[debian-devel 00039] Re: GnuPG2の日本語向けパスフレーズ入力画面
Osamu Aoki
osamu @ debian.org
2017年 3月 3日 (金) 00:14:32 JST
Hi,
On Sun, Feb 12, 2017 at 04:29:53PM +0900, Youhei SASAKI wrote:
> 佐々木です.
>
> On Sun, 12 Feb 2017 13:38:46 +0900,
> Haruki TSURUMOTO <fortune.rocket42 @ gmail.com> wrote:
> >
> > 昨日のBSPの後の懇親会で話題になったのですが、
> > GnuPG2のCLI向けのパスフレーズ入力のインターフェイスが
> > 日本語(LANG=ja_JP.UTF-8)で表示が崩れている(画像を添付しました)というのが
> > 上がったのですが。
> > どなたかこれの適切な報告先を知らないでしょうか、というのもGnuPG周りは細
> > かくコンポーネントが分かれているので、どこがおかしくてこうなっているのか
> > いまいちわからないのです。
> > バージョンは 2.1.18-4でSid上で再現します。
>
> # EAW っぽい. これ, バグって言いうのかな?
>
> 罫線の描画に Unicode BOX DRAWING CHAR を使っていて, その文字種が East
> Asian Ambiguous Character なので, 2文字幅で表示されている, という状況で
> はないかと思います.
>
> * お使いのターミナルの設定で「一部の CJK 文字を半角にする」等のオプショ
> ンを有効にするとどうなりますか?
> * 環境変数 NCURSES_NO_UTF8_ACS=0 とするとどうなりますか?
>
> 最近知ったのですが, 一部のターミナルでは, ACS char を丁寧に Unicode BOX
> DRAWING CHAR に置き換えて表示してくれるのですね. 結果として, EAW が二文
> 字であって欲しい人にとっては CURSES で描画しているターミナルアプリケーショ
> ンの幅がズレます.
>
> 外していたらごめんなさい.
なるほど。。。
ほとんど英語で使っているのですが、過去日本語環境にした際に罫線文字では
嫌な思いをしてました。最近それがなかったので、とくに原因を追いかけてな
かったので、これは目から鱗です。
確かに、最近のgnome-terminalで罫線で困りませんね。よく見ると:
Edit->profile prefertencesのCompatibility -> Ambiguous-wide charactersが
Narrowがデフォルトですね。
これをWideにして、mc等を起動すると枠がおかしいですね。
CJ環境で英語の罫線表示サポート機能ターミナルにがあったとは、、、
> ---
> Youhei SASAKI <uwabami @ gfd-dennou.org>
> <uwabami @ debian.or.jp>
> GPG fingerprint:
> 4096/RSA: 66A4 EA70 4FE2 4055 8D6A C2E6 9394 F354 891D 7E07
> _______________________________________________
> debian-devel mailing list
> debian-devel @ debian.or.jp
> http://lists.debian.or.jp/mailman/listinfo/debian-devel
debian-devel メーリングリストの案内