[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:41143] [Translate] Debian Weekly News 2004-08-03



いまいです。

遅くなりましたが、今週(もう先週?)の Debian ウィークリーニュースです。

---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2004/30/
Debian Weekly News - August 3rd, 2004
---------------------------------------------------------------------------

Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュ
ースの今年の第 30 号へようこそ。Debian の 11 回目の誕生日 (8 月 16 日)
が近いので、多くのパーティが計画されています。Pablo Lorenzzoni さんは、
ブラジルの Debian コミュニティ[1]が祝賀会を 8 月 21 日に延期したと発表
しました[2]。Holger Levsen さんは、ベルリンから北へ 100 km、シュ
テッチン (Szczecin) から 30 km のところにあるホーエンホルツ城で祝
いたいと思う全ての団体を招待しました[3]。 

  1. http://www.debian-br.org/
  2. http://hackers.propus.com.br/~pablo/blog/?id=34
  3. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2004/08/msg00002.html

改良された Debian 開発者パッケージ一覧。Igor Genibel さんは、改良され
たパッケージ一覧[4]のページを発表しました[5]。開発元監視情報 (upstream
watch information)[6] や Bjo:rn Stenberg さんによる理由解析 (excuse analysis)[7]
へのリンクが含まれるようになりました。情報は通常 UTF-8 で表示されます。
いくつかの情報は非表示にもでき、設定は cookie にて保持されます。

  4. http://qa.debian.org/developer.php
  5. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/07/msg00017.html
  6. http://dehs.alioth.debian.org/
  7. http://bjorn.haxx.se/debian/

sarge のパッケージ削除。sarge のリリースが近付いているので、debian-release[8]
メーリングリストには立て続けに「foo を sarge から削除してください」と
いった要求が出されています。通常そのようなパッケージは、上流での開発が
まだ大々的に行われていて、安定版 (stable) としてのリリース準備ができて
いません。Steve Langasek さんは、このような要求は、なぜそのパッケージ
を sarge には入れられないのかを詳細に書いたリリースクリティカルバグ報
告とともに出すよう依頼しました[9]。 

  8. http://lists.debian.org/debian-release/
  9. http://lists.debian.org/debian-release/2004/07/msg00107.html

OSCON での講演。Jay Lyman さんは、今年の O'Reilly Open Source Conference[10]
にて 3 人の Debian 開発者が行った講演を振り返りました[11]。Bdale Garbee
さんはコミュニティでの開発について話し、多くの人はアマチュアの人達がで
きることを認識していないので、アマチュアの人達が何かをやってのけたとき
に驚かされると語りました。Jeff Licquia さんは、componentised GNU/Linux
の Progeny のモデルについて説明しました。Jeff Waugh さんは、GNOME の将
来について議論しました。 

 10. http://conferences.oreillynet.com/os2004/
 11. http://www.newsforge.com/article.pl?sid=04/07/30/1436242

みなしごパッケージのための新しい RFH タグ。Frank Lichtenheld さんは、
これらのパッケージ[12]のために、作業が望まれるパッケージ (Work Needed 
and Prospective Packages)[13] に新たに「支援を求めている ("request for
help")」タグを発表しました[14]。このタグは、現在のメンテナがこのパッケ
ージのメンテナンスを継続したいと思っているのに、時間がなかったり、パッ
ケージが非常に大きく数名のメンテナが必要で、支援を必要としている場合を
想定しています。 

 12. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/help_requested
 13. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/
 14. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/08/msg00000.html

sarge リリーススケジュール。Steve Langasek さんは、もう一通のリリース
最新情報[15]を投稿しました。今もなお、base システムにいくつか大きなバ
グがあり、作業が続いています。base システムがフリーズされると、一両日
中に debian-installer[16] リリース候補 1 の CD イメージが準備される予
定です。8 月 8 日に、リリースクリティカルバグが 100 を切っていたら、sarge
に対する公式のセキュリティサポートが開始されるようです。このスケジュー
ルでは 9 月 1 日には RC バグが 0 になり、その後、9 月 15 日にリリース
されると予測しています。 

 15. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/08/msg00001.html
 16. http://www.jp.debian.org/devel/debian-installer/

Debian GNU/Hurd の新たなインストール方法。Michael Banck さんは、Debian
GNU/Hurd 移植[17]の新たなインストール方法を発表しました[18]。以前に紹
介した[19]、Roland McGrath さんによる ext2 の xattr-hurd サポート[20]
を利用しています。彼のカーネルパッチ[21]と star[22] を使って base tarball[23]
を展開し、すぐに Debian GNU/Hurd を動作させられます。 

 17. http://www.jp.debian.org/ports/hurd/
 18. http://lists.debian.org/debian-hurd/2004/08/msg00006.html
 19. http://www.jp.debian.org/News/weekly/2004/10/
 20. http://lists.gnu.org/archive/html/bug-hurd/2004-02/msg00108.html
 21. http://people.debian.org/~mbanck/xattr-hurd/kernel-patch-xattr-hurd_20040302-3_all.deb
 22. http://packages.debian.org/testing/utils/star
 23. http://people.debian.org/~mbanck/xattr-hurd/gnu-latest.tar.bz2

sarge での GNOME 2.6 の状況。Jordi Mallach さんは、sarge における GNOME
2.6 の最新情報[24]を書きました。gnome-applets[25] と、libgtop2[26] に
依存しているその他のそれほど重要ではないパッケージの数々も、ついにテス
ト版 (testing) 入りしました。GNOME 2.6 用 metapackages のテスト版 (testing)
入りを阻んでいるのは、eog[27] と gnome-games[28] の 2 つだけです。後者
のパッケージは、現在進行中のリリース移行の影響を受けているので、しばら
く時間がかかりそうです。 

 24. http://oskuro.net/blog/freesoftware/gnome-2.6-sarge-2004-08-03-02-18
 25. http://packages.debian.org/gnome-applets
 26. http://packages.debian.org/libgtop2
 27. http://packages.debian.org/eog
 28. http://packages.debian.org/gnome-games

バグ退治パーティ。sarge のリリースがだんだん近付くとともに、バグ退治パ
ーティはより重要になってきます。リリースクリティカルなバグ報告の数を減
らしたり、debian-installer[29] を安定させるためです。Martin Zobel-Helas
さんは、8 月 20 日から 22 日まで、ドイツのダルムシュタットで行われるバ
グ退治パーティを発表しました[30]。ヨーロッパやドイツの Debian 関係者は、
是非このイベントに参加してください。 

 29. http://www.jp.debian.org/devel/debian-installer/
 30. http://lists.debian.org/debian-events-eu/2004/07/msg00113.html

Debtags のバージョン付けと安定化。Enrico Zini さんは、debtags 用のライ
ブラリの扱いを厳密にするにはどうすべきか疑問に思いました[31]。debtags 
のコードベースは非常に安定してきているので、彼はバージョン 1.0 のリリ
ースを計画しています。Andrew Suffield さんは、バイナリインタフェース (ABI)
が十分に安定していないようなライブラリはアップロードすべきではない、と
強調しました[32]。Enrico は、誰かパッケージングを手伝ってくれる人はい
ないかと思っています。 

 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00007.html
 32. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00020.html

Debian 補佐の導入? Glenn McGrath さんは、Debian プロジェクトに構造改革、
そしておそらく、プロジェクトリーダーとメンテナの中間に位置する次官のよ
うな存在が必要ではないかと疑問に思いました[33]。彼は、Debian は「チャ
ンピオンチーム」であるよりも「チャンピオンたちのチーム」であるべきだと
主張しました。誰も、自分自身の責任だとは思っていないことを変更するのは
困難でしょうが。 

 33. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00054.html

セキュリティ上の更新。いつもの手順はご存知でしょう。もしこれらのパッケ
ージがひとつでもインストールされていたら、システムを更新してください。

 * squirrelmail[34] -- 複数の脆弱性。 

 34. http://www.jp.debian.org/security/2004/dsa-535

新規または注目すべきパッケージ。以下のパッケージは、最近[35]、不安定版
(unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含ん
でいます。 

 35. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * akregator[36] -- KDE 用の RSS フィードアグリゲータ。
 * caspar[37] -- 共通タスク用の Makefile 小技集。
 * cvs-mailcommit[38] -- メール経由で CVS にコミットするプログラム。
 * dtach[39] -- screen のデタッチ機能をエミュレート。
 * fillets-ng[40] -- "witty fish saving the world" - 倉庫番形式のパズルゲーム。
 * matchbox-desktop[41] -- リソースが限られたシステム向けの、デスクトップアプリケーションランチャー。
 * pathogen[42] -- 3D モデル構造をマッチさせるパズルゲーム。
 * pgpool[43] -- PostgreSQL 用のコネクションプールサーバ。
 * yapps2[44] -- もうひとつの Python パーサシステム。 

 36. http://packages.debian.org/unstable/web/akregator
 37. http://packages.debian.org/unstable/devel/caspar
 38. http://packages.debian.org/unstable/utils/cvs-mailcommit
 39. http://packages.debian.org/unstable/misc/dtach
 40. http://packages.debian.org/unstable/games/fillets-ng
 41. http://packages.debian.org/unstable/embedded/matchbox-desktop
 42. http://packages.debian.org/unstable/games/pathogen
 43. http://packages.debian.org/unstable/misc/pgpool
 44. http://packages.debian.org/unstable/python/yapps2

先週紹介された Debian パッケージ。毎日、様々な Debian パッケージがテス
ト版 (testing) ディストリビューションから取り上げられています[45]。も
し他の人も知っているべきだと思っている、世に埋もれたパッケージを知って
いるなら、Andrew Sweger[46] さんまで知らせてください。先週、「今日の Debian
パッケージ」では以下のパッケージが紹介されました。 

 45. http://www.livejournal.com/users/debaday/
 46. http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday

 * dirvish[47] -- rsync を用いたファイルシステムに基づくバックアップシステム
 * sipcalc[48] -- コンソールベースの高性能 IP サブネット計算機。
 * ipsc[49] -- コンソール向き IP サブネット計算機。
 * intuitively[50] -- ノート PC 用 IP 設定自動判別プログラム。
 * mimms[51] -- MMS (mms://) ストリーミングメディアのダウンロードユーティリティ。 

 47. http://www.livejournal.com/users/debaday/26274.html
 48. http://www.livejournal.com/users/debaday/26514.html
 49. http://www.livejournal.com/users/debaday/26834.html
 50. http://www.livejournal.com/users/debaday/26987.html
 51. http://www.livejournal.com/users/debaday/27157.html

みなしご化されたパッケージ。今週 11 個のパッケージがみなしご化され、新
しいメンテナを必要としています。これでみなしご化されたパッケージは合計
177 個となりました。フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメン
テナ達に感謝します。完全なリストが、WNPP のページ[52]にあります。もし
パッケージを引き取るつもりがあるなら、バグレポートに一言付け加えて、タ
イトルを ITA: に変更してください。 

 52. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/

 * fftw[53] -- 高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263126[54]) 
 * fftw3[55] -- 高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263125[56]) 
 * gwrapguile[57] -- G-wrap: C のライブラリを Scheme インタプリタにエクスポートするツール。(Bug#263127[58]) 
 * k6fftwgel[59] -- AMD K6-2 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263131[60]) 
 * k7fftwgel[61] -- AMD K7 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263132[62]) 
 * libofx[63] -- libofx0 の開発用パッケージ。(Bug#263129[64]) 
 * mmake[65] -- Java プログラム用の Makefile 生成器。(Bug#261581[66]) 
 * modemu[67] -- 通信プログラム用 telnet サービス。(Bug#261585[68]) 
 * p4fftwgel[69] -- Intel P4 での高速フーリエ変換演算用ライブラリ。(Bug#263133[70]) 
 * photopc[71] -- デジタルスチルカメラへのインタフェース。(Bug#261681[72]) 
 * rdiff-backup[73] -- 履歴にデルタを使うバックアップ用プログラム。(Bug#261578[74]) 

 53. http://packages.debian.org/unstable/libs/fftw2
 54. http://bugs.debian.org/263126
 55. http://packages.debian.org/unstable/libs/fftw3
 56. http://bugs.debian.org/263125
 57. http://packages.debian.org/unstable/libs/libgwrapguile1
 58. http://bugs.debian.org/263127
 59. http://packages.debian.org/unstable/libs/k6fftwgel2
 60. http://bugs.debian.org/263131
 61. http://packages.debian.org/unstable/libs/k7fftwgel2
 62. http://bugs.debian.org/263132
 63. http://packages.debian.org/unstable/libs/libofx0c102
 64. http://bugs.debian.org/263129
 65. http://packages.debian.org/unstable/devel/mmake
 66. http://bugs.debian.org/261581
 67. http://packages.debian.org/unstable/net/modemu
 68. http://bugs.debian.org/261585
 69. http://packages.debian.org/unstable/libs/p4fftwgel2
 70. http://bugs.debian.org/263133
 71. http://packages.debian.org/unstable/graphics/photopc
 72. http://bugs.debian.org/261681
 73. http://packages.debian.org/unstable/utils/rdiff-backup
 74. http://bugs.debian.org/261578

今後も DWN を読みたいですか? このニュースレターの作成を手伝ってくださ
い。Debian コミュニティを見守って、何が起こっているかをレポートしてく
れるボランティアの記者を必要としています。どうすれば手伝うことが出来る
か、寄稿のページ[75]を見てください。dwn@debian.org[76] であなたのメー
ルを楽しみに待っています。 

 75. http://www.jp.debian.org/News/weekly/contributing
 76. mailto:dwn@debian.org

今週号の Debian ウィークリーニュースは、Andre Lehovich さん、Michael Banck
さん、Martin 'Joey' Schulze さんが編集しました。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106

Attachment: pgpY6KRPP5JG2.pgp
Description: PGP signature