[debian-doc 00137] Re: Debian 11 "bullseye"のリリースノート翻訳 (upgrading)
SUGIMOTO Norimitsu
dictoss @ live.jp
2021年 6月 6日 (日) 12:13:46 JST
ご指摘いただいたところを修正いたしました。
https://tokyodebian-team.pages.debian.net/release-notes/releases/testing/amd64/release-notes/ch-upgrading.ja.html
コミット:
https://salsa.debian.org/tokyodebian-team/release-notes/-/commit/ff4e473c7beb40e53754ebc375cc2a3821609387
> セキュリティーにするのかセキュリティにするのか
日本の情報セキュリティの公的機関であるJPCERTとIPAとwebサイトを
見てみたところ、「セキュリティ」で統一しているようです。
https://www.ipa.go.jp/security/
https://www.jpcert.or.jp/
翻訳ファイル自体はほとんどが「セキュリティ」になっていますので
「セキュリティ」に統一するよう修正しました。
コミット:
https://salsa.debian.org/tokyodebian-team/release-notes/-/commit/12b61cac594b39d1b7e07ace34ca8cdbb2e2297d
よろしくお願いいたします。
On Mon, 31 May 2021 00:08:00 +0900
SUGIMOTO Norimitsu <dictoss @ live.jp> wrote:
> victoryさん
>
> 早速レビューいただきありがとうございます。
> また、今回新規のところ以外の全体含めてのレビューもいただき
> 大変感謝いたします。
>
> 見直しを進めることにいたします。
>
> よろしくお願いいたします。
>
> On Sun, 30 May 2021 22:41:12 +0900
> victory <victory.deb @ gmail.com> wrote:
>
> > On Sun, 23 May 2021 14:08:37 +0000
> > SUGIMOTO Norimitsu wrote:
> >
> > > 4章を翻訳してみました。
> > > https://apac01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Ftokyodebian-team.pages.debian.net%2Frelease-notes%2Freleases%2Ftesting%2Famd64%2Frelease-notes%2Fch-upgrading.ja.html&data=04%7C01%7C%7Ce19a4200225e426f8e7d08d9237cbf53%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637579840959286040%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=52N5DxLk9LQrWxlYQ00THSI1K1WBret6MqVa81IFcBs%3D&reserved=0
> >
> > 4.2.6. 残っている設定ファイルを取り除く
> > 以前のアップグレードではもう使われていない設定ファイルのコピー、パッケージメンテナーによって提供された 古いバージョン の設定ファイルなどが残っているかもしれません。
> > A previous upgrade may have left unused copies of configuration files;
> > <link linkend="configuration-changes">old versions</link> of configuration
> > files, versions supplied by the package maintainers, etc.
> >
> > 設定ファイルなどが残されているかもしれません
> > 基本的にupgradeが勝手に残したものなので*もう*使われていない設定ファイルではないね
> >
> >
> > 4.2.7. セキュリティーセクション
> > セキュリティアーカイブを参照する APT ソース行では、フォーマットが buster/updates から bullseye-security へリリース名と一緒に少し変更されています。「レポジトリのセキュリティに関するアーカイブ構成が変更されます」 を参照ください。
> >
> > セキュリティーにするのかセキュリティにするのか
> >
> >
> > 4.2.9. 非公式なソース
> > 非公式に バックポートされた 「より新しい」 バージョンのパッケージが存在している buster がインストールされている Debian システムを使っているユーザもいることでしょう。そのようなパッケージはファイルが競合する可能性があるので、まず間違いなくアップグレード中に問題を起こします[4]。
> > Some users may have <emphasis>unofficial</emphasis> backported
> > <quote>newer</quote> versions of packages that <emphasis>are</emphasis>
> > in Debian installed on their &oldreleasename; system. Such packages are most
> > likely to cause problems during an upgrade as they may result in file conflicts
> >
> > ユザーによっては &oldreleasename; システムに非公式に(ry)存在していることもあるでしょう
> >
> > https://apac01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Flists.debian.or.jp%2Farchives%2Fdebian-doc%2F201102%2Fmsg00003.html&data=04%7C01%7C%7Ce19a4200225e426f8e7d08d9237cbf53%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637579840959295995%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=9kCI5GrNsemWxaBFJ%2F5lyl5jfWdx9IBRAzo%2F63vXhPI%3D&reserved=0
> > どーしてこう変えたのかな
> > *可能性*レベルのものが*まず間違いなく*問題を起こすとはどういうことなんだ?
> > アップグレードの際にはおそらく問題を起こします
> > くらいの方が良さそうだが。。
> >
> > https://apac01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Flists.debian.or.jp%2Farchives%2Fdebian-doc%2F201102%2Fmsg00003.html&data=04%7C01%7C%7Ce19a4200225e426f8e7d08d9237cbf53%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637579840959295995%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=9kCI5GrNsemWxaBFJ%2F5lyl5jfWdx9IBRAzo%2F63vXhPI%3D&reserved=0
> >
> > 4.8. 利用されなくなったパッケージ
> > 利用可能な代替手段で置き換えれるのであれば、そうすることをお勧めします。
> >
> > このら抜きは許容できないね
> >
> >
> > --
> > victory
> > no need to CC me :-)
> > CCに限らず宛先にも入れなくて良いわけですよ
> > _______________________________________________
> > debian-doc mailing list
> > debian-doc @ debian.or.jp
> > https://apac01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Flists.debian.or.jp%2Fmailman%2Flistinfo%2Fdebian-doc&data=04%7C01%7C%7Ce19a4200225e426f8e7d08d9237cbf53%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637579840959305953%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=XSU%2F91Z9RTql2x6IHMPxtlRGjxwZYgqKOoFLzdufaRU%3D&reserved=0
>
>
> --
> SUGIMOTO Norimitsu <dictoss @ live.jp>
> _______________________________________________
> debian-doc mailing list
> debian-doc @ debian.or.jp
> https://apac01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Flists.debian.or.jp%2Fmailman%2Flistinfo%2Fdebian-doc&data=04%7C01%7C%7Ce19a4200225e426f8e7d08d9237cbf53%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637579840959305953%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=XSU%2F91Z9RTql2x6IHMPxtlRGjxwZYgqKOoFLzdufaRU%3D&reserved=0
--
SUGIMOTO Norimitsu <dictoss @ live.jp>
debian-doc メーリングリストの案内