[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Debian プロジェクトニュース - 2013 年 5 月 27 日



------------------------------------------------------------------------
The Debian Project                                http://www.debian.org/
Debian プロジェクトニュース            debian-publicity@lists.debian.org
2013 年 5 月 27 日            http://www.debian.org/News/weekly/2013/11/
------------------------------------------------------------------------

今年 11 号目の DPN、Debian コミュニティの会報、にようこそ。この号で取り
上げられている話題は:

  * Debian GNU/Hurd のリリース
  * DebConf 13: 論文募集
  * Debian Edu Wheezy アルファ第 2 版のリリース
  * piuparts メンテナからの一言
  * 2013 年の Debian/Ubuntu コミュニティカンファレンスイタリア
  * その他のニュース
  * 今後のイベント
  * 重要な Debian セキュリティ勧告
  * 新規の注目パッケージ
  * 作業が必要なパッケージ
  * これからも DPN を読みたいですか?


Debian GNU/Hurd のリリース
--------------------------

Debian GNU/Hurd チームが Debian GNU/Hurd 2013 のリリース [1] を告知しま
した。これは Debian の公式なリリースではありませんが、Debian GNU/Hurd の
公式移植版のリリースです。Debian 移植版 [2] のアーカイブでは、インストー
ル用の ISO イメージ (netinst、CD、DVD) と、Debian GNU/Hurd をより手軽に
試すことができるプリインストールされたディスクイメージをダウンロードでき
ます。Debian GNU/Hurd は現在、i386 アーキテクチャで 10,000 個以上のソフ
トウェアパッケージを利用することができます。
GNU/Hurd の素晴らしい機能を理解するためには、設定ガイド [3] 、FAQ [4] 、
translator 入門 [5] を必ず読みましょう。

    1: http://www.debian.org/ports/hurd/hurd-news
    2: http://ftp.debian-ports.org/debian-cd/hurd-i386/current/
    3: http://www.debian.org/ports/hurd/hurd-install
    4: http://www.gnu.org/software/hurd/faq.html
    5: http://www.gnu.org/software/hurd/hurd/documentation/translator_primer.html


DebConf 13: 論文募集
--------------------

Debian チームは、8 月にスイスのヴォーマルカス、ル・キャンプで開催予定の
DebConf13 [6] カンファレンスの論文、プレゼン、ディスカッションセッショ
ン、チュートリアルに関する提案の投稿を募集します [7] 。
これまで通りの講演の提案以外にも、パフォーマンス、アートの設置、ディベー
ト、その他何でも提案できます。公式な投稿の締め切りは 2013 年 6 月 1 日
23 時 59 分 (UTC) です。

    6: http://debconf13.debconf.org/
    7: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html

DebConf の講演は、可能ならばインターネットで生放映され、講演のビデオはプ
レゼン用スライドや論文とともにウェブ上に公開される予定です。通常の講演
は、質問時間を含めて 45 分間で、講演の間に 15 分間の休憩があります。


Debian Edu Wheezy アルファ第 2 版のリリース
-------------------------------------------

Skolelinux としても知られている Debian Edu [8] は 5 月 14 日に Wheezy を
ベースにしたアルファ版の第 2 版をリリースしました。これは学内ネットワー
ク用に十分に設定済みですぐに使える環境を提供することを目的にしており、こ
のリリースでは主に多くのソフトウェアアップデートと修正が行われています。
すべての内容はリリース発表 [9] に書かれています。

    8: http://wiki.debian.org/DebianEdu
    9: http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html

プロジェクトの開発に貢献したいのなら新規の Debian Edu 貢献者向けの wiki
ページ [10] を参照してください。

   10: http://wiki.debian.org/DebianEdu/Contribute


piuparts メンテナからの一言
---------------------------

Holger Levsen さんは piuparts メンテナからの一言 [11] を送信しました。
piuparts は.deb パッケージをインストール、アップグレード、削除する際のエ
ラーを検査することを目的とした自動化ツールです。このメールの中で Holger
さんは piuparts のインフラは最近アップグレードされ、これにより piuparts
のスピードが大幅に改善されると報告しました。
インフラの主な改良点は piuparts.debian.org [12] を piatti.debian.org か
ら Bytemark 社で動いている新しいクラスタ [13] に移動したことです。

   11: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00013.html
   12: http://piuparts.debian.org
   13: http://bits.debian.org/2013/04/bytemark-donation.html


2013 年の Debian/Ubuntu コミュニティカンファレンスイタリア
----------------------------------------------------------

2013 年 6 月 1 - 2 日に第 2 回 Debian/Ubuntu コミュニティカンファレンス
イタリア (DUCC-IT) がイアリアのフェルモで開催されます。ペルージャで 2010
年に開催された第 1 回目のイベントに引き続き、DUCC-IT 2013 は 2 つのコ
ミュニティのメンバーとフリーソフトウェアの愛好者向けのイベントで、お互い
の交流と理解を深める素晴らしい機会です。
アナウンス (イタリア語) と完全なイベントスケジュールはイタリアコミュニ
ティのウェブサイト [14] を参照してください。

   14: http://www.ubuntu-it.org/news/2013/05/21/comunicato-stampa-debianubuntu-community-conference-italia-2013


その他のニュース
----------------

Ana Guerrero さんは、様々な X クライアントライブラリにおいて、最近数多く
のセキュリティ脆弱性が見つかったが、Debian のセキュリティおよび X.org
チームのおかげで、Squeeze と Wheezy のシステムに対するいくつかのセキュリ
ティ修正が用意された [15] と報告しました。
詳細は debian-security-announce メーリングリストのアーカイブにある更新の
完全なリスト [16] を御覧ください。

   15: http://bits.debian.org/2013/05/security-updates-for-xorg.html
   16: http://lists.debian.org/debian-security-announce/2013/threads.html

やまねひできさんが、Debian 開発者向けのガイドラインと情報を含んだ文書で
ある Debian 開発者リファレンス [17] が、epub 形式でも利用できるように
なった [18] と発表しました。

   17: http://packages.debian.org/source/sid/developers-reference
   18: http://henrich-on-debian.blogspot.com/2013/05/add-epub-support-to-developers-reference.html

DebConf チームは、DebConf12 の最終報告 [19] を公開しました。

   19: http://media.debconf.org/dc12/documents/DebConf12_FinalReport.pdf


今後のイベント
--------------

今後、いくつかの Debian 関連のイベントが予定されています。

  * 5 月 28 - 29 日、フランス、パリ — Solutions Linux [20] で Debian ブース
  * 6 月 1 - 2 日、イタリア、マルケ州フェルモ県、パラゾ・デイ・プリオーリ — Debian/Ubuntu コミュニティカンファレンスイタリア 2013 [21]

   20: http://www.debian.org/events/2013/0528-solutionslinux
   21: http://www.debian.org/events/2013/0601-ducc-it

Debian 関連のイベントや会議に関するより多くの情報を得るには、Debian ウェ
ブサイトのイベントセクション [22] を参照するか、 いろいろな地域における
イベント用メーリングリスト (ヨーロッパ [23] 、オランダ [24] 、ラテンアメ
リカ [25] 、北アメリカ [26]) を購読してください。

   22: http://www.debian.org/events
   23: http://lists.debian.org/debian-events-eu
   24: http://lists.debian.org/debian-events-nl
   25: http://lists.debian.org/debian-events-ha
   26: http://lists.debian.org/debian-events-na

Debian ブースを運営したり Debian インストールパーティーを開催しませんか?
開催予定の Debian 関連のイベントについて知りませんか? 講演のページ [27]
にリンクを貼りたい Debian 関連の講演を行いましたか? そのような場合は、
Debian イベントチーム [28] 宛に電子メールを送信してください。

   27: http://www.debian.org/events/talks
   28: events@debian.org


重要な Debian セキュリティ勧告
------------------------------

Debian セキュリティチームは最近、以下のパッケージ (抜粋) にセキュリティ
勧告を公開しました: xen [29] 、 mysql-5.5 [30] 、 linux-2.6 [31] 、
linux [32] 、 request-tracker3.8 [33] 、 request-tracker4 [34] 、
kfreebsd-9 [35] 、 libdmx [36] 、 libxv [37] 、 libxvmc [38] 、
libxfixes [39] 、 libxrender [40] 、 mesa [41] 、 xserver-xorg-video-
openchrome [42] 、 libxt [43] 、 libxcursor [44] 、 libxext [45] 、
libxi [46] 、 libxrandr [47] 、 libxp [48] 、 libxcb [49] 、
libfs [50] 、 libxres [51] 、 libxtst [52] 、 libxxf86dga [53] 、
libxinerama [54] 、 libxxf86vm [55] 、 libx11 [56] 、 spip [56] 。 勧告
の内容をよく読んで適切な対策を講じてください。

   29: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2666
   30: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2667
   31: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2668
   32: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2669
   33: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2670
   34: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2671
   35: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2672
   36: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2673
   37: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2674
   38: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2675
   39: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2676
   40: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2677
   41: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2678
   42: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2679
   43: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2680
   44: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2681
   45: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2682
   46: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2683
   47: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2684
   48: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2685
   49: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2686
   50: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2687
   51: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2688
   52: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2689
   53: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2690
   54: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2691
   55: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2692
   56: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2693

これらは、先週のセキュリティ勧告の中からより重要なものだけが抜粋されてい
ることに注意してください。Debian セキュリティチームが公開したセキュリ
ティ勧告の最新情報をチェックする必要があるなら、アナウンスを受けとるため
にセキュリティメーリングリスト [57] (これとは別に backports セクションの
メーリングリスト [58] と stable-updates セクションのメーリングリス
ト [59]) を購読してください。

   57: http://lists.debian.org/debian-security-announce/
   58: http://lists.debian.org/debian-backports-announce/
   59: http://lists.debian.org/debian-stable-announce/


新規の注目パッケージ
--------------------

最近、417 個のパッケージが Debian 不安定版アーカイブに追加されました。新
規パッケージ [60] からの抜粋:

  * assword — シンプルでセキュアなパスワード管理と読み出しを行なうシステム [61]
  * ergo — 大規模な量子化学計算のためのプログラム [62]
  * init-system-helpers — 全ての init システム用のヘルパーツール [63]
  * libc++1 — LLVM C++ 標準ライブラリ [64]
  * lldb — 次世代の高性能デバッガ [65]
  * ostinato — ネットワークパケット/トラフィックジェネレータとアナライザ [66]
  * perlrdf — RDF コマンドラインツール [67]
  * stoken — 暗号化認証のためのソフトウェアトークン [68]
  * taopm — 物理モデルを使用した音声合成ソフトウェア [69]
  * wxhexeditor — 巨大なファイルのためのバイナリエディタ [70]
  * zotero-standalone — 研究の参考資料を整理したり共有したりするツール [71]

   60: http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
   61: http://packages.debian.org/unstable/main/assword
   62: http://packages.debian.org/unstable/main/ergo
   63: http://packages.debian.org/unstable/main/init-system-helpers
   64: http://packages.debian.org/unstable/main/libc++1
   65: http://packages.debian.org/unstable/main/lldb
   66: http://packages.debian.org/unstable/main/ostinato
   67: http://packages.debian.org/unstable/main/perlrdf
   68: http://packages.debian.org/unstable/main/stoken
   69: http://packages.debian.org/unstable/main/taopm
   70: http://packages.debian.org/unstable/main/wxhexeditor
   71: http://packages.debian.org/unstable/main/zotero-standalone


作業が必要なパッケージ
----------------------

現時点で [72] 、505 のパッケージがメンテナ不在となり [73] 、140 のパッ
ケージがメンテナの引き継ぎを募集中です [74] 。完全なリストは支援が必要な
パッケージ [75] をご覧ください。

   72: http://lists.debian.org/debian-devel/2013/05/msg01377.html
   73: http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned
   74: http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa
   75: http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested


これからも DPN を読みたいですか?
--------------------------------

この会報の作成を手伝ってはくれませんか? 我々は、Debian コミュニティの活
動を眺め、何が起きているのかを報告してくれるボランティアのライターを募集
中です。貢献に関するページ [76] をご覧になって、手助けの具体的な方法をご
確認ください。あなたからのメールを <debian-publicity@lists.debian.org>
でお待ちしています。

   76: http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute


今週号の Debian プロジェクトニュースは Cédric Boutillier さん、Francesca
Ciceri さん、Victor Nițu さん、Justin B Rye さん が編集しました。
今井 伸広さん、八津尾 雄介さん、石井 一夫さん、綾小路 龍之介さん、河田
鉄太郎さん が翻訳しました。

よろしくお願いします。
綾小路龍之介
--
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>

Attachment: pgp8qM2XfBpWf.pgp
Description: PGP signature