いまいです。 遅くなりましたが、今週(もう先週?)の Debian ウィークリーニュースです。 --------------------------------------------------------------------------- Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/2004/30/ Debian Weekly News - August 3rd, 2004 --------------------------------------------------------------------------- Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュ ースの今年の第 30 号へようこそ。Debian の 11 回目の誕生日 (8 月 16 日) が近いので、多くのパーティが計画されています。Pablo Lorenzzoni さんは、 ブラジルの Debian コミュニティ[1]が祝賀会を 8 月 21 日に延期したと発表 しました[2]。Holger Levsen さんは、ベルリンから北へ 100 km、シュ テッチン (Szczecin) から 30 km のところにあるホーエンホルツ城で祝 いたいと思う全ての団体を招待しました[3]。 1. http://www.debian-br.org/ 2. http://hackers.propus.com.br/~pablo/blog/?id=34 3. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2004/08/msg00002.html 改良された Debian 開発者パッケージ一覧。Igor Genibel さんは、改良され たパッケージ一覧[4]のページを発表しました[5]。開発元監視情報 (upstream watch information)[6] や Bjo:rn Stenberg さんによる理由解析 (excuse analysis)[7] へのリンクが含まれるようになりました。情報は通常 UTF-8 で表示されます。 いくつかの情報は非表示にもでき、設定は cookie にて保持されます。 4. http://qa.debian.org/developer.php 5. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/07/msg00017.html 6. http://dehs.alioth.debian.org/ 7. http://bjorn.haxx.se/debian/ sarge のパッケージ削除。sarge のリリースが近付いているので、debian-release[8] メーリングリストには立て続けに「foo を sarge から削除してください」と いった要求が出されています。通常そのようなパッケージは、上流での開発が まだ大々的に行われていて、安定版 (stable) としてのリリース準備ができて いません。Steve Langasek さんは、このような要求は、なぜそのパッケージ を sarge には入れられないのかを詳細に書いたリリースクリティカルバグ報 告とともに出すよう依頼しました[9]。 8. http://lists.debian.org/debian-release/ 9. http://lists.debian.org/debian-release/2004/07/msg00107.html OSCON での講演。Jay Lyman さんは、今年の O'Reilly Open Source Conference[10] にて 3 人の Debian 開発者が行った講演を振り返りました[11]。Bdale Garbee さんはコミュニティでの開発について話し、多くの人はアマチュアの人達がで きることを認識していないので、アマチュアの人達が何かをやってのけたとき に驚かされると語りました。Jeff Licquia さんは、componentised GNU/Linux の Progeny のモデルについて説明しました。Jeff Waugh さんは、GNOME の将 来について議論しました。 10. http://conferences.oreillynet.com/os2004/ 11. http://www.newsforge.com/article.pl?sid=04/07/30/1436242 みなしごパッケージのための新しい RFH タグ。Frank Lichtenheld さんは、 これらのパッケージ[12]のために、作業が望まれるパッケージ (Work Needed and Prospective Packages)[13] に新たに「支援を求めている ("request for help")」タグを発表しました[14]。このタグは、現在のメンテナがこのパッケ ージのメンテナンスを継続したいと思っているのに、時間がなかったり、パッ ケージが非常に大きく数名のメンテナが必要で、支援を必要としている場合を 想定しています。 12. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/help_requested 13. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/ 14. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/08/msg00000.html sarge リリーススケジュール。Steve Langasek さんは、もう一通のリリース 最新情報[15]を投稿しました。今もなお、base システムにいくつか大きなバ グがあり、作業が続いています。base システムがフリーズされると、一両日 中に debian-installer[16] リリース候補 1 の CD イメージが準備される予 定です。8 月 8 日に、リリースクリティカルバグが 100 を切っていたら、sarge に対する公式のセキュリティサポートが開始されるようです。このスケジュー ルでは 9 月 1 日には RC バグが 0 になり、その後、9 月 15 日にリリース されると予測しています。 15. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/08/msg00001.html 16. http://www.jp.debian.org/devel/debian-installer/ Debian GNU/Hurd の新たなインストール方法。Michael Banck さんは、Debian GNU/Hurd 移植[17]の新たなインストール方法を発表しました[18]。以前に紹 介した[19]、Roland McGrath さんによる ext2 の xattr-hurd サポート[20] を利用しています。彼のカーネルパッチ[21]と star[22] を使って base tarball[23] を展開し、すぐに Debian GNU/Hurd を動作させられます。 17. http://www.jp.debian.org/ports/hurd/ 18. http://lists.debian.org/debian-hurd/2004/08/msg00006.html 19. http://www.jp.debian.org/News/weekly/2004/10/ 20. http://lists.gnu.org/archive/html/bug-hurd/2004-02/msg00108.html 21. http://people.debian.org/~mbanck/xattr-hurd/kernel-patch-xattr-hurd_20040302-3_all.deb 22. http://packages.debian.org/testing/utils/star 23. http://people.debian.org/~mbanck/xattr-hurd/gnu-latest.tar.bz2 sarge での GNOME 2.6 の状況。Jordi Mallach さんは、sarge における GNOME 2.6 の最新情報[24]を書きました。gnome-applets[25] と、libgtop2[26] に 依存しているその他のそれほど重要ではないパッケージの数々も、ついにテス ト版 (testing) 入りしました。GNOME 2.6 用 metapackages のテスト版 (testing) 入りを阻んでいるのは、eog[27] と gnome-games[28] の 2 つだけです。後者 のパッケージは、現在進行中のリリース移行の影響を受けているので、しばら く時間がかかりそうです。 24. http://oskuro.net/blog/freesoftware/gnome-2.6-sarge-2004-08-03-02-18 25. http://packages.debian.org/gnome-applets 26. http://packages.debian.org/libgtop2 27. http://packages.debian.org/eog 28. http://packages.debian.org/gnome-games バグ退治パーティ。sarge のリリースがだんだん近付くとともに、バグ退治パ ーティはより重要になってきます。リリースクリティカルなバグ報告の数を減 らしたり、debian-installer[29] を安定させるためです。Martin Zobel-Helas さんは、8 月 20 日から 22 日まで、ドイツのダルムシュタットで行われるバ グ退治パーティを発表しました[30]。ヨーロッパやドイツの Debian 関係者は、 是非このイベントに参加してください。 29. http://www.jp.debian.org/devel/debian-installer/ 30. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2004/07/msg00113.html Debtags のバージョン付けと安定化。Enrico Zini さんは、debtags 用のライ ブラリの扱いを厳密にするにはどうすべきか疑問に思いました[31]。debtags のコードベースは非常に安定してきているので、彼はバージョン 1.0 のリリ ースを計画しています。Andrew Suffield さんは、バイナリインタフェース (ABI) が十分に安定していないようなライブラリはアップロードすべきではない、と 強調しました[32]。Enrico は、誰かパッケージングを手伝ってくれる人はい ないかと思っています。 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00007.html 32. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00020.html Debian 補佐の導入? Glenn McGrath さんは、Debian プロジェクトに構造改革、 そしておそらく、プロジェクトリーダーとメンテナの中間に位置する次官のよ うな存在が必要ではないかと疑問に思いました[33]。彼は、Debian は「チャ ンピオンチーム」であるよりも「チャンピオンたちのチーム」であるべきだと 主張しました。誰も、自分自身の責任だとは思っていないことを変更するのは 困難でしょうが。 33. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00054.html セキュリティ上の更新。いつもの手順はご存知でしょう。もしこれらのパッケ ージがひとつでもインストールされていたら、システムを更新してください。 * squirrelmail[34] -- 複数の脆弱性。 34. http://www.jp.debian.org/security/2004/dsa-535 新規または注目すべきパッケージ。以下のパッケージは、最近[35]、不安定版 (unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含ん でいます。 35. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main * akregator[36] -- KDE 用の RSS フィードアグリゲータ。 * caspar[37] -- 共通タスク用の Makefile 小技集。 * cvs-mailcommit[38] -- メール経由で CVS にコミットするプログラム。 * dtach[39] -- screen のデタッチ機能をエミュレート。 * fillets-ng[40] -- "witty fish saving the world" - 倉庫番形式のパズルゲーム。 * matchbox-desktop[41] -- リソースが限られたシステム向けの、デスクトップアプリケーションランチャー。 * pathogen[42] -- 3D モデル構造をマッチさせるパズルゲーム。 * pgpool[43] -- PostgreSQL 用のコネクションプールサーバ。 * yapps2[44] -- もうひとつの Python パーサシステム。 36. http://packages.debian.org/unstable/web/akregator 37. http://packages.debian.org/unstable/devel/caspar 38. http://packages.debian.org/unstable/utils/cvs-mailcommit 39. http://packages.debian.org/unstable/misc/dtach 40. http://packages.debian.org/unstable/games/fillets-ng 41. http://packages.debian.org/unstable/embedded/matchbox-desktop 42. http://packages.debian.org/unstable/games/pathogen 43. http://packages.debian.org/unstable/misc/pgpool 44. http://packages.debian.org/unstable/python/yapps2 先週紹介された Debian パッケージ。毎日、様々な Debian パッケージがテス ト版 (testing) ディストリビューションから取り上げられています[45]。も し他の人も知っているべきだと思っている、世に埋もれたパッケージを知って いるなら、Andrew Sweger[46] さんまで知らせてください。先週、「今日の Debian パッケージ」では以下のパッケージが紹介されました。 45. http://www.livejournal.com/users/debaday/ 46. http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday * dirvish[47] -- rsync を用いたファイルシステムに基づくバックアップシステム * sipcalc[48] -- コンソールベースの高性能 IP サブネット計算機。 * ipsc[49] -- コンソール向き IP サブネット計算機。 * intuitively[50] -- ノート PC 用 IP 設定自動判別プログラム。 * mimms[51] -- MMS (mms://) ストリーミングメディアのダウンロードユーティリティ。 47. http://www.livejournal.com/users/debaday/26274.html 48. http://www.livejournal.com/users/debaday/26514.html 49. http://www.livejournal.com/users/debaday/26834.html 50. http://www.livejournal.com/users/debaday/26987.html 51. http://www.livejournal.com/users/debaday/27157.html みなしご化されたパッケージ。今週 11 個のパッケージがみなしご化され、新 しいメンテナを必要としています。これでみなしご化されたパッケージは合計 177 個となりました。フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメン テナ達に感謝します。完全なリストが、WNPP のページ[52]にあります。もし パッケージを引き取るつもりがあるなら、バグレポートに一言付け加えて、タ イトルを ITA: に変更してください。 52. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/ * fftw[53] -- 高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263126[54]) * fftw3[55] -- 高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263125[56]) * gwrapguile[57] -- G-wrap: C のライブラリを Scheme インタプリタにエクスポートするツール。(Bug#263127[58]) * k6fftwgel[59] -- AMD K6-2 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263131[60]) * k7fftwgel[61] -- AMD K7 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263132[62]) * libofx[63] -- libofx0 の開発用パッケージ。(Bug#263129[64]) * mmake[65] -- Java プログラム用の Makefile 生成器。(Bug#261581[66]) * modemu[67] -- 通信プログラム用 telnet サービス。(Bug#261585[68]) * p4fftwgel[69] -- Intel P4 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263133[70]) * photopc[71] -- デジタルスチルカメラへのインタフェース。(Bug#261681[72]) * rdiff-backup[73] -- 履歴にデルタを使うバックアップ用プログラム。(Bug#261578[74]) 53. http://packages.debian.org/unstable/libs/fftw2 54. http://bugs.debian.org/263126 55. http://packages.debian.org/unstable/libs/fftw3 56. http://bugs.debian.org/263125 57. http://packages.debian.org/unstable/libs/libgwrapguile1 58. http://bugs.debian.org/263127 59. http://packages.debian.org/unstable/libs/k6fftwgel2 60. http://bugs.debian.org/263131 61. http://packages.debian.org/unstable/libs/k7fftwgel2 62. http://bugs.debian.org/263132 63. http://packages.debian.org/unstable/libs/libofx0c102 64. http://bugs.debian.org/263129 65. http://packages.debian.org/unstable/devel/mmake 66. http://bugs.debian.org/261581 67. http://packages.debian.org/unstable/net/modemu 68. http://bugs.debian.org/261585 69. http://packages.debian.org/unstable/libs/p4fftwgel2 70. http://bugs.debian.org/263133 71. http://packages.debian.org/unstable/graphics/photopc 72. http://bugs.debian.org/261681 73. http://packages.debian.org/unstable/utils/rdiff-backup 74. http://bugs.debian.org/261578 今後も DWN を読みたいですか? このニュースレターの作成を手伝ってくださ い。Debian コミュニティを見守って、何が起こっているかをレポートしてく れるボランティアの記者を必要としています。どうすれば手伝うことが出来る か、寄稿のページ[75]を見てください。dwn@debian.org[76] であなたのメー ルを楽しみに待っています。 75. http://www.jp.debian.org/News/weekly/contributing 76. mailto:dwn@debian.org 今週号の Debian ウィークリーニュースは、Andre Lehovich さん、Michael Banck さん、Martin 'Joey' Schulze さんが編集しました。 -- Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx> Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
Attachment:
pgpY6KRPP5JG2.pgp
Description: PGP signature