[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:46459] [Translate] Debian Weekly News 2006-04-25



いまいです。

DWN の 2006 年 17 号の日本語訳です。翻訳は田村さん、小林さん、今井が行
いました。佐藤さん、西山さん、victory さんからコメントをいただきました。
ありがとうございます。

---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/17/
Debian ウィークリーニュース - 2006 年 4 月 25 日
---------------------------------------------------------------------------

Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュー
スの今年の第 17 号へようこそ。純粋な Debian ライブ CD の作成を目的とす
る Debian Live Initiative は、彼らのウェブサイト[1]上にあるメーリング
リストや ISO イメージ、その他のリソースへのリンクをまとめました。
Ani'bal Monsalve Salazar さんは、まもなく開催される Debian カンファレ
ンス[2]での鍵サインパーティ[3]用に ASCII armor 化された公開鍵の提出を
求めました[4]。

  1. http://live.debian.net/
  2. http://www.jp.debian.org/events/2006/0514-debconf
  3. http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html
  4. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html

パッケージングに Alioth を使用。Raphae:l Hertzog さんは、Alioth[5] 経
由での Debian パッケージの保守に関するドキュメント[6]を用意しました[7]。
単独のパッケージであれば、collab-maint[8] プロジェクトだけで充分でしょ
う。関連パッケージ一式を保守するなら、新たに立ち上げられたプロジェクト
と、パッケージ追跡システムにコミット通知を送信するように設定された
Subversion で作業するのがベストです。

  5. http://alioth.debian.org/
  6. http://wiki.debian.org/AliothPackagingProject
  7. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00013.html
  8. http://alioth.debian.org/projects/collab-maint/

Google Summer of Code 2006。Google 社は昨年同様、Summer of Code[9] と
いうイベントを計画しています。このプログラムでは、同社がオープンソース
ソフトウェアの作成や将来の開発を後援します。Petter Reinholdtsen さんは、
Debian も参加すべきかどうか尋ね[10]、Debian 関連プロジェクトのアイデア
を集めるための Wiki ページ[11]を設置しました。Anthony Towns さんはこれ
に賛成し[12]、Debian プロジェクトを代表して参加を申し込みました。

  9. http://code.google.com/soc/
 10. http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00259.html
 11. http://wiki.debian.org/SummerOfCode2006
 12. http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00282.html

Debian From Scratch。John Goerzen さんは、Debian From Scratch CD[13]
の新しいリリースが入手可能になったと通知しました[14]。この CD を用いる
と、プログラムをインストール直前にコンパイルするという Gentoo 方式で
Debian システムをインストールできるようになります。この CD によって、
ファイルシステムツールやバックアップ・修復ユーティリティ、管理ツールな
どを大量に含む、完全な機能を備えたレスキューシステムも提供されます。

 13. http://people.debian.org/~jgoerzen/dfs/
 14. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00633.html

アップグレード時の衝突: カーネルと GRUB。Bastian Blank さんは、新しい
kernel-package[15] がユーザとの対話に debconf[16] を利用している[17]た
め、sarge[18] から etch[19] にアップグレードする際に、カーネルと
grub[20] に関する問題が生じるだろうと予想される、と指摘しました[21]。
彼は、カーネルイメージの前に grub を更新する必要があると断言しました。

 15. http://packages.debian.org/kernel-package
 16. http://packages.debian.org/debconf
 17. http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00084.html
 18. http://www.jp.debian.org/releases/sarge/
 19. http://www.jp.debian.org/releases/etch/
 20. http://packages.debian.org/grub
 21. http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00081.html

解決済みの古いバグ報告を適切にクローズするには。Adam Majer さんは、以
前のアップロードでバグが既に修正されている場合、changelog の最新エント
リを用いてその解決済みの古いバグをクローズするのは適切だろうか、と 尋
ねました[22]。Matthew Palmer さんが、changelog エントリには、そのエン
トリの示すアップロードでなされた変更や解決されたバグだけを記録すべきだ、
と念を押しました[23]。

 22. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00145.html
 23. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00146.html

Mozilla の削除。Andreas Metzler さんは、Mozilla は現在のリリースを最後
に、今後は開発元でサポートされなくなる、と報告しました[24]。したがって、
Debian ディストリビューションからも削除すべきです[25]。gecko やその周
辺のものを組み込むのに必要な機能は、すべて xulrunner[26] に移行してお
り、これらが必要なパッケージは xulrunner に依存すべきです。インターフェ
イスには変更がないので、簡単に変更できるはずです。

 24. http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00133.html
 25. http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00151.html
 26. http://packages.debian.org/xulrunner

プロジェクトリーダーから一言。Anthony Towns さんは、通常プロジェクトリー
ダーが持つ責務の一部を共有するため、「補佐役」に Steve McIntyre さんを
加えたと報告しました[27]。Manoj Srivastava さんは、今年もプロジェクト
書記の継続を快諾し、devotee スクリプトの改善に力を入れています。

 27. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00015.html

etch に AMD64 を追加。Anthony Towns さんは、AMD64[28] アーキテクチャが
etch[29] リリースに追加されたと報告しました[30]。これでこのアーキテク
チャはブート可能になり、足りないのは X だけになりました。今後、AMD64
マシンを使っている開発者は、ローカルでビルドした新しいバージョンのパッ
ケージをアップロードできるようになります。buildd[31] のグラフ[32]にも
AMD64 が追加されています。

 28. http://www.jp.debian.org/ports/amd64/
 29. http://www.jp.debian.org/releases/etch/
 30. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00011.html
 31. http://buildd.debian.org/
 32. http://buildd.debian.org/stats/graph-week-big.png

セキュリティ上の更新。いつもの手順はご存知でしょう。もしこれらのパッケー
ジがひとつでもインストールされていたら、システムを更新してください。

 * DSA 1037: zgv[33] -- 任意のコードの実行。
 * DSA 1038: xzgv[34] -- 任意のコードの実行。
 * DSA 1039: blender[35] -- 複数の脆弱性。
 * DSA 1040: gdm[36] -- ローカルの root 権限取得。
 * DSA 1041: abc2ps[37] -- 任意のコードの実行。
 * DSA 1042: cyrus-sasl2[38] -- サービス不能 (DoS) 攻撃。 

 33. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1037
 34. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1038
 35. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1039
 36. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1040
 37. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1041
 38. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1042

新規または注目すべきパッケージ。以下のパッケージは、最近[39]、不安定版
(unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含ん
でいます。

 39. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * apt-watch-gnome[40] -- アップデート用に apt ソースを監視するアプレット。
 * deutex[41] -- doom スタイルな WAD ファイル用の編集ツール。
 * ggz-utils[42] -- GGZ Gaming Zone: ユーティリティ。
 * ivman[43] -- メディアデバイスの自動マウントおよび管理用デーモン。
 * latex-make[44] -- 複雑 (および単純) な LaTeX 文書を簡単にコンパイル。
 * mono-mbas[45] -- Mono Basic コンパイラ。
 * mono-mjs[46] -- Mono JScript コンパイラ。
 * mono-runtime[47] -- Mono ランタイム版。
 * php-cache[48] -- 任意データのキャッシュ用フレームワーク。
 * pykaraoke[49] -- CDG/MIDI/MPEG 用のフリーなカラオケプレイヤ。
 * synfigstudio[50] -- ベクトルベースの 2D アニメーションパッケージ (GUI)。
 * tk2[51] -- ICOM IC-R2 受信機用 Tk GUI。 

 40. http://packages.debian.org/unstable/admin/apt-watch-gnome
 41. http://packages.debian.org/unstable/games/deutex
 42. http://packages.debian.org/unstable/net/ggz-utils
 43. http://packages.debian.org/unstable/utils/ivman
 44. http://packages.debian.org/unstable/tex/latex-make
 45. http://packages.debian.org/unstable/devel/mono-mbas
 46. http://packages.debian.org/unstable/devel/mono-mjs
 47. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/mono-runtime
 48. http://packages.debian.org/unstable/web/php-cache
 49. http://packages.debian.org/unstable/games/pykaraoke
 50. http://packages.debian.org/unstable/graphics/synfigstudio
 51. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/tk2

みなしご化されたパッケージ。今週 17 個のパッケージがみなしご化され、新
しいメンテナを必要としています。これでみなしご化されたパッケージは合計
302 個となりました。フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメン
テナ達に感謝します。完全なリストが、WNPP のページ[52]にあります。もし
パッケージを引き取るつもりがあるなら、バグレポートに一言付け加えて、タ
イトルを ITA: に変更してください。

 52. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/

 * 3dchess[53] -- X11 用 3D チェス。(Bug#363498[54]) 
 * atitvout[55] -- ATI TV 出力サポートプログラム。(Bug#364342[56]) 
 * autopilot[57] -- /dev/palm の DTR 信号を監視し、同期開始コマンドを実行。(Bug#364470[58]) 
 * distributed-net[59] -- CPU の空き時間で貢献 - distributed.net のクライアント [non-free]。(Bug#363503[60]) 
 * emelfm[61] -- X/Gtk 用のファイルマネージャ。(Bug#364442[62]) 
 * epic4-script-light[63] -- Light - Lame ではありません。(Bug#363500[64]) 
 * eroaster[65] -- GNOME の CD 焼きフロントエンド。(Bug#364280[66]) 
 * hwb[67] -- ハードウェア読本。(Bug#363504[68]) 
 * mgapdesk[69] -- Matrox ビデオカードの設定ツール。(Bug#364344[70]) 
 * pfe[71] -- Portable Forth Environment, ANS 規格、全ワードセット。(Bug#363497[72]) 
 * rfb[73] -- X11 用 VNC サーバ - 現在のディスプレイをエクスポート。(Bug#364347[74]) 
 * rhyme[75] -- コンソールベースの同韻語辞典。(Bug#363499[76]) 
 * svncviewer[77] -- SVGA 用の仮想ネットワークコンピューティングクライアントソフトウェア。(Bug#364499[78]) 
 * xclass[79] -- X 用 C++ GUI ツールキット。(Bug#364349[80]) 

 53. http://packages.debian.org/unstable/games/3dchess
 54. http://bugs.debian.org/363498
 55. http://packages.debian.org/unstable/misc/atitvout
 56. http://bugs.debian.org/364342
 57. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/autopilot
 58. http://bugs.debian.org/364470
 59. http://packages.debian.org/unstable/misc/distributed-net
 60. http://bugs.debian.org/363503
 61. http://packages.debian.org/unstable/utils/emelfm
 62. http://bugs.debian.org/364442
 63. http://packages.debian.org/unstable/net/epic4-script-light
 64. http://bugs.debian.org/363500
 65. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/eroaster
 66. http://bugs.debian.org/364280
 67. http://packages.debian.org/unstable/doc/hwb
 68. http://bugs.debian.org/363504
 69. http://packages.debian.org/unstable/x11/mgapdesk
 70. http://bugs.debian.org/364344
 71. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/pfe
 72. http://bugs.debian.org/363497
 73. http://packages.debian.org/unstable/x11/rfb
 74. http://bugs.debian.org/364347
 75. http://packages.debian.org/unstable/text/rhyme
 76. http://bugs.debian.org/363499
 77. http://packages.debian.org/unstable/net/svncviewer
 78. http://bugs.debian.org/364499
 79. http://packages.debian.org/unstable/misc/xclass-common
 80. http://bugs.debian.org/364349

今後も DWN を読みたいですか? このニュースレターの作成を手伝ってくださ
い。Debian コミュニティを見守って、何が起こっているかをレポートしてく
れるボランティアの記者を必要としています。どうすれば手伝うことが出来る
かについては、寄稿のページ[81]を見てください。dwn@debian.org[82] 宛の
あなたのメールを楽しみに待っています。

 81. http://www.jp.debian.org/News/weekly/contributing
 82. mailto:dwn@debian.org

今週号の Debian ウィークリーニュースは、Sebastian Feltel さん、
Mohammed Adnène Trojette さん、Martin 'Joey' Schulze さんが編集
しました。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106