[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

mgetty po-debconf訳



 やまねです。

 fax送信などの際に利用するmgettyのpo-debconf訳です。
 査読願います。

--------------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgetty 1.1.30-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 23:43-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-21 1:38+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: text
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates:3
msgid "Notice: new permission handling"
msgstr "注意: パーミッションの扱いが新しくなりました"

#. Type: text
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates:3
msgid ""
"Since version 1.1.29, mgetty-fax is using a new security scheme. This "
"implies some changes in the permission handling of certain files and "
"directories."
msgstr ""
"バージョン 1.1.29 より、mgetty-fax は新たなセキュリティ構造を使うようになっています。"
"これは、特定のファイルとディレクトリのパーミッションの扱いに対する変更です。"

#. Type: text
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates:3
msgid ""
"A new utility with name faxq-helper has been placed into /usr/lib/mgetty-"
"fax. It is owned by user \"uucp\" and is setuid. The directory /var/spool/"
"fax/outoing is now owned by uucp as well and is only accessible to that user "
"by default. If you want to modify the permissions of this directory (for "
"example because you trust your users enough to let them read outgoing "
"faxes), please use dpkg-statoverride."
msgstr ""
"faxq-helper という名前の新しいユーティリティが /usr/lib/mgetty-fax に配置されています。"
"これは \"uucp\" ユーザ所有のもので、setuid されています。"
"同様に /var/spool/fax/outoing ディレクトリは uucp ユーザの所有になり、"
"標準ではこのユーザのみがアクセスできるようになっています。"
"このディレクトリのパーミッションを変更したい場合 (たとえば、送信される FAX "
"を読むのに足るほどユーザを信頼している場合)、dpkg-statoverride コマンドを"
"使ってください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates:18
msgid "Do you want to run faxrunqd during system startup?"
msgstr "faxrunqd をシステム起動時に動作させますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates:18
msgid ""
"The mgetty-fax package contains a daemon (\"faxrunqd\") that can "
"automatically take in charge the sending of the faxes spooled with faxspool. "
"This daemon and the faxrunq utility need /etc/mgetty/faxrunq.config to be "
"configured appropriately in order to run. If you plan to use faxrunqd, "
"please indicate so."
msgstr ""
"mgetty-fax パッケージは、faxspool に溜められた FAX を自動的に送信可能にするデーモン "
"(\"faxrunqd\") を含んでいます。"
"このデーモンと faxrunq ユーティリティは、動作するために適切に設定した "
"/etc/mgetty/faxrunq.config ファイルを必要とします。"
"faxrunqd を使う予定がある場合は、そのように設定してください。"




-- 
Regards,

 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp