に使用しないでください。]
.
dgs は Adobe Display PostScript とは独立した実装です。ポストスクリプトイン
タプリタ(Ghostscrpit)、クライアントライブラリ DPS、トランスレータ pswrap
から成ります。
Package: dgs-dev
Version: 0.5.0-1.1
Description: Header files and static libraries for Display Ghostscript
This package contains the header files and static libraries for the
Display Ghostscript System. Install this if you want to develop
applications using DGS.
Description: Display Ghostscript 用ヘッダファイル、スタティックライブラリ
Display Ghostscript System 用のヘッダファイル、スタティックライブラリを
含んでいます。DGS を利用したアプリケーションを開発したい場合にインストール
してください。
Package: dhcp
Version: 1.0.2-0.1
Description: DHCP automatic IP address assignment
DHCP is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of
the functionality of BOOTPD!). It assigns IP addresses to clients
based on lease times. DHCP is used extensively by Microsoft and more
recently also by Apple. It is probably essential in any multi-platform
environment.
.
This package only supports DHCP IP assignment on one interface.
Description: IP アドレスの自動割り当て
DHCP は BOOTP (dhcpd は BOOTPD の機能の多くを含んでいます)と似たプロトコル
です。貸与時間を基に IP アドレスをクライアントに割り当てます。DHCP は マイクロソフトや
アップルでよく使われます。マルチプラットフォーム環境では恐らく欠くことの
できないものでしょう。
.
このパッケージは、一つのインターフェイス上でのIP アドレスの割り当てのみサポー
トします。
Package: dhcp-beta
Version: 2.0b1pl6-0.1
Description: DHCP server for automatic IP address assignment
DHCP is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of
the functionality of BOOTPD!). It assigns IP addresses to clients
based on lease times. DHCP is used extensively by Microsoft and more
recently also by Apple. It is probably essential in any multi-platform
environment.
.
Multiple Ethernet Interfaces are supported by this DHCP package. You need
to run Linux 2.0.32 or later or 2.1.82 or later.
Description: IP アドレスの自動割り当てる DHCP サーバ
DHCP は BOOTP (dhcpd は BOOTPD の機能の多くを含んでいます)と似たプロトコル
です。貸与時間を基に IP アドレスをクライアントに割り当てます。DHCP は マイクロソフトや
アップルでよく使われます。マルチプラットフォーム環境では恐らく欠くことの
できないものでしょう。
.
複数のイーサネットインターフェイスをサポートします。Linux 2.0.32 以降もしくは
2.1.82 以降が必要です。
Package: dhcpcd
Version: 1:0.70-5
Description: a DHCP client
This is an RFC1541 compliant DHCP client daemon. It gets an IP address
and other information from a corresponding DHCP server, configures the
network interface automatically, and tries to renew the lease time
according to RFC1541.
Description: DHCP クライアント
RFC1541 に対応した DHCP クライアントデーモンです。DHCP サーバから IP ア
ドレスその他の情報を取得し、ネットワークインターフェイスの自動設定を行な
い、RFC1541 によって貸与時間の更新を試みます。
Package: dhcp-client-beta
Version: 2.0b1pl6-0.1
Description: DHCP Client
This is a split off from the dhcp package and contains the DHCP client
tools. The package is untested and important scripts have not been
customized. Please use the dhcpcd package instead until this package
and the upstream software matures.
.
Documentation (apart from manpages) can be found in the dhcp-beta package.
Description: DHCP クライアント
dhcp パッケージから DHCP クライアントツールを分離したものです。パッケージの
テストはできていませんし、重要なスクリプトはカスタマイズされていません。この
パッケージと上流ソフトが熟成するまでは、dhcpcd パッケージを使ってください。
.
ドキュメントは dhcp-beta パッケージにあります。
Package: dhcp-relay-beta
Version: 2.0b1pl6-0.1
Description: DHCP Relay
Installing this package will make the machine it is installed on to
a dhcp relay. You need to have a DHCP or BOOTP server reachable in order
to use the relay.
.
Documentation (apart from manpages) can be found in the dhcp-beta package.
This package needs Linux 2.0.32 or later or 2.1.82 or later.
Description: DHCP リレー
このパッケージをインストールすると、dhcp リレーができます。リレーを利用す
るには、到達可能な DHCP もしくは BOOTP サーバが必要です。
.
ドキュメントは dhcp-beta パッケージにあります。Linux 2.0.32 以降もしくは
2.1.82 以降が必要です。
Package: dhelp
Version: 0.3.8
Description: online help system
Read all documentation with a WWW browser. dhelp builds a
index of all installed HTML documentation. You don't need
a WWW server to read the documentation. dhelp offers a
very fast search in the HTML documents.
.
http://localhost/doc/HTML/index.html
Description: オンラインヘルプ
全てのドキュメントを WWW ブラウザで読みなさい。dhelp はインストールされたすべ
ての HTML ドキュメントのインデックスを作成します。ドキュメントを読むのに WWW
サーバは必要ありません。dhelp は HTML ドキュメントの高速検索を提供します。
.
http://localhost/doc/HTML/index.html
Package: dh-make
Version: 0.7
Description: Debianizing Tool for debhelper
This package containts dh_make, which generates a Debian style sourcepackage
from regular sourcecode archive. Customizes control files. Provides example
setup for debhelper utilities that is usually usable with minimal editing.
Description: debhelper 用 debianize ツール
一般のソースコードアーカイブから Debian スタイルのソースパッケージを生成する
dh_make を含んでいます。コントロールファイルをカスタマイズし、最小限の変更で
利用できる debhelper ユーティリティ用セットアップ例を提供します。