[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/2004/08/index.wml
いまいです。
News/weekly/2004/08/index.wml の訳が終わりましたので、チェックをお願い
します。
* AMD64 ポートと man-page の記事は、外してるかもしれません。
* description は、特にゲーム関係があやしいです。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-24" SUMMARY="RRD, XFree86, GIF 特許, イベント, リリース, AMD64, Firefox, マニュアルページ"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"
<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 8 号へようこそ。ついに<a
href="http://www.npg.si.edu/edu/brush/guide/unit2/morse.html">モールス信号</a>を
使ってメールが送れるようになりました。<a href="http://www.itu.int/">\
国際電気通信連合、ITU</a> が "@" 記号に新しい<a
href="http://www.cjonline.com/stories/021704/pag_morsecode.shtml">コード</a>
(. - - . - .) を割り当てたからです。Andreas Barth
さんは、最近アップロードされた壊れたバージョンの tar によって、16 個のパッケージが
壊れていたと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00591.html">報告しました</a>。
すでに修正はされています。</p>
<p><strong>RRD データとグラフファイルの保存</strong>。
Jean-Michel Kelbert さんは、<a href="http://packages.debian.org/rrdtool">RRD</a>
のファイルをどこに保存すればよいか<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00960.html">尋ねました</a>。
ログのローテーションにより失われたデータなくして、RRD のファイルを再構築するのは<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg01015.html">不可能</a>なので、
<code>/var/cache</code> に保存してはいけない、と後に彼は強調しました。しかし、
グラフファイルはデータファイルから生成されるので、それらは <code>/var/cache</code>
置かなくてはいけません。</p>
<p><strong>新しい XFree86 ライセンスの調査</strong>。
Branden Robinson さんは、XFree86 4.4 以降の新しい<a
href="http://www.xfree86.org/legal/licenses.html">ライセンス</a>を<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0402/msg00102.html">調査しました</a>。
XFree86 Project, Inc. のライセンスに変更した際の実際の影響として、XFree86
のソース配布自体が多くの面から言って GPL 非互換になってしまう、と彼は結論しました。
Keith Packard さんは、freedesktop.org が XFree86 のソースを使ってリリースする
ソフトウェアは、完全に <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a>
フリーなものとなるよう強く望んでいると<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0402/msg00116.html">強調しました</a>。
</p>
<p><strong>GIF/LZW 特許の期限切れ</strong>。
Roland Stigge さんは、今でも sarge を 2004 年 7 月 7 日までにリリース可能かどうか<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0402/msg00168.html">疑問に思いました</a>。
もし可能でなければ、Debian は GIF/LZW 特許に苦しめられているパッケージを、non-free
や contrib から main に移動させる準備を始められるのではないでしょうか。なぜなら、
その日は国際的に US4558302 特許の期限が切れる日だからです。</p>
<p><strong>Solutions Linux からのレポート</strong>。
Julien Blache さんは、フランスで行われた、今年の <a
href="$(HOME)/events/2004/0203-solutionslinux">Solutions Linux</a> の展示会と
会議についての<a
href="$(HOME)/events/2004/0203-solutionslinux-report">レポート</a>を書きました。
多くの Debian 開発者が .Org パビリオン内の Debian ブースで出会いました。また、
フランスのウェブラジオから、Debian の概要や近付きつつある sarge
のリリースについて、インタビューを受けたりしました。過去のイベントに比べて、
興味を持ってブースを訪れる人の数も増えています。</p>
<p><strong>リリースの進捗レポート</strong>。
Colin Watson さんは、昨年 12 月 1 日からの、sarge リリースの進捗について最新の<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00009.html">\
レポート</a>を書きました。彼は、<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">\
debian-installer</a> は改良中で、GNOME 2.4 と KDE 3.1.5 はテスト版 (testing)
に入り、XFree86 4.3 は最近不安定版 (unstable) にアップロードされたと言っています。
残る重要な課題は debian-installer の完成と、<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0401/msg00015.html">\
残りの</a>アーキテクチャへの移植です。テスト版 (testing) には、まだ 350 個もの
リリースクリティカルバグがあります。これらはリリースできません。</p>
<p><strong>純粋な 64 ビット AMD64 への移植</strong>?
John Goerzen さんは、純粋な 64 ビットの <a href="$(HOME)/ports/amd64/">AMD64</a>
アーキテクチャへの移植を続けるよう<a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64-0402/msg00235.html">提案しました</a>。
マルチアーキテクチャへ向けて進む方法が最終的に計画されたときに、純粋な 64
ビット環境を望む人々をサポートしたままで、マルチアーキテクチャプラットフォームに
移行できます。Josh Hansen さんは、人々が進んで時間をかけている限り、
どちらの努力も長く続くだろうと<a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64-0402/msg00263.html">付け加えました</a>。
</p>
<p><strong>Mozilla Firefox パッケージ</strong>。
Eric Dorland さんは、Mozilla Firefox 0.8 のパッケージをアップロードしたと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg01501.html">発表しました</a>。
パッケージの名前が変わってしまったので (このパッケージは以前は phoenix、
その後は firebird として知られていました)、アーカイブに現れるまでに一週間ほど
かかると思います。興味のある人や待ち切れない人のために、彼はファイルを <a
href="http://people.debian.org/~eric/debian/">people.debian.org</a>
にもコピーしました。</p>
<p><strong>マニュアルページが non-free に移動される</strong>?
上流の <a href="ftp://ftp.win.tue.nl/pub/linux-local/manpages/">man-pages</a>
プロジェクトの最近の<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0402/msg00190.html">変化</a>が
発見されました。POSIX 標準のマニュアルページのバージョン 1.65 は、
上流のマニュアルページ配布物に<a href="http://linuxpr.com/releases/6599.html">\
含まれています</a> 。しかしこれらの著作権は、配布と変更について言及していませんが、
上流のメンテナによると、後者 (変更) は明示的に許可されてはいません。
これでは全てのパッケージが non-free となってしまうので、パッケージングを少し変えて、
今回は non-free の部分を取り除くようにしました。</p>
<p><strong>セキュリティ上の更新</strong>。
いつもの手順はご存知でしょう。
もしこれらのパッケージがひとつでもインストールされていたら、
システムを更新してください。</p>
<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-438">Linux 2.4.18</a> (alpha+i386+powerpc) --
ローカルの root 権限取得。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-439">Linux 2.4.16</a> (arm) --
ローカルの root 権限取得。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-440">Linux 2.4.17</a> (powerpc/apus) --
ローカルの root 権限取得。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-441">Linux 2.4.17</a> (mips+mipsel) --
ローカルの root 権限取得。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-442">Linux 2.4.17</a> (s390) --
ローカルの root 権限取得その他。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-443">XFree86</a> --
複数の脆弱性。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-444">Linux 2.4.17</a> (ia64) --
ローカルの root 権限取得。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-445">lbreakout2</a> --
バッファオーバフロー。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-446">synaesthesia</a> --
安全でないファイル作成。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-447">hsftp</a> --
フォーマット文字列脆弱性。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-448">pwlib</a> --
複数の脆弱性。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-449">metamail</a> --
任意のコードを実行。
</ul>
<p><strong>新規または言及するべきパッケージ</strong>。
以下のパッケージは、最近、不安定版 (unstable) の Debian
アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含んでいます。</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/aclock">aclock</a>
-- GNUstep 用のアナログ時計のドックアプリ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/arabtex">arabtex</a>
-- TeX/LaTeX 用のアラビア語/ヘブライ語マクロ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/attal">attal</a>
-- HoMM II の精神で交互にプレイするゲーム。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/directoryassistant">directoryassistant</a>
-- 小さな LDAP アドレス帳マネージャ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/efp">efp</a>
-- Pong NES からの脱出ゲーム。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/fgetty">fgetty</a>
-- とても小さく、効率的なコンソールのみの getty と login。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/fwatch">fwatch</a>
-- ファイルの変更を /dev/fwatch に伝えるカーネルモジュール。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gmines">gmines</a>
-- GNUstep 用のマインスイーパ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/impose+">impose+</a>
-- 2 ページ印刷や bbox などに対応した Postscript ユーティリティ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/javacc">javacc</a>
-- Java で使うパーサ生成器。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/latex-beamer">latex-beamer</a>
-- プレゼンテーションを作成する LaTeX のクラス。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/mined">mined</a>
-- 小さくて使いやすい unicode 対応のテキストエディタ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/munin">munin</a>
-- ネットワーク全体のグラフ化フレームワーク (grapher/gatherer)。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/openggsn1">openggsn1</a>
-- オープンソースの Gateway GPRS Support Node (GGSN)。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/par2">par2</a>
-- ファイルの検査と修復をする、パリティアーカイブボリュームセット。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/pdftk">pdftk</a>
-- PDF 文書を操作するツール。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libdevel/pm-dev">pm-dev</a>
-- プロキシ管理プロトコルの開発ファイル。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/proxycheck">proxycheck</a>
-- オープンプロキシサーバを素早く偵察する簡単なツール。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pvpgn">pvpgn</a>
-- Battle.net(R) をエミュレートするゲームサーバ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rapidsvn">rapidsvn</a>
-- subversion の GUI クライアント。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/renaissance">renaissance</a>
-- GNUstep の GUI 開発フレームワーク。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/rng-tools">rng-tools</a>
-- Intel/AMD/VIA のハードウェア乱数生成器を使うためのデーモン。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/squid-prefetch">squid-prefetch</a>
-- squid ウェブプロキシ用の簡単なページ先読み取得。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/steptalk">steptalk</a>
-- GNUstep のスクリプティングフレームワーク。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tdom">tdom</a>
-- Tcl 用の XML/DOM/XPath/XSLT 実装。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/uim">uim</a>
-- 簡単、安全かつ柔軟なインプットメソッド集とライブラリ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/util-vserver">util-vserver</a>
-- 仮想プライベートサーバとコンテキスト切替え用のツール。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/waiho">waiho</a>
-- GNUstep 用の簡単な FTP クライアント。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/xrestop">xrestop</a>
-- X11 サーバのリソース利用モニタ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/yafray">yafray</a>
-- 現代的で、xml を話すレイトレースベースのレンダリングシステム。
</ul>
<p><strong>DWN を読み続けたいですか</strong>?
このニュースレターの作成を手伝ってください。現在なお、Debian
コミュニティを詳しく調べたり、コミュニティ内のイベントについて報告してくれる、
ボランティアの記者を必要としています。どうすれば手伝うことが出来るか、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>
であなたのメールを楽しみに待っています。</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Matt Black, Martin 'Joey' Schulze"