[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/2005/32/index.wml [part 1]
いまいです。
News/weekly/2005/32/index.wml の最初の 3 つと、Removed Packages の訳で
す。チェックをお願いします。
記事はどれも意訳気味ですが、なんとなくまとまってるのでこのまま出します。
# 昼に一度出したんですが、どっか行っちゃったみたいです。2 通届いたらご
# めんなさい。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-08-09" SUMMARY="リスク, GNUstep, DCC, MySQL, GNOME, サイエンス, XSF, ウィーン, Jens Schmalzing, BTS"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
<p>Welcome to this year's 32nd issue of DWN, the weekly newsletter for the
Debian community. Andreas Barth <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00020.html">\
reported</a> that etch has almost 800 release-critical bugs due to small
glitches in connection with the new compiler and asked maintainers to fix
their bugs soon.</p>
<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 32 号へようこそ。Andreas Barth さんが、etch
にはすでに 800 個ものリリースクリティカルバグあると<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00020.html">\
報告しました</a>。これは新しいコンパイラのちょっとした問題が原因です。
彼は、直ちに修正するようメンテナに依頼しました。</p>
<p><strong>Risk of a Package Upload.</strong> Loïc Minier <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/08/msg00001.html">requested</a>
a tool that is able to display the risk of an upload at build time. This
would help when transitions are in place or when a lot other packages <a
href="http://bjorn.haxx.se/debian/stalls.html">wait</a> for a fulfilled
dependency in order to enter testing, where a new upload would cause the
quarantine to be reset and may cause more problems than it solves.</p>
<p><strong>パッケージアップロードの危険性。</strong>
Loïc Minier さんは、
アップロードが危険かどうかをビルド時に表示してくれるようなツールを<a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/08/msg00001.html">\
リクエストしました</a>。これは、パッケージの移行が実施されている、
他の多くのパッケージがテスト版 (testing) 入りするために依存関係が満たされるのを<a
href="http://bjorn.haxx.se/debian/stalls.html">待っている</a>、
新たなアップロードにより検疫期間がリセットされてしまう原因となる、
アップロードにより解決される問題よりも障害の方が多くなる危険性がある、
などの場合に役立ちます。</p>
<p><strong>GNUstep, FHS and Debian.</strong> Eric Heintzmann <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/07/msg00128.html">wondered</a>
how to continue maintaining GNUstep in Debian since its directory layout is
not compatible with the <a href="http://www.pathname.com/fhs/">Filesystem
Hierarchy Standard</a> (FHS) and upstream developers don't want to change the
layout. He had to admit that he's not able to make GNUstep FHS compliant
without breaking it.</p>
<p><strong>GNUstep、FHS そして Debian。</strong>
Eric Heintzmann さんは、ディレクトリ構成が <a
href="http://www.pathname.com/fhs/">Filesystem Hierarchy Standard</a> (FHS)
との互換性を失い、上流の開発者がこれを変更しようとしない GNUstep
のメンテナンスを、Debian で続けるにはどうすればよいか<a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/07/msg00128.html">考えました</a>。
彼は、GNUstep を壊さずに FHS 準拠にするのは無理だと認めるほかありませんでした。</p>
<p><strong>Removed Packages.</strong> 24 packages have been <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">removed</a> from the Debian
archive during the past week:</p>
<p><strong>削除されたパッケージ。</strong>
この 1 週間で、Debian アーカイブから 24 個のパッケージが<a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">削除されました</a>。
<ul>
<li> zed -- Powerful, multipurpose, configurable text editor
<br><a href="http://bugs.debian.org/188181">Bug#188181</a>:
Request of QA, orphaned for more than 2 years, many alternatives available
<li> zed -- 強力で多目的、設定可能なテキストエディタ
<br><a href="http://bugs.debian.org/188181">Bug#188181</a>:
QA からの依頼、2 年以上みなしご化されている、多くの代替品あり
<li> winelib -- WINE bindings for Mono
<br><a href="http://bugs.debian.org/316741">Bug#316741</a>:
Request of Maintainer, obsolete
<li> winelib -- Mono 用の WINE バインディング
<br><a href="http://bugs.debian.org/316741">Bug#316741</a>:
メンテナからの依頼、古い
<li> decafc -- Compiler for the toy language Decaf
<br><a href="http://bugs.debian.org/316767">Bug#316767</a>:
Request of maintainer, dead upstream
<li> decafc -- トイ言語 Decaf 用のコンパイラ
<br><a href="http://bugs.debian.org/316767">Bug#316767</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止
<li> editex -- MathML editor based on TeX syntax
<br><a href="http://bugs.debian.org/317298">Bug#317298</a>:
Request of maintainer, unsupported upstream, buggy
<li> editex -- TeX の文法ベースの MathML エディタ
<br><a href="http://bugs.debian.org/317298">Bug#317298</a>:
メンテナからの依頼、開発元のサポートなし、バグが多い
<li> fort -- Framework for OCaml regression testing
<br><a href="http://bugs.debian.org/317396">Bug#317396</a>:
Request of maintainer, unmaintained upstream, superseded by ounit
<li> fort -- OCaml のリグレッションテストフレームワーク
<br><a href="http://bugs.debian.org/317396">Bug#317396</a>:
メンテナからの依頼、開発元でのメンテナンスなし、ounit で代替
<li> libdbd-ram-perl -- Perl DBI driver for files and data structures
<br><a href="http://bugs.debian.org/317409">Bug#317409</a>:
Request of maintainer: obsolete transitional package
<li> libdbd-ram-perl -- ファイルやデータ構造用の Perl DBI ドライバ
<br><a href="http://bugs.debian.org/317409">Bug#317409</a>:
メンテナからの依頼、古い移行用パッケージ
<li> isapnptools -- ISA Plug-And-Play configuration utilities.
<br><a href="http://bugs.debian.org/318359">Bug#318359</a>:
Request of maintainer, obsolete (only for kernel < 2.4)
<li> isapnptools -- ISA プラグアンドプレイ設定ユーティリティ
<br><a href="http://bugs.debian.org/318359">Bug#318359</a>:
メンテナからの依頼、古い (カーネル 2.4 未満のみ)
<li> vdslib -- View-dependent simplification library.
<br><a href="http://bugs.debian.org/318652">Bug#318652</a>:
Request of maintainer, dead upstream
<li> vdslib -- 視界依存型単純化 (view-dependent simplification) ライブラリ
<br><a href="http://bugs.debian.org/318652">Bug#318652</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止
<li> panorama -- Framework for 3D graphics production
<br><a href="http://bugs.debian.org/318653">Bug#318653</a>:
Request of maintainer, dead upstream
<li> panorama -- 3D グラフィック作品用のフレームワーク
<br><a href="http://bugs.debian.org/318653">Bug#318653</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止
<li> libpcap0.9 -- Dummy package, can be safely removed
<br><a href="http://bugs.debian.org/318654">Bug#318654</a>:
Request of maintainer, unneeded new library
<li> libpcap0.9 -- 安全に削除できるダミーパッケージ
<br><a href="http://bugs.debian.org/318654">Bug#318654</a>:
メンテナからの依頼、必要のない新しいライブラリ
<li> fox -- FOX C++ GUI toolkit
<br><a href="http://bugs.debian.org/318677">Bug#318677</a>:
Request of maintainer, superseded by fox1.{2,4}
<li> fox -- FOX C++ GUI ツールキット
<br><a href="http://bugs.debian.org/318677">Bug#318677</a>:
メンテナからの依頼、fox1.{2,4} で代替
<li> gimp-print -- Gimp-Print printer drivers for CUPS
<br><a href="http://bugs.debian.org/318823">Bug#318823</a>:
Request of maintainer, superseded by gutenprint
<li> gimp-print -- CUPS 用の Gimp-Print プリンタドライバ
<br><a href="http://bugs.debian.org/318823">Bug#318823</a>:
メンテナからの依頼、gutenprint で代替
<li> pyxine -- Interface to the xine media player for Python
<br><a href="http://bugs.debian.org/319699">Bug#319699</a>:
Request of maintainer, dead upstream, alternative: python-gst
<li> pyxine -- Python 用の xine メディアプレイヤーへのインターフェイス
<br><a href="http://bugs.debian.org/319699">Bug#319699</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止、python-gst で代替
<li> mp3kult -- Organises your MP3 collection in a MySQL database
<br><a href="http://bugs.debian.org/239860">Bug#239860</a>:
Request of maintainer, request of QA, dead upstream
<li> mp3kult -- MySQL データベースで MP3 コレクションを整理
<br><a href="http://bugs.debian.org/239860">Bug#239860</a>:
メンテナからの依頼、QA からの依頼、開発元の活動停止
<li> gtk+2.0-directfb -- Development files for the GDK backend based on DirectFB
<br><a href="http://bugs.debian.org/317528">Bug#317528</a>:
Request of maintainer, obsolete
<li> gtk+2.0-directfb -- DirectFB ベースな GDK Backend の開発用ファイル
<br><a href="http://bugs.debian.org/317528">Bug#317528</a>:
メンテナからの依頼、古い
<li> librudiments0 -- C++ class library providing base classes
<br><a href="http://bugs.debian.org/318006">Bug#318006</a>:
Request of maintainer, superseded by rudiments
<li> librudiments0 -- 基本クラスを供給する C++ クラスライブラリ
<br><a href="http://bugs.debian.org/318006">Bug#318006</a>:
メンテナからの依頼、rudiments で代替
<li> ferite -- A C-like programming language
<br><a href="http://bugs.debian.org/320117">Bug#320117</a>:
Request of maintainer, buggy, hardly used
<li> ferite -- C ライクなプログラム言語
<br><a href="http://bugs.debian.org/320117">Bug#320117</a>:
メンテナからの依頼、バグが多い、ほとんど使われていない
<li> zh-sgmltools -- Wrapper for SGMLtools to process Chinese
<br><a href="http://bugs.debian.org/189527">Bug#189527</a>:
Request of QA, orphaned, hardly used
<li> zh-sgmltools -- SGMLtools で中国語を処理するためのラッパー
<br><a href="http://bugs.debian.org/189527">Bug#189527</a>:
QA からの依頼、みなしご化されている、ほとんど使われていない
<li> kernel-patch-acl -- Extended attributes, and ACL kernel-patches for ext2/ext3
<br><a href="http://bugs.debian.org/273930">Bug#273930</a>:
Request of QA: orphaned, buggy, obsolete
<li> kernel-patch-acl -- ext2/ext3 用の属性の拡張と ACL 用カーネルパッチ
<br><a href="http://bugs.debian.org/273930">Bug#273930</a>:
QA からの依頼、みなしご化されている、バグが多い、古い
<li> phtml -- Extension library for PHP
<br><a href="http://bugs.debian.org/320853">Bug#320853</a>:
Request of maintainer, has never been part of a stable release
<li> phtml -- PHP の拡張ライブラリ
<br><a href="http://bugs.debian.org/320853">Bug#320853</a>:
メンテナからの依頼、一度も安定版に入っていない
<li> snui -- Simple Network User Information - Client
<br><a href="http://bugs.debian.org/320854">Bug#320854</a>:
Request of maintainer, never part of stable, untested and of dubious usefulness
<li> snui -- Simple Network User Information - クライアント
<br><a href="http://bugs.debian.org/320854">Bug#320854</a>:
メンテナからの依頼、一度も安定版に入っていない、テストされておらず利用できるか疑わしい
<li> speedtouch -- Userspace driver for the Alcatel Speedtouch USB ADSL Adapter
<br><a href="http://bugs.debian.org/320673">Bug#320673</a>:
Request of maintainer, obsoleted by newer kernels
<li> speedtouch -- Alcatel Speedtouch USB ADSL アダプタ用のユーザ空間ドライバ
<br><a href="http://bugs.debian.org/320673">Bug#320673</a>:
メンテナからの依頼、新しいカーネルにより旧式化
<li> zeiberbude -- Program for administering Internet cafes. (client)
<br><a href="http://bugs.debian.org/307543">Bug#307543</a>:
Request of QA, orphaned, barely used
<li> zeiberbude -- インターネットカフェを経営するプログラム (クライアント)
<br><a href="http://bugs.debian.org/307543">Bug#307543</a>:
QA からの依頼、みなしご化されている、ほとんど使われていない
</ul>
<p><strong>今後も DWN を読みたいですか</strong>?
このニュースレターの作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかをレポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
どうすれば手伝うことが出来るか、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>
であなたのメールを楽しみに待っています。</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andre Lehovich, Martin 'Joey' Schulze"