[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:34600] Re: apt-getについて
- From: btm <btm@xxxxxxxxx>
- Subject: [debian-users:34600] Re: apt-getについて
- Date: Sat, 21 Sep 2002 17:24:21 +0900
- List-help: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-users.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-users-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-users@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-users-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-users
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-level: *
- X-spam-status: No, hits=1.0 required=10.0 tests=IN_REP_TO,ISO2022JP_CHARSET,FROM_NAME_NO_SPACES, ISO2022JP_BODY,CASHCASHCASH,US_DOLLARS_2,DOUBLE_CAPSWORD, HTTP_CTRL_CHARS_HOST,WEIRD_PORT version=2.31
- References: <000b01c2613b$48d24620$0300a8c0@lancer>
- Message-id: <20020921172332.7d7d6793.btm@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 34600
- X-mailer: Sylpheed version 0.8.1 (GTK+ 1.2.10; i386-debian-linux-gnu)
btmです。
# LC2002の二日目の飲み会の幹事やった奴と言えば一部の人にわかるかも(汗
netselectは使ったことないので質問2の方だけ。
On Sat, 21 Sep 2002 15:39:30 +0900
"Takeuchi" <takeu-al@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> take と申します。
>
> 質問2.sources.list について
>
> 以下のように、sources.list を記述しました。
>
> # See sources.list(5) for more information, especialy
> # Remember that you can only use http, ftp or file URIs
> # CDROMs are managed throught the apt-cdrom tool.
> #deb ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian stable main contrib
> non-free
> #deb ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian-non-US stable/non-US
> main contrib non-free
> #deb ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian-jp stable-jp main
> contrib non-free
>
ここのところをコメントアウトしたら
> #deb ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian proposed-updates main
> contrib non-free
> #deb ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian-jp proposed-updates-jp
> main contrib non-free
>
> #deb http://security.debian.org/ stable/updates main contrib non-free
>
> # Uncomment if you want the apt-get source function to work
> deb-src ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian stable main contrib
> non-free
> deb-src ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian-non-US stable/non-US
> main contrib non-free
> deb-src ftp://ring.so-net.ne.jp/pub/linux/debian/debian-jp stable-jp main
> contrib non-free
>
> そして、
> #apt-get update
> としました。続いて
> #apt-get install jless
> とすると、jless のパッケージが存在しないという
> エラーメッセージがでました。
エラーになるのは当然でしょう。
deb-srcしか指定していないのでソースパッケージの存在しか
aptが認識できないはずです。
上の部分のコメントを外せば見つかると思います。
> そこで、
> http://ring.asahi-net.or.jp/pub/linux/debian/debian-jp/pool/main
> 以下のディレクトリj にjless のパッケージのリストがあったので
>
>
> deb http://ring.asahi-net.or.jp/pub/linux/debian/debian-jp/pool/main
>
> をsources.list の最終行に追加しました。すると
>
> E: Malformed line 18 in source list /etc/apt/sources.list (dist)
>
> というメッセージが表示されてしまいます。
>
> それで、質問したいことは
> deb http://.....
> deb-src http://....
>
> と書くことの違いは何か?という事です。
deb は主にdebパッケージのリストを取得するために使います。
deb-src はdebパッケージを構築するのに必要なソースコードなどのリストを
取得するのに使います。
> また、もう一つの質問は
>
> deb URL
>
> で指定するURLはどう書けばよいのか
> (ダウンロードしたいパッケージを含むURLを直接していするのか?
> それとも、そのURLの上位のディレクトリを指定してもよいのか?)
> です。
man sources.list で詳細な解説が載っています。
これを読みながらftpでsources.listで指定したサイトを探索すれば
理解できると思います。
> ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
>
> 全体を通してまだまだ理解不足の感じがしますが、
> 設定などで間違っているところ、勘違いして理解している所
> が御座いましたらどなたかご教授お願い致します。
>
---
<----------------------------------------->
Taro Matsuzawa AKA btm
mail : btm@xxxxxxxxx (main)
btm@xxxxxxxxxxxxxxxxxx (sub)
url : http://homepage2.nifty.com/btm
<----------------------------------------->