[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/2012/20120425 (r1.3)
- From: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>
- Subject: News/2012/20120425 (r1.3)
- Date: Thu, 11 Oct 2012 14:50:34 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:x-mailer:mime-version:content-type :content-transfer-encoding; bh=mZW4OEWb5hPhvTMC5cDvUGHDffaK20BLChspOBTof0Q=; b=SfdMGU+EKqcFEi9hsP7mRkFOI0WL0ep6C7RqKzrfG6DTYV+28wcUEWTgRZPX8wnd6W yEigRANG7hu0Jq4kZRKMfizScz5GbcMMEIUPbLk+L5KgHQtx34HIVD8soBzzCJ5YXrtr cPxodlHAsD/KAyN59lN50pVojMF94s5kDujOqmFNyKZu/DTbOTNegqjlKB4bKnpvUxCK c1jpq/lYsTh/H2WSO51jdXFlCKflhs7wg+uvsK7VrT+lX1RpTju4PrCGpCMRSEKeht2K XpwS44kQNNBZ7iIye397yh5VpJbGiJhwe/zK8la1+Ev1ZcrOFhVVbcnunQ2i2MpZpYSq si2A==
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www-dist@debian.or.jp
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-1.0 required=10.0 tests=RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <20121011145029.90b012c5c23ed2e4652b79e8@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 20169
- X-mailer: Sylpheed 3.2.0 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
# Status: [content-frozen]
# $Rev: 3631 $
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
<define-tag pagetitle>Debian <q>Wheezy</q> で自分の<q>クラウド</q>を展開</define-tag>
<define-tag release_date>2012-04-25</define-tag>
#use wml::debian::news
# #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer=""
#### !!! PLEASE DON'T CHANGE ANYTHING ON THIS ANNOUNCEMENT, APART FROM
#### SPELLING ERRORS: PEOPLE FROM OPENSTACK AND XCP ALREADY ACKED ON THIS
#### TEXT!!!
<p>
Debian プロジェクトは
自分のコンピュータで動作するソフトウェアの制御権限がユーザの手にあるような、
完全にフリーなオペレーティングシステムを作ります。
最近、コンピュータの作業はますますユーザのコンピュータから離れて、
いわゆる<q>クラウド</q> (<a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Software_as_a_service">Software as a Service
(SaaS)</a> が提供するものを示すのによく使われる漠然とした言葉)
に移っています。私たちはこれに懸念があり、この動向では必要な対処を怠った場合、
<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian
フリーソフトウェアガイドライン</a>で言うフリーなソフトウェアの
(自分のコンピュータでの)
実行時にユーザーが享受している自由のほとんどが危うくなるかもしれません。</p>
<p>私たちは、完全にフリーソフトウェアで構成され、自分の制御下で実行できる
SaaS 基盤を提示しているクラウドを選択することを Debian ユーザに奨励します。
私たちは Debian ユーザには自分のクラウドを展開することを奨励します。それが
Debian が支持する自由をすべて保つ究極の方法だからです。
</p>
<p>
ユーザのこういった作業に役立つため、
いくつかの新しい技術が利用できるようになったことを発表できて光栄です。
これにより、Debian ベースのクラウド展開がしやすくなります。来るべき
Debian 7.0 <q>Wheezy</q> のリリースを皮切りに、ユーザは OpenStack® および
Xen クラウド基盤 (XCP) のパッケージがすぐに使えることがわかるでしょう。
<br />
オープンソースのクラウド OS である OpenStack は業界標準を目指して、
クラウドの囲い込みを終わらせるために作られました。OpenStack
は公的、民間双方を対象としたオープンなクラウド基盤で、世界からの 2,600
人以上のプロジェクト参加者と 150 社以上の業界大手企業のサポートを受けています。
オープンソースのクラウドオペレーティングシステムは、
標準的なハードウェアによるセルフサービスのポータルおよび API を通して
コンピュータ、ストレージ、ネットワークリソースを管理する大規模なビジネスを
可能にします。OpenStack についてもっと調べたい場合は、
<a href="http://www.OpenStack.org">公式のウェブサイト</a>へ行ってみてください。
<br />
Xen クラウド基盤 (XCP) は <a href="http://xen.org">xen.org</a>
が主催しているフリーソフトウェアプロジェクトで、企業ですぐ使える、
サーバの仮想化やクラウドコンピュータの基盤を実現します。
XCP は CloudStack、OpenNebula、OpenStack に従ってクラウド
orchestration stacks を統合します。XCP についてもっと調べたい場合は、
<a href="http://www.xen.org/products/cloudxen.html">\
プロジェクトのウェブサイト</a>へ行ってみてください。
</p>
<p>Debian 7.0 <q>Wheezy</q> のまとめに入る作業はまだ継続中ですが、
上記の技術を実現するパッケージは <a href="$(HOME)/releases/testing/"><q>テスト版
(testing)</q> リリース</a>の一部として既に利用可能です。
私たちは、関心のあるユーザにはテストを奨励します。特に:
</p>
<ul>
<li>
<a href="http://wiki.debian.org/OpenStackHowto">Debian wiki の HOWTO</a>
に従って、2 台のコンピュータを使用した、最小限ではあるけれども完全に機能する
OpenStack クラスタを用意することができます。
</li>
<li>
<a href="http://packages.debian.org/wheezy/xcp-xapi">xcp-xapi
パッケージ</a>をインストールしてその README.Debian ファイルの指示に従うことで、
XCP のテスト、インストール、展開が可能になります。
</li>
<li>
自分の XCP サーバに <a
href="http://packages.debian.org/wheezy/nova-xcp-plugins">nova-xcp-plugins</a>
パッケージ</a>をインストールしてその README.xcp_and_OpenStack
ファイルの指示に従うことで、OpenStack を使用した XCP のテストが可能になります。
</li>
</ul>
<p>
<q>クラウドでユーザの自由を保つのはやりにくい仕事で、
フリーソフトウェアにとっての進歩となる大きな挑戦です。
いくらかの柔軟性と引き換えに自らの自由をあきらめる誘惑へのユーザの抵抗に対し、
私たちは Debian ベースの民間のクラウドの展開を簡単にすることにより協力したい。</q>
と Stefano Zacchiroli、Debian プロジェクトリーダは言います。
<br />
Lars Kurth、Xen.org のコミュニティマネージャに向けて
<q>Debian と Xen には長く不断の歴史があります:
だから、Debian が XCP パッケージを収録する最初の Linux
ディストリビューションだということは本当に嬉しく思う。
これまで可能だったのは厳重に管理された環境の下の Linux 装置で
XCP を使うということだけです。Debian <q>Wheezy</q> では、ユーザが
XCP とやりとりする方法を変更し、より一層の柔軟性を提供することで誰でも
Debian を XCP Dom0 カーネルとして使うことが可能になります。
これにより、現在生産されている最大のクラウドのいくらかを供給している\
主要なフリーソフトウェアの仮想化基盤をベースにしたクラウドサービスを
Debian ユーザが構築することが可能になります。</q>
<br />
<q>OpenStack パッケージが Debian に収録されているということは、
高品質のフリーで自由なソフトウェアを実現するという素晴らしい作業が
OpenStack コミュニティにより行われたということを裏付けるものとなります。
Debian 開発者との共同作業によって、
完全にフリーソフトウェアベースのクラウド構築を可能にするというのは刺激的です。</q>
Stefano Maffulli、OpenStack の技術コミュニティマネージャが付け加えます。
<br />
何か問題を見つけた場合は <a href="http://bugs.debian.org/">Debian
バグ追跡システム</a>を使って知らせてください。</p>
<h2>Debian について</h2>
<p>
Debian は 1993 年に Ian Murdock
によって完全にフリーでコミュニティによるプロジェクトとして設立されました。
それから、 プロジェクトは最も大きく、
そして影響力のあるオープンソースプロジェクトの一つに成長しました。
世界各地から集まった数千人のボランティアらの協力によって
Debian のソフトウェアは作成/メンテナンスされています。
70の言語が用意され、膨大な種類のコンピュータをサポートしているため、
Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステムと呼んでいます。
</p>
<h2>連絡先について</h2>
<p>より詳細な情報については、Debian のウェブページ <a
href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> を訪れるか、
<press@debian.org> 宛にメールを送ってください。</p>
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724