[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:00813] New Packages (Re: [debian-devel:01214] kinput2-wnn [debian-devel:01213] Re: tgif-ja)
根岸@NTTさんによる新規パッケージおよびパッケージ更新です。
kinput2-wnn -> 2.0.3-1 into bo-jp/binary-i386/x11
kinput2-wnn -> 2.0.3-1 into hamm-jp/hamm/binary-i386/x11
kinput2-wnn (2.0.3-1) unstable; urgency=low
.
* Initial Release.
tgif-ja 3.0.p13.j0-1 -> 3.0.p13.j0-1 into bo-jp/binary-i386/x11
tgif-ja 3.0.p13.j0-1 -> 3.0.p13.j0-1 into hamm-jp/hamm/binary-i386/x11
tgif-ja (3.0.p13.j0-1) unstable; urgency=low
.
* Initial Release.
From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:01214] kinput2-wnn
Date: Sun, 15 Jun 1997 22:10:24 +0900
> 根岸@NTTです。
>
> ついでに、wnn 版の kinput2 も upload しておきました。
>
From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:01213] Re: tgif-ja
Date: Sun, 15 Jun 1997 21:23:13 +0900
> 根岸@NTTです。
>
> >>>>> On Sun, 15 Jun 1997 20:07:52 +0900, ukai@xxxxxxxxxxxxx said:
>
> ukai> From: Satoshi Negishi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> ukai> Subject: [debian-devel:01210] tgif-ja
> ukai> Date: Sun, 15 Jun 1997 17:01:07 +0900
>
> >> 根岸@NTTです。
> >>
> >> この間、news に流れた tgif-3.0.p13 の日本語版を作成しましたので upload
> >> させていただきました。
>
> ukai> Maintainer: と pgp の userid が違うみたいです。
> ukai> pgp: negishi satoshi <onion@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> ukai> Maintainer: ngishi stoshi <negishi@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>
> これで、どうでしょうか?
>
> ukai> priority が options になっています (optionalのまちがい?)
>
> f^^; optional の間違いです。
--
鵜飼文敏