[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:45624] [Translate] Debian Weekly News 2006-01-03



いまいです。

もう 2 号が出てもいいような時期ですが、やっとこさ DWN の 2006 年 1 号
の日本語訳です。翻訳は、田村さん、小林さん、今井が行いました。西山さん、
武井さん、上川さんからコメントを頂きました。ありがとうございます。

---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/01/
Debian ウィークリーニュース - 2006 年 1 月 3 日
---------------------------------------------------------------------------

Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュー
スの今年の第 1 号へようこそ。Mohammed Adne`ne Trojette さんが、2005 年
の年表[1]で、2005 年に行われた Debian のおもなイベントをまとめました。
Philip Charles さんは、Debian GNU/Hurd の最新 CD イメージ[2]をアップロー
ドしたと報告しました[3]。Manoj Srivastava さんは、機密解除の手続き[4]
に関する一般決議が可決されたので、debian-private メーリングリストが非
公開なのは 3 年間のみになった、と発表しました[5]。

  1. http://www.jp.debian.org/News/weekly/2005/timeline
  2. http://ftp.gnuab.org/pub/debian-cd/current/
  3. http://lists.debian.org/debian-hurd/2005/10/msg00033.html
  4. http://www.jp.debian.org/vote/2005/vote_002
  5. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/12/msg00114.html

アーカイブサイズの抑制。Gu:rkan Sengu:n さんは、アーカイブの総容量につ
いて、いろいろな圧縮アルゴリズムを用いた場合の効果をまとめました[6]。
Raphae:l Hertzog さんは、dpkg[7] で 7-zip[8] によるアーカイブをサポー
トするのは、Debian アーカイブ全体のサイズを抑制する手段として評価でき
ることに気づきました[9]。Steinar H. Gunderson さんは、必要な CPU パワー
も考慮すべき重要なポイントだと付け加えました[10]。

  6. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00759.html
  7. https://wiki.ubuntu.com/Dpkg7Zip
  8. http://packages.debian.org/unstable/utils/p7zip
  9. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00809.html
 10. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00760.html

BitTorrent 経由で Debian パッケージ。George Danchev さんは、アップグレー
ドと同時にパッケージをダウンロードする方法として、apt-torrent[11] につ
いて話しました[12]。このパッケージは、apt proxy と BitTorrent パッケー
ジフェッチャー、すなわちシーダーとトラッカーから成り立っていて、システ
ムデーモンとして動作します。

 11. http://sianka.free.fr/documentation.html
 12. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00190.html

FOSS.IN 2005 からのレポート。Kartik Mistry さんが、以前は Linux
Bangalore[13] として知られていた、今年の FOSS.IN[14] カンファレンスに
ついて報告しました[15]。このカンファレンスでは、Debian に関連する講演
が二つ行われました。Jaldhar Vyas さんも、このカンファレンスの期間中に
別のインド人 Debian デベロッパーと会ったことについて報告しました[16]。

 13. http://linux-bangalore.org/
 14. http://foss.in/2005/
 15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00538.html
 16. http://www.braincells.com/debian/index.cgi/search/item=121

アーカイブアーキテクチャの再検証。Anthony Towns さんは、公式の Debian
アーカイブ[17]が取り扱うべきアーキテクチャに関する決定プロセスを開始し
ました[18]。新規アーキテクチャの受け入れに関する主な制限は、サーバ上で
必要となる容量です。アーキテクチャは、それらをサポートする労力が時間の
無駄ではないことを証明する必要があるでしょう。リリース対象外のアーキテ
クチャもまた、スナップショットリリースを可能とするための戦略が必要でしょ
う。

 17. http://ftp-master.debian.org/
 18. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/12/msg00014.html

VIM のデフォルト昇格。Joey Hess さんは、デフォルトの vi として特殊な
vim[19] パッケージを使うよう提案しました[20]。同パッケージのメンテナは、
vim-tiny[21] パッケージを作成しようとしています。これは、基本システム
に含まれた標準 vi である nvi[22] よりもわずかに大きいだけです。しかし、
いくつかのデフォルト設定[23]は望ましいものではありません。

 19. http://packages.debian.org/vim
 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00796.html
 21. http://packages.debian.org/vim-tiny
 22. http://packages.debian.org/nvi
 23. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00936.html

/var/run 対 /run。Thomas Hood さんは、Debian システムは /var/run か
/run のどちらを使うべきなのか悩みました[24]。Anthony Towns さんは、各々
のディレクトリに対する賛否入り乱れた論争を要約し[25]、どちらの方法も少
し見苦しいと結論付けました。

 24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00909.html
 25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00948.html

Debian の品質に関する見解。Lars Wirzenius さんは、Debian をよりよくす
る方法について、技術的な視点から考えました[26]。彼は、Debian ディスト
リビューションの品質を改善することができる分野についてまとめました。そ
の中には、より高い水準で抽象化するツールの利用・バグの報告と修正・バグ
退治パーティ・自動テスト・品質保証 (QA) が含まれます。

 26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg01034.html

ライセンスの移動。Florent Bayle さんは、ライセンスの条項を含める代わり
に、それを記したウェブページへのリンクを含むようなライセンスをもったパッ
ケージをどう扱うか尋ねました[27]。リンク先のライセンスは、パッケージが
Debian に含まれた後に改変されるかもしれません。Decklin Foster さんは、
Debian は、受け取ったライセンスの下でパッケージを再配布することができ、
そのライセンス文をソフトウェアと一緒に再配布しなければならない、と説明
しました[28]。

 27. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/12/msg00124.html
 28. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/12/msg00133.html

一般決議案: GNU Free Documentation License。Anthony Towns さんは、GNU
Free Documentation License[29] に関する公式の声明を提案しました[30]。
フリーでないドキュメントを Debian とともに配布するのを禁止する社会契約[31]
の編集上の変更[32]から 6 ヶ月が経っています。

 29. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
 30. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/12/msg00115.html
 31. http://www.jp.debian.org/social_contract
 32. http://www.jp.debian.org/vote/2004/vote_003

新規または注目すべきパッケージ。以下のパッケージは、最近[33]、不安定版
(unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含ん
でいます。

 33. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * aspectc++[34] -- C++ のアスペクト指向プログラミング拡張。
 * boost-build[35] -- ビルドシステム。
 * bzrtools[36] -- bzr 用ツール集。
 * cdrbq[37] -- CD 焼き用のグラフィカルなフロントエンド。
 * conspy[38] -- Linux 仮想コンソールのリモートコントロール。
 * cvsnt[39] -- より良い CVS。
 * eclipse-cdt[40] -- Eclipse 用 C/C++ 開発ツール。
 * freeloader[41] -- torrent に対応した GNOME 用ダウンロードマネージャ。
 * gcx[42] -- 天文画像処理および光度測定用 GTK+ アプリケーション。
 * gdebi[43] -- deb ファイルインストール用のシンプルなツール。
 * gifsicle[44] -- GIF 画像処理用ツール。
 * gnome-sudoku[45] -- 日本で人気の論理パズルゲーム - 数独。
 * granule[46] -- 単語学習用の単語帳プログラム。
 * grsync[47] -- rsync 用 GTK+ フロントエンド。
 * kmess[48] -- KDE 上で MSN を利用するためのインスタントメッセンジャー。
 * knetdockapp[49] -- KDE 用ネットワーク状態監視アプレット。
 * leo[50] -- dict.leo.org を使った英独辞書。
 * linhdd[51] -- cfdisk/df/hdparm/mkfs 用 GTK フロントエンド。
 * link-grammar[52] -- カーネギーメロン大学作の英語用 Link Grammar パーサ。
 * ndoc[53] -- .NET 用のコードドキュメント生成プログラム。
 * pessulus[54] -- GNOME 用の設定制限エディタ。
 * postfix-smtpguard[55] -- Postfix 用の Smtpguard ポリシーサービスデーモン。
 * procinfo[56] -- /proc から取得したシステム情報を表示。
 * qliss3d[57] -- リサジュー図形のデモンストレーション用ツール。
 * runit-services[58] -- サービス監視機能付きの UNIX init スキーム (サービス)。
 * smart-notifier[59] -- グラフィカルなハードディスク状態通知プログラム。
 * sobby[60] -- 共同編集作業専用サーバ。
 * sudo-ldap[61] -- 特定ユーザに制限付きのスーパーユーザ特権を提供。
 * sysprof[62] -- Linux システム全体のプロファイラ。
 * tofrodos[63] -- DOS <-> Unix 間でテキストファイルを変換、別名 tofromdos。
 * uim-el[64] -- uim 用 Emacs フロントエンド。
 * vamps[65] -- DVD を再圧縮して構成を修正するためのツール。
 * yample[66] -- もう 1 つのメール処理用言語。 

 34. http://packages.debian.org/unstable/devel/aspectc++
 35. http://packages.debian.org/unstable/devel/boost-build
 36. http://packages.debian.org/unstable/devel/bzrtools
 37. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/cdrbq
 38. http://packages.debian.org/unstable/admin/conspy
 39. http://packages.debian.org/unstable/devel/cvsnt
 40. http://packages.debian.org/unstable/devel/eclipse-cdt
 41. http://packages.debian.org/unstable/net/freeloader
 42. http://packages.debian.org/unstable/science/gcx
 43. http://packages.debian.org/unstable/admin/gdebi
 44. http://packages.debian.org/unstable/graphics/gifsicle
 45. http://packages.debian.org/unstable/games/gnome-sudoku
 46. http://packages.debian.org/unstable/games/granule
 47. http://packages.debian.org/unstable/x11/grsync
 48. http://packages.debian.org/unstable/net/kmess
 49. http://packages.debian.org/unstable/kde/knetdockapp
 50. http://packages.debian.org/unstable/text/leo
 51. http://packages.debian.org/unstable/x11/linhdd
 52. http://packages.debian.org/unstable/text/link-grammar
 53. http://packages.debian.org/unstable/devel/ndoc
 54. http://packages.debian.org/unstable/admin/pessulus
 55. http://packages.debian.org/unstable/mail/postfix-smtpguard
 56. http://packages.debian.org/unstable/utils/procinfo
 57. http://packages.debian.org/unstable/graphics/qliss3d
 58. http://packages.debian.org/unstable/admin/runit-services
 59. http://packages.debian.org/unstable/utils/smart-notifier
 60. http://packages.debian.org/unstable/net/sobby
 61. http://packages.debian.org/unstable/admin/sudo-ldap
 62. http://packages.debian.org/unstable/devel/sysprof
 63. http://packages.debian.org/unstable/utils/tofrodos
 64. http://packages.debian.org/unstable/libs/uim-el
 65. http://packages.debian.org/unstable/graphics/vamps
 66. http://packages.debian.org/unstable/mail/yample

みなしご化されたパッケージ。今週 1 個のパッケージがみなしご化され、新
しいメンテナを必要としています。これでみなしご化されたパッケージは合計
171 個となりました。フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメン
テナ達に感謝します。完全なリストが、WNPP のページ[67]にあります。もし
パッケージを引き取るつもりがあるなら、バグレポートに一言付け加えて、タ
イトルを ITA: に変更してください。

 67. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/

 * psh[68] -- Perl の力で動くインタラクティブなシェル。(Bug#344748[69]) 

 68. http://packages.debian.org/unstable/shells/psh
 69. http://bugs.debian.org/344748

今後も DWN を読みたいですか? このニュースレターの作成を手伝ってくださ
い。Debian コミュニティを見守って、何が起こっているかをレポートしてく
れるボランティアの記者を必要としています。どうすれば手伝うことが出来る
かについては、寄稿のページ[70]を見てください。dwn@debian.org[71] 宛の
あなたのメールを楽しみに待っています。

 70. http://www.jp.debian.org/News/weekly/contributing
 71. mailto:dwn@debian.org

今週号の Debian ウィークリーニュースは、Mohammed Adne`ne Trojette さん、
Martin 'Joey' Schulze さんが編集しました。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106