[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:04078] New Package (Re: [debian-devel:02716] Uploaded ppxp_0.98020116-1 to master (Re:ppxp package))
- From: Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
- Subject: [debian-users:04078] New Package (Re: [debian-devel:02716] Uploaded ppxp_0.98020116-1 to master (Re:ppxp package))
- Date: Tue, 3 Feb 1998 13:14:18 +0900
- Keywords: ppxp 0.98021116-1
- X-dispatcher: imput version 980114
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-users-ctl@debian.or.jp
- X-ml-name: debian-users
- X-mlserver: fml [fml 2.1A#41]; post only from members
- References: <87zpkagpwg.fsf_-_@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <19980203131349Y.ukai@xxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 04078
- X-mailer: Mew version 1.93b7 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
北目さんによる新規パッケージです。
ppxp -> 0.98020116-1 into hamm-jp/hamm/binary-i386/net
ppxp (0.98020116-1) unstable; urgency=low
.
* Initial Release.
From: Takuro KITAME <kitame@xxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:02716] Uploaded ppxp_0.98020116-1 to master (Re:ppxp package)
Date: Mon, 2 Feb 1998 21:17:37 +0900
> // In article <19980202183200J.ukai@xxxxxxxxxxxxx>,
> // "FU" == Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp> writes:
>
> FU> userlink がないと動かないのだから それが正しいような気がします。
> FU> Description: に
> FU> userlink は userlink-source をインストールして作れ
> FU> とか書いておけば、とりあえずいいんじゃないですかね。
>
> そのようにDescriptionを修正した(つもり。英語に自信はないです)0.98020116-1を
> masterのIncomingにアップロードしました。
>
> チェックをお願いしましす。
--
鵜飼文敏