[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: News/weekly/2003/20/index.wml



新規パッケージの説明部分は除いて、ざくっとみてみました。
diff -u形式です。

--- -	2003-05-29 01:22:20.000000000 +0900
+++ /tmp/indexwml.gz.1389	2003-05-29 01:22:20.000000000 +0900
@@ -8,19 +8,18 @@
 href="http://www.libranet.com/";>Libranet</a> は、バージョン 2.8
 を発表しました。このリリースに対するお世辞が<a
 href="http://www.madpenguin.org/slashdot/libranet28.html";>ここ</a>にあります。
-また別のものは<a 
+また、<a 
 href="http://www.distrowatch.com/dwres.php?resource=review-libranet";>\
-こちらです</a>。</p>
-
+ほかの記事</a>もあります。</p>
 <p><strong>Debian リーダーによる委任</strong>。
-Martin Michlmayr さんは、ここ数週間のうちに彼がこなしてきた作業について<a
+Martin Michlmayr さんは、ここ数週間のうちに彼がこなしてきた作業について、次のような<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0305/msg00005.html";>\
 報告しました</a>。Manoj Srivastava さんは、引続きプロジェクト書記としての活動を続けます。
 また、Matt Zimmerman さんは、セキュリティチームの正式なメンバーになりました。
 もし、セキュリティに関して手助けするのに興味があるなら、遠慮なく<a
 href="http://lists.debian.org/debian-security-0109/msg00225.html";>\
-手伝って</a>ください。さらに、他の組織における Debian の<a
-href="$(HOME)/misc/memberships">会員資格</a>と、その代表者が文書化されました。
+手伝って</a>ください。さらに、Debian が<a
+href="$(HOME)/misc/memberships">会員</a>になっている他の組織と、代表者が文書化されました。
 </p>
 
 <p><strong>Webb.it からのレポート</strong>。
@@ -29,7 +28,7 @@
 会議での Debian の様子について<a
 href="$(HOME)/events/2003/0509-webbit-report">レポート</a>を書きました。
 会議の期間中、1000 以上のワークショップが開催されました。イタリアの Debian
-の人達は、フリーソフトウェアに興味を持った人々と会い、何台かのマシンに Debian
+の人達は、フリーソフトウェアに興味を持った人々と会い、何台ものマシンに Debian
 をインストールし、GPG 鍵に署名したり、ワークショップに参加したり、
 開催したりしました。さらに、Debian が起動している、4 台の Xbox
 マシンによるクラスタを訪問者に展示していました。</p>
@@ -42,7 +41,7 @@
 人の Debian 開発者に対して、確認のメールを送りました。34 通のメールは、
 エラーで返ってきました。28 人のメンテナは、リタイアを申請しました。10
 名の人は、今も活動中だと応えました。90 名の人は、期限の 2
-ヵ月以内に返答がありませんでした。いくつかのアカウントは、近いうちに無効になります。
+ヵ月以内に返答がありませんでした。このため、近いうちに無効になるアカウントがあります。
 </p>
 
 <p><strong>Debian への寄付の取り扱い</strong>。
@@ -73,7 +72,7 @@
 
 <p><strong>lm-sensors の重要な変更</strong>。
 David Maze さんは、lm-sensors 2.6.5 と 2.7.0 の間で、対応するライブラリの soname
-の変更なしに、libsensors1 のバイナリインタフェースが変更されたと<a
+が同じままで、libsensors1 のバイナリインタフェースが変更されたと<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00755.html";>報告しました</a>。
 正しい処置としては、上流にて soname を変更することですが、まだ応答がありません。
 しばらくの間、Debian 内部でのみライブラリの soname を変更することが提案されました。
@@ -84,8 +83,8 @@
 href="http://lists.debian.org/debian-l10n-french-0305/msg00121.html";>\
 論争</a>がありました。原因は、フランス語のパッケージ説明文の翻訳が、
 オリジナルと整合性のないものだったからです。Matthias Urlichs
-さんは、彼の見解では、英語のテキストはたいてい他の言語よりも短いので、
-説明文をフォーマットし直すのに充分足りる理由となると<a
+さんは、英語のテキストはたいてい他の言語よりも短いので、
+説明文をフォーマットし直すのに充分足りる理由となるという見解を<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00946.html";>付け加えました</a>。
 </p>
 
@@ -107,7 +106,7 @@
 Andreas Tille さんは、ボルドーでの DebConf は、Debian のために作業するのに、
 もっとも有意義な時間だったと<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00918.html";>説明しました</a>。
-さらに彼は、楽しいのは、問題を解決するのに助けを求められる、
+さらに彼は、楽しいのは、問題を解決するときに頼ることができる、
 有能な人々がたくさんいることだと付け加えました。</p>
 
 <p><strong>GNOME のフォント設定を有効にする</strong>。
@@ -125,7 +124,7 @@
 
 <p><strong>マニュアルページの翻訳</strong>。
 Denis Barbier さんは、現在のところ、翻訳されたマニュアルページは、
-オリジナルのマニュアルページとして出すか、manpages-xx
+オリジナルパッケージに含めてもらうか、manpages-xx
 パッケージとするかについての合意がないことに<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg01089.html";>気づきました</a>。
 これは、翻訳が最初は後者として出され、その後、前者に組み込まれた場合
@@ -138,8 +137,8 @@
 指導者プロジェクト</a> (Debian Mentors Project) を<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00756.html";>発表しました</a>。
 公式の Debian アーカイブに直接パッケージをアップロードできるのは、
-登録された Debian 開発者だけなので、将来の開発者は、
-このサービスを利用するのがよいでしょう。</p>
+登録された Debian 開発者だけなので、これから開発者になる人は、
+このサービスを利用するとよいでしょう。</p>
 
 <p><strong>non-free な文書を分離する</strong>。
 Colin Watson さんは、ついに <code>doc-linux</code> パッケージから、non-free
@@ -189,7 +188,7 @@
 Proof SSD 投票集計を導入しようと、Debian 憲章を変更するために、この<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0305/msg00010.html";>\
 正式な提案</a>を投稿しました。提案された変更内容は、
-選挙方式委員会のハードワークの結果によるものです。この提案は、
+選挙方式委員会の激務の結果によるものです。この提案は、
 必要な支持を得ました。公式な<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg01286.html";>\
 議論の期間</a>は、2003 年 5 月 30 日 (金) 23:59:59 UTC までです。</p>
@@ -198,7 +197,7 @@
 Manoj Srivastava さんは、現在、新しい投票スクリプトをテストする投票を<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg01289.html";>実施しています</a>。
 devotee は potato では動かない (vote.debian.org は potato で運用しています)
-というのは未解決ですが、彼はこの投票を自宅のマシンで運用しています。
+という問題はまだ未解決のため、彼はこの投票を自宅のマシンで運用しています。
 数ある選択肢のうちのふたつは、過半数以上の多数を必要とするので、この選挙は、
 過半数以上の多数を計算するよいテストになります。この試験投票は、
 9 色の中からひとつを選ぶことになっています。Manoj さんは、「最高の色が勝つ」
@@ -210,8 +209,8 @@
 タイプとして指定されたと<a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0305/msg00012.html";>\
 報告しました</a>。Debian がこの MIME タイプをできるだけサポートするのはよいことです。
-Ogg ビットストリームフォーマットは、コンテナフォーマットで、有名な Ogg Vorbis
-オーディオコードを備えています。Ray さんは、不完全ながら、
+Ogg ビットストリームフォーマットは、有名な Ogg Vorbis
+オーディオコードのコンテナフォーマットでとして使われています。Ray さんは、不完全ながら、
 修正が必要なパッケージのリストを付け加えました。</p>
 
 <p><strong>SCO の主張に対する Debian のスタンス</strong>。
@@ -248,13 +247,13 @@
 
 <ul>
 <li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-303">MySQL</a> --
-    Multiple vulnerabilities.
+    いくつかの脆弱性。
 <li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-304">lv</a> --
-    Local privilege escalation.
+    ローカルでの権限の昇格。
 <li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-305">sendmail</a> --
-    Insecure temporary file creation.
+    安全でない一時ファイルの作成。
 <li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-306">BitchX</a> --
-    DoS and arbitrary code execution.
+    DoS と、任意のコードの実行。
 </ul>
 
 <p><strong>新規または言及するべきパッケージ</strong>。
@@ -312,13 +311,14 @@
 
 <ul>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libauthen-sasl-cyrus-perl.html";>libauthen-sasl-cyrus-perl</a>
-     -- Perl extension for Cyrus SASL library.
+     -- Cyrus SASL ライブラリのためのPerl 拡張。
      (<a href="http://bugs.debian.org/193390";>Bug#193390</a>)</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/openag.html";>openag</a>
      -- Open alternative to AudioGalaxy Satellite.
+     -- 別のオープンソースな AudioGalaxy Satellite。
      (<a href="http://bugs.debian.org/193813";>Bug#193813</a>)</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/xpvm.html";>xpvm</a>
-     -- Graphical console and monitor for PVM.
+     -- PVM 用、グラフィカルなコンソールとモニタ。
      (<a href="http://bugs.debian.org/192886";>Bug#192886</a>)</li>
 </ul>
 
-- 
喜瀬“冬猫”浩@南国沖縄