[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:00813] New Packages (Re: [debian-devel:01214] kinput2-wnn [debian-devel:01213] Re: tgif-ja)



根岸@NTTさんによる新規パッケージおよびパッケージ更新です。

kinput2-wnn  -> 2.0.3-1 into bo-jp/binary-i386/x11
kinput2-wnn  -> 2.0.3-1 into hamm-jp/hamm/binary-i386/x11
 kinput2-wnn (2.0.3-1) unstable; urgency=low
 .
 * Initial Release.

tgif-ja 3.0.p13.j0-1 -> 3.0.p13.j0-1 into bo-jp/binary-i386/x11
tgif-ja 3.0.p13.j0-1 -> 3.0.p13.j0-1 into hamm-jp/hamm/binary-i386/x11
 tgif-ja (3.0.p13.j0-1) unstable; urgency=low
 .
 * Initial Release.


From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:01214] kinput2-wnn
Date: Sun, 15 Jun 1997 22:10:24 +0900

> 根岸@NTTです。
> 
> ついでに、wnn 版の kinput2 も upload しておきました。
> 

From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:01213] Re: tgif-ja
Date: Sun, 15 Jun 1997 21:23:13 +0900

> 根岸@NTTです。
> 
> >>>>> On Sun, 15 Jun 1997 20:07:52 +0900, ukai@xxxxxxxxxxxxx said:
> 
>   ukai> From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>   ukai> Subject: [debian-devel:01210] tgif-ja
>   ukai> Date: Sun, 15 Jun 1997 17:01:07 +0900
> 
>   >> 根岸@NTTです。
>   >> 
>   >> この間、news に流れた tgif-3.0.p13 の日本語版を作成しましたので upload 
>   >> させていただきました。
> 
>   ukai>  Maintainer: と pgp の userid が違うみたいです。
>   ukai>    pgp: negishi satoshi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>   ukai>    Maintainer: ngishi stoshi <negishi@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> 
> これで、どうでしょうか?
> 
>   ukai>  priority が options になっています (optionalのまちがい?)
> 
> f^^; optional の間違いです。

-- 
鵜飼文敏