[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Call for translations (Debian 5.0 "lenny" release notes)
- From: "Satoru KURASHIKI" <lurdan@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: Call for translations (Debian 5.0 "lenny" release notes)
- Date: Sun, 26 Oct 2008 11:36:41 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=d6bwz5/lDqylumK7oH0cmUisvp+nAhFYLNn1Nx30rKE=; b=gZhrJiyJ4pq6EjqFFN2Ex/UZMdEidj65aldBEpCXhAtTcyMjP4E1QllP0AaegcsoBs dkMXtil2bjyVMn3gS7KT2o+00Bl2cZ/NchT+E6u9lin3B3aL/XA7jGe2ZK1+JE8RHUnx XLI/RKbiS5xxdSREvZZkB+6vZFNUyrTbWa4AU=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=YTvJRK5FpFknF5f4gDnw5ZjEkLnf8zyKAMgWNoI6qkH4OlPG8uoAiN670LLcW5UiHT aPPmnTF2XsBNZ0efUwnkKCOccqCWHARRYhTZQ0zaPKcnA+0nlGnSk143z9vRC3GAvTzc PyMQYcbX9PycckeEHzHF/6OjvCrWoOvDGCCm0=
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-1.0 required=10.0 tests=AWL,DNS_FROM_SECURITYSAGE, KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb
- References: <20081021165628.GA8411@xxxxxxxxxxxxxxxxxx> <61b10bfa0810212250w67ea092dg8d5b357db51eeb59@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <988ea2d90810251936r12ac709bx165970d1ce7aa370@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 12947
倉敷です。
翻訳で入ります。
2008/10/22 Noritada Kobayashi <noritadak@xxxxxxxxx>:
> - [必ず] このメールに返信してください。
> - [必ず] アナウンスにあるとおり Subversion リポジトリをチェックアウトし
> - [必ず] Debian JP の debian-doc メーリングリストを購読してください。
> - [興味があれば] alioth.debian.org のアカウントを取得してください。
ここまで完了です。コミットはお願いします。分担をお知らせください。
> - ライセンスが GPLv2 と明記されたので、作業者にはそれに同意していただく
> 必要があります (前回まではライセンスが定められていないという問題があ
> りました)。
問題ありません。
> - フォーマットが DebianDoc SGML から DocBook XML に変わりました。
> DocBook XML は技術文書の汎用フォーマットで、あちこちで使われています。
この変化で何が変わって、どう作業に影響するかはよくわかってません。
> - (日本語については私が前回の途中で PO に変更しましたが) デフォルトが
> PO での翻訳となりました。前回までは、XML をそのまま XML として翻訳し
> ていたので、(テキストエディタが使えるだけで訳せる代わりに) 原文の更新
> に追従するのが大変でした。PO や PO エディタについて知りたいかたは、
> (手前味噌ですしちょっと不完全なのですが) 第44回東京エリアDebian勉強会
> の資料[5]を参考にしてください。
今読んでます :-p
ではでは。
--
KURASHIKI Satoru