[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [d-i doc] 翻訳更新
- From: TAKEI Nobumitsu <takei@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [d-i doc] 翻訳更新
- Date: Sat, 16 Oct 2004 02:14:04 +0900
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-dispatcher: imput version 20000414(IM141)
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc@debian.or.jp
- X-sender: TAKEI Nobumitsu <VEC05526@xxxxxxxxxxx>
- X-spam-level: *
- X-spam-status: No, hits=1.9 required=10.0 tests=IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET,RCVD_IN_ORBS, RCVD_IN_OSIRUSOFT_COM,REFERENCES,SIGNATURE_SHORT_DENSE, SPAM_PHRASE_00_01,X_OSIRU_OPEN_RELAY version=2.44
- References: <20041015001744.7d3ae2c7@tateshina>
- Message-id: <20041016021508C.VEC05526@xxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 04176
- X-mailer: Mew version 1.94.2 on XEmacs 21.4 (Common Lisp)
武井伸光です.
KURASAWA Nozomu <nabetaro@xxxxxxxxxxxxxx>
Fri, 15 Oct 2004 00:18:20 +0900
[d-i doc] 翻訳更新
Message-ID: <20041015001744.7d3ae2c7@tateshina>
> インストールマニュアルの更新です。
> 査読・更新をお願いいたします。
> ja/appendix/files.xml
> ja/appendix/chroot-install.xml
> ja/appendix/example-preseed.xml
> ja/welcome/getting-newest-inst.xml
> ja/boot-installer/parameters.xml
> ja/boot-installer/mips.xml
> ja/boot-installer/i386.xml
> ja/boot-installer/intro-cd.xml
> ja/using-d-i/modules/iso-scan.xml
> ja/using-d-i/modules/countrychooser.xml
> ja/using-d-i/modules/netcfg.xml
上記ファイルには指摘する所はありませんでした.
ja/boot-installer/ia64.xml
> ブートサーバでは、elilo に伝えるために DHCP と TFTPを設定しなければなりません。
TFTPの後に空白文字がありません.
> 名前にクライアントのIPアドレス (16 進) を使用して、
IP の前後に空白文字がありません.
ja/boot-installer/m68k.xml
> linux のロード時以外に MacOSを使用しなければ、
MacOS の後に空白文字がありません.
--
タケイノブミツ