[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

doc-linux-nl po-debconf訳



 やまねです。

 doc-linux-nl の po-debconf訳です。
 正直日本人が使うこともあまり無いようにも思いますが…
 とりあえず査読願います。


------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: doc-linux-nl 20040104-2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-14 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-04 13:38+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../manpages-nl.templates:3
msgid "Adjust your shell environment to get dutch manpages"
msgstr "シェル変数をオランダ語 man ページを表示するために調整します。"

#. Description
#: ../manpages-nl.templates:3
msgid ""
"man(1) inspects the environment variable LANG to find out which language is "
"preferred for manpages.  Refer to /usr/share/doc/manpages-nl/README.gz to "
"find out how to set it."
msgstr ""
"man(1) は環境変数 LANG を参照して、どの言語の man ページを優先するのかを見つけます。"
"どのようにして設定するのか知るには /usr/share/doc/manpages-nl/README.gz を見てください。"





-- 
Regards,

 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp