[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [d-i doc] 翻訳更新



武井伸光です.元気がないので diff.txt をながめて指摘します.

 Sun, 23 Jul 2006 18:09:58 +0900
 Message-ID: <20060723180842.1ab05298.nabetaro@xxxxxxxxxx>
> インストールマニュアルの訳を追随しました。
> 
> 本文と差分を添付しますので査読をお願いいたします。


> $ tar ztf d-i-update0723.tar.gz 
> ja/appendix/preseed.xml
> ja/using-d-i/components.xml
> ja/using-d-i/modules/mdcfg.xml
> ja/hardware/hardware-supported.xml
> ja/hardware/supported/powerpc.xml

僕は上記のファイルに指摘するところはありません.


★ja/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
| +&d-i; allows you to set up encrypted partitions. Every file you write
| +to such a partition is immediately saved to the device in encrypted
| +form. Access to the encrypted data is granted only after entering
| +the <firstterm>passphrase</firstterm> used when the encrypted
| +partition was originally created. This feature is useful to protect
| +sensitive data in case your laptop or hard drive gets stolen. The
| +thief might get physical access to the hard drive, but without knowing
| +the right passphrase, the data on the hard drive will look like random
| +characters.
| +-->
| +&d-i; では暗号化パーティションを設定できます。
| +暗号化パーティションに保存したファイルはすべて、
| +ただちに暗号化した形でデバイスに書き込まれます。

えーと,write cache されずに,すぐに flush されるというところがポイ
ントでしょうから,副詞の immediately は動詞に近いところに訳すほうが
いいような気がします.

保存した全てのファイルは、暗号化した形でデバイスに即座に書き込まれます。
or
保存した全てのファイルは、暗号化した形で即座にデバイスに書き込まれます。
or
保存した全てのファイルは、暗号化されてからデバイスに即座に書き込まれます。
or
保存した全てのファイルは、暗号化されてから即座にデバイスに書き込まれます。

とかいかがでしょう.

| +暗号化したデータへのアクセスは、暗号化パーティションを作成した際に設定した
| +<firstterm>パスフレーズ</firstterm> を入力した後で有効になります。
| +この機能は、ノート PC やハードディスクが盗難に遭った際に、
| +機密データを保護するのに便利です。
| +盗人がハードディスクの物理データにアクセス仕様とする際、

アクセスしようと

| +正しいパスフレーズを知らないと、
| +ハードディスクのデータはランダムな文字列にしか見えません。


| +Please note that the performance of encrypted partitions will be
| +less than that of unencrypted ones because the data needs to be
| +decrypted or encrypted for every read or write. The performance impact
| +depends on your CPU speed, chosen cipher and a key length.
| +暗号化パーティションのパフォーマンスは、
| +データの読み書き時に、常に暗号化・復号を行うため、
| +暗号化していないものよりも低下する事に注意してください。

前後を入れ替えるといいかも.つまり,

データの読み書き時に常に暗号化・復号を行うため、
暗号化パーティションのパフォーマンスは、
暗号化していないものよりも低下する事に注意してください。

"暗号化していない"の前の読点は削ってもいいかも.

| +パフォーマンスは、CPU のスピード、選択した暗号方式、キー長に影響を受けます。

"キー長"という訳語はここだけで,これ以降では"キーのサイズ"という訳語
が多いので,ここも「キーのサイズ」とか「キーの長さ」にしませんか.
ついでに,単に"キー"よりは,もっと説明的に「暗号キーの{サイズ|長さ}」
てのはいかが.



| +First, let's have a look at available options available when you
| +select <userinput>Device-mapper (dm-crypt)</userinput> as the
| +encryption method. As always: when in doubt, use the defaults, because
| +they have been carefully chosen with security in mind.
| +-->
| +はじめに、暗号化の方法として <userinput>Device-mapper (dm-crypt)</userinput> 
| +を選択して、有効にできるオプションを有効にしましょう。
| +いつものように、疑いがあればデフォルト値を指定してください。

いつものように、よく分からなければ、…

英辞郎で,"if in doubt"で,「疑わしいなら、不確かならば、確信が持て
ない時は」です.

| +セキュリティを念頭に置いて選択されています。


| +The <firstterm>Initialization Vector</firstterm> or
| +<firstterm>IV</firstterm> algorithm is used in cryptography to ensure
| +that applying the cipher on the same <firstterm>clear text</firstterm>
| +data with the same key always produces a unique
| +<firstterm>cipher text</firstterm>. The idea is to prevent the
| +attacker from deducing information from repeated patterns in the encrypted
| +data.
| +-->
| +<firstterm>初期化ベクトル</firstterm> や 
| +<firstterm>IV</firstterm> アルゴリズムは、
| +同じ <firstterm>クリアテキスト</firstterm> データと同じキーで、
| +常に一意の <firstterm>暗号化テキスト</firstterm> 得るのを保証して、
| +安全に暗号を解読するのに利用されます。

暗号の話で clear text とあったら,それは,暗号化されていない「平文
(ひらぶん)」のことではないかしらん.む,そうか,{クリア|暗号化}テキ
ストという対応があるのですね.だったら,平文に対応する単語は暗号文で
すから,そのように訳語を変更します.

えーと,ここでは,
平文の「もげ」を,キー「ぷが」で暗号化すると,「ぽへ」が出力されて,
同一平文の「もげ」を,同一キーの「ぷが」で暗号化すると,次回は「ぬは」が出る
(「ぽへ」は出力されない)ということを言いたいのではないかしら.ですから,

初期化(中略)アルゴリズムとは、
同一の<firstterm>平文</firstterm>データと同一のキーから
常に異なる <firstterm>暗号文</firstterm> の出力を保証するものです。

てことかな. unique は「他とかぶらない」という意味のほうでしょう.

| +これにより、攻撃者が暗号化データの繰り返されるパターンから、
| +情報を推測するのを防ぎます。

これにより、暗号化データ中に繰り返されるパターンから、
攻撃者が情報を推測できないようにします。

てのはいかがでしょう.



| +Here you can choose the type of the encryption key for this partition.
| +ここでは、このパーティションの暗号化キーのタイプを選択でいきます。

選択できます。



| +A new encryption key will be generated from random data each time you
| +try to bring up the encrypted partition.  In other words: on every
| +shutdown the content of the partition will be lost as the key is
| +deleted from memory. (Of course, you could try to guess the key with a
| +brute force attack, but unless there is an unknown weakness in the
| +cipher algorithm, it is not achievable in our lifetime.)
| +-->
| +暗号化パーティションを作成するたびに、新しい暗号化キーをランダムに生成します。
| +言い換えると、シャットダウンごとにキーがメモリから削除され、
| +パーティションの内容を失うということです。
| +(もちろん総当たりでキーを推測することはできますが、
| +暗号アルゴリズムに未知の弱点がない限り、人生の中で達成できないでしょう)

人生のなかで達成できない,だと,そこはかとない物悲しさが漂ってしまうので :-)

…ない限り、生きているうちには解読されないでしょう)

と, achievable を意訳するのはいかがでしょうか.

-- 
タケイノブミツ