[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: to acknowledge NMU
- From: KURASHIKI Satoru <lurdan@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: to acknowledge NMU
- Date: Sat, 18 Dec 2010 10:11:57 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:date:message-id:from:to :subject:in-reply-to:references:user-agent:mime-version:content-type; bh=RkhYZVzPnW4byqMyjzQqRRzNXT6mw2JAFEKGvebwAs0=; b=G5dcy98xthePk2nseGjdWIrQ4uwNpCkPozjODfX+tsg8G4OkjBrgMYRFSo6UaTHmLu UIR58lHtGFnJ0PSJ5lIc58tlUrf4EDWL+cc3VN0eRgjCSZnSuPPsGCjGjJCABzSwWfze QLU7Oc7VGmSSieY9Y/9UENnDVk3yFerCGh71s=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=date:message-id:from:to:subject:in-reply-to:references:user-agent :mime-version:content-type; b=bFsMcEa/px7f2HVpDOTJBNjLljOuEIqklCGOPD1GwGsXiEWWYgTxNqEwCj2Y4xDxhl H2DTRPeY7yUGaVNAXxtcBjD8G0b13dRXk4woe2mmpQvAxA3YzJcXZQrQ1brC6iMt1kYA 6rXK887N7JhXYvFARUIoTLfpVVMDVGWdFBQuQ=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- References: <20101218094541.f95bc06e.henrich@debian.or.jp>
- Message-id: <87k4j7hoi1.wl%lurdan@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06939
- User-agent: Wanderlust/2.15.9 (Almost Unreal) Emacs/23.2 Mule/6.0 (HANACHIRUSATO)
倉敷です。
At Sat, 18 Dec 2010 09:45:24 +0900,
Hideki Yamane wrote:
> "To acknowledge an NMU, include its changes and changelog entry in your next "
> "maintainer upload. If you do not acknowledge the NMU by including the NMU "
> "changelog entry in your changelog, the bugs will remain closed in the BTS "
> "but will be listed as affecting your maintainer version of the package."
>
> という箇所があるのですが、
> If you do not acknowledge the NMU by including the NMU changelog entry
> in your changelog,
> は NMU の changelog エントリを changelog に含めたら acknowledge したことに
> なるのでは?と思うのですが、どうなのでしょう。自分の理解では逆で、excluding
> なら判るのですが…
「(to) acknowledge the NMU by including the NMU changelog entry in your changelog」
がひとかたまり、という解釈ではどうでしょう。
「そうやって NMU を acknowledge すること」をしなかったら〜、みたいな。
ではでは。
--
KURASHIKI Satoru