[debian-users 00104] Re: stretchで日本語入力できない

Kenji Matsui kmatsui @ earth.kiramori.net
2017年 7月 23日 (日) 17:14:00 JST


松井です。

On 2017年07月22日 11:10, Kenji Matsui wrote:
> それを防ぐために
> # dpkg-reconfigure apt-listchanges
> でパッケージの変更内容の通知法をいつも次のように選んで設定しています。
> mail
> Yes
> root
> news
>

On 2017年07月22日 16:34, KISE Hiroshi wrote:
>> # touch /var/mail/root
>> これをやっておかないと、この設定段階かどこかでエラーが出ていたと思いま
>> す。
> そんなことはないと思いますが、試していないのでなんとも。
> もし必要だったとして、私だったら、rootにメールを送るほうがいいかな。
> (一般ユーザに転送しているとダメですが)

おっしゃっている意味がよく分からないのですけど
上述の設定ではrootにメールを送るような設定をしているわけです。
それと、エラーが出たか出ないかは記憶が定かでなくなりつつありますが、
出なかったとしたら、後でしなくてはならない操作はスクリプトで一気にやっちゃおうくらいのノリだと思います。

On 2017年07月22日 02:24, Jun NOGATA wrote:
>> 数年前に debian wheezy xfce を初めて使い始めた時は日本語化に本当に苦労しました。
>> 日本語化の設定が面倒であることも debian が一般の人達から敬遠される理由かなと思っていましたので
>
> Wheezyのときも同じことをされてたんでしょうか…。ネットに繋いでいれば日
> 本語環境の設定はきちんと設定されますので、まずはネットに接続してインス
> トールしてみてください。

debian 日本語
というキーワードでググると分かるのですけど、
debianの日本語設定について書いているブログがたくさん出てきます。
ネットに繋がずにインストールをしている人は私以外にも結構おられるようです。
自分で試行錯誤しながら日本語化を試みていると
けもの道に分け入ってしまうようなことはよくあるもので、
数年前の段階でも相当古いパッケージを入れる設定をしている方もおられます。

現在の debian においては
ネットインストールをすれば日本語設定はほとんどする必要がないということであれば、
http://www.debian.or.jp/index.htmlhttp://www.debian.or.jp/project/
あたりのページに
そのことを目立つように書いていただけると、
もっと多くの人が debian を使ってみようという気になってくれると思いますので、
開発者の皆様方、ご検討をよろしくお願いします。

---
Kenji Matsui



debian-users メーリングリストの案内