[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

develnews #16 (4/5) 翻訳



いまいです。

develnews #16 の 4 番目の記事を訳しました。チェックをお願いします。
# ries は ries.debian.org のことらしいです。


New upload queue for European Developers
----------------------------------------

 we got a request to have an upload queue somewhere in the european area,
 as uploading to the us might be slow and lead to warning mails from the
 queued on ries. So well, here it is:

 ftp.eu.upload.debian.org

 Use it as you use ftp.upload.debian.org, its the same software in the
 background, thus supporting all the commands files too.

 It is also the first IPv6 reachable upload queue.

  -- Jörg Jaspert


ヨーロッパの開発者向けの新たなアップロードキュー
------------------------------------------------

アメリカへのアップロードは遅くなることがあり、ries のキューからの警告
メールにつながるので、ヨーロッパのどこかにアップロードキューを設置して
ほしいという要望を受けました。という訳で、以下のホストを設置しました:

 ftp.eu.upload.debian.org

ftp.upload.debian.org と同じように使え、バックグラウンドでは同じソフト
ウェアが動いているので、コマンドファイルもすべてサポートされています。

またこれは、IPv6 で到達可能な初めてのアップロードキューです。

  -- Jörg Jaspert
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106

Attachment: pgpoBus36KTOu.pgp
Description: PGP signature