[debian-www 00076] webwml://News/2016/201609*,po
victory
victory.deb @ gmail.com
2016年 12月 29日 (木) 14:08:14 JST
poは参照行が全部変わるんで圧縮で
d-iの11/12は出来てるんだが40k超えるんでまた次。。設定変えてないよな多分
Index: japanese/international/Polish/index.wml
===================================================================
--- japanese/international/Polish/index.wml (revision 232)
+++ japanese/international/Polish/index.wml (working copy)
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="ポーランド語の Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.45" original="polish"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.46" original="polish"
# Thanks for skotik87 and andrzejh for translation and check.
Index: japanese/international/Slovak/index.wml
===================================================================
--- japanese/international/Slovak/index.wml (revision 232)
+++ japanese/international/Slovak/index.wml (working copy)
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian のスロバキア語への地域化"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.14" original="slovak"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.11"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.15" original="slovak"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.14"
<p>Debian のスロバキア語翻訳は debian-l10n-slovak @ lists.debian.org
メーリングリスト経由で調整されています。メーリングリストの登録フォームやアーカイブは
Index: japanese/international/Spanish.wml
===================================================================
--- japanese/international/Spanish.wml (revision 232)
+++ japanese/international/Spanish.wml (working copy)
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="スペイン語での Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.95" original="spanish"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.96" original="spanish"
# The contents of this page is completely the responsibility of
# the Spanish translation team
Index: japanese/News/2016/20160917.wml
===================================================================
--- japanese/News/2016/20160917.wml (nonexistent)
+++ japanese/News/2016/20160917.wml (working copy)
@@ -0,0 +1,307 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
+<define-tag pagetitle>Debian 8 更新: 8.6 リリース</define-tag>
+<define-tag release_date>2016-09-17</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>8</define-tag>
+<define-tag codename>jessie</define-tag>
+<define-tag revision>8.6</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td><td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian プロジェクトは安定版 (stable) ディストリビューション Debian
+<release> (コード名 <q><codename></q>) の6回目の更新を発表できることを嬉しく思います。
+この更新は主にセキュリティ問題の修正を安定版 (stable)
+リリースに加えるもので、重大な問題に対する若干の調整への対応を追加しています。
+セキュリティ勧告はすでに個別に発表されており、利用可能なものは参照されています。</p>
+
+<p>この更新は Debian <release> の新しいバージョンを構成するといった性質のものではなく、
+収録されているパッケージの一部を更新するだけであることに注意してください。
+古い <q><codename></q> のCDやDVDを投げ捨てる必要はなく、インストール後に最新の
+Debian ミラーから更新を取得して古くなったパッケージを更新するだけです。</p>
+
+<p>頻繁に security.debian.org
+から更新をインストールしている人は大量のパッケージ更新をする必要はありません。
+security.debian.org での更新のほとんどが今回のアップデートに含まれています。</p>
+
+<p>新規のインストールメディアや CD、DVD イメージには更新されたパッケージが含まれ、
+いつもの場所で間もなく入手可能になります。</p>
+
+<p>オンラインからの今回のリビジョンへのアップグレードは、通常
+aptitude (または apt) パッケージツールで Debian の FTP/HTTP
+ミラーの多くのうちの一つを指定することで実施されます
+(sources.list(5) マニュアルページを参照してください)。
+ミラーの完全なリストは以下から入手出来ます:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+<h2>様々なバグ修正</h2>
+
+<p>この安定版 (stable) の更新では以下のパッケージに重要な修正が加えられています:</p>
+<table border=0>
+<tr><th>パッケージ</th> <th>理由</th></tr>
+<correction adblock-plus "firefox-esr と互換性のある新しい上流リリース">
+<correction apache2 "init スクリプトの競合状態と論理エラーを修正。デフォルトの index.html から manpages.debian.org へのリンクを削除。mod_socache_memcache: 無通信タイムアウトを15秒に増やし、キープアライブ接続できるように。mod_proxy_fcgi: 304 応答の誤った挙動を修正。 systemd-sysv-generator の挙動を修正。mod_proxy_html: 欠けている設定ファイル mods-available/proxy_html.conf を追加">
+<correction audiofile "サンプリングのフォーマットとチャンネル数を両方とも変更した場合のバッファオーバーフローを修正 [CVE-2015-7747]">
+<correction automake-1.14 "install-sh での安全でない /tmp/ の利用を回避">
+<correction backintime "python-dbus への欠けている依存を追加">
+<correction backuppc "samba の 4.2 への更新でのリグレッションを修正">
+<correction base-files "ポイントリリース向けに更新">
+<correction biber "ポイントリリースでの perl の更新で壊れていたのを修正">
+<correction cacti "SQLインジェクションを修正: tree.php [CVE-2016-3172]、graph_view.php [CVE-2016-3659]。認証の迂回を修正 [CVE-2016-2313]">
+<correction ccache "上流のバグ修正リリース">
+<correction clamav "AllowSupplementaryGroups が設定ファイルで未だにセットされている場合に失敗しないように">
+<correction cmake "OpenSSL 1.0.1t を検出できるように FindOpenSSL モジュールを修正">
+<correction conkeror "Firefox 44 以降をサポート">
+<correction debian-edu-config "Iceweasel から Firefox ESR に移行。ldap-tools/ldap-debian-edu-install を調整し、samba.service ユニットがマスクされるようになっている systemd に追従。dhclient-exit-hooks.d/hostname: LTSP サーバがそれ専用の場合に合わせて調整。cf.krb5client を調整し、実行している cfengine が必ず同等のものになるように。待避した /usr/share/pam-configs/krb5 の掃除コードを postinst から preinst に移動し、古い wheezy 版からアップグレードしやすいように。cups がプリンタを自動検出するのに mdns が必要なっているため libnss-mdns を完全削除しないように">
+<correction debian-edu-doc "Debian Edu マニュアルを wiki から更新">
+<correction debian-installer "proposed-updates に対して再ビルド">
+<correction debian-installer-netboot-images "ポイントリリース向けに再ビルド">
+<correction debian-security-support "収録するサポートデータを更新。将来サポートを失うパッケージへの対応を追加">
+<correction dietlibc "安全でないデフォルトのパスを修正">
+<correction dwarfutils "セキュリティ修正 [CVE-2015-8538 CVE-2015-8750 CVE-2016-2050 CVE-2016-2091 CVE-2016-5034 CVE-2016-5036 CVE-2016-5038 CVE-2016-5039 CVE-2016-5042]">
+<correction e2fsprogs "e2fsck によりデタラメに扱われた時刻についてプロンプトを出さないように。Hurd ファイルシステムで e2fsck により潜在的に破損が起きる可能性と、e2fsck と resize2fs でクラッシュを引き起こす可能性のあるポインターバグを修正">
+<correction exim4 "本文中の「.」1字だけの行に関する cutthrough のバグを修正。<q>exim -be '${if crypteq{xxx}{\$aaa}{yes}{no}}'</q>でクラッシュするのを修正。NEWS ファイルを改善。欠けている上流パッチをバックポートして $initial_cwd 展開が実際に機能するように">
+<correction file "悪意のある magic ファイルによる finfo_open でのバッファ上書きを修正 [CVE-2015-8865]">
+<correction firegestures "firefox-esr と互換性のある新しい上流リリース">
+<correction flashplugin-nonfree "Update-flashplugin-nonfree: get-upstream-version.pl をキャッシュから削除">
+<correction fusionforge "fusionforge-full メタパッケージから Mediawiki プラグインへの依存を削除">
+<correction gdcm "整数オーバーフロー [CVE-2015-8396] とサービス拒否 [CVE-2015-8397] を修正">
+<correction glibc "名前サーバのアドレスに接続できない場合のアサート失敗を修正 (CVE-2015-7547 の修正によるリグレッション)。s390x の *context 関数を修正。glob 関数でのバッファオーバーフロー [CVE-2016-1234]、nss_dns_getnetbyname_r でのスタックオーバーフロー [CVE-2016-3075]、getaddrinfo 関数でのスタックオーバーフロー [CVE-2016-3706]、Sun RPC clntudp_call() でのスタックオーバーフロー [CVE-2016-4429] を修正。上流の安定版ブランチから更新。O_TMPFILE を使って open 及び openat 関数を修正。armel/armhf で潜在的に軽いサービス拒否脆弱性を引き起こすバックトレースのハングを修正 [CVE-2016-6323]、IPv6 の名前サーバだけを使っているシステムの mtr を修正">
+<correction gnome-maps "新しい上流リリース。サポートされなくなった MapQuest サーバに代えて Mapbox タイルサーバを利用">
+<correction gnome-sudoku "生成するパズルが毎回同順にならないように">
+<correction gnupg "gpgv: デフォルトオプションを調整してセキュリティを向上。g10: 署名検証時の鍵の確認を修正">
+<correction gnupg2 "gpgv: デフォルトオプションを調整してセキュリティを向上。g10: 署名検証時の鍵の確認を修正">
+<correction greasemonkey "firefox-esr と互換性のある新しい上流リリース">
+<correction intel-microcode "新しい上流リリース">
+<correction jakarta-jmeter "テンプレートを実際にインストール。バージョン 1.4.9 以降の libxstream-java でテンプレートを読み込んだ場合のエラーを修正">
+<correction javatools "java-arch.sh で ppc64el の正しいアーキテクチャ文字列を返すように">
+<correction kamailio "libssl バージョンの確認を修正">
+<correction libbusiness-creditcard-perl "様々な企業のクレジットカード範囲と処理の変更に合わせて調整">
+<correction libcss-dom-perl "perl と libencode-perl の安定版更新での Encode の変更に暫定対処">
+<correction libdatetime-timezone-perl "収録データを 2016e に更新。新しい上流リリース">
+<correction libdevel-declare-perl "perl の安定版更新による変更で壊れていたのを修正">
+<correction libnet-ssleay-perl "openssl 1.0.1t-1+deb8u1 でビルドが失敗するのを修正">
+<correction libquota-perl "プラットフォーム検出を Linux 4.x で機能するように変更">
+<correction libtool "複数アーキテクチャの相互インストール性を修正 [amd64 i386]">
+<correction libxml2 "qemu:///system のようなホスト部のないURIを解析しない問題を修正。これにより libvirt や libsys-virt-perl その他も直ります">
+<correction linux "新しい上流安定版リリース">
+<correction lxc "stretch/sid コンテナに必ず init システムが含まれるように。init 1.34 以降では「Essential: yes」ヘッダが除かれています">
+<correction mariadb-10.0 "セキュリティ修正を収録する新しい上流リリース [CVE-2016-6662]">
+<correction mozilla-noscript "firefox-esr と互換性のある新しい上流リリース">
+<correction nullmailer "厳密に必要な期間を超えて debconf データベースに relayhost データを保持しないように">
+<correction open-iscsi "初期化スクリプト: iSCSI デバイスが現れてから少々待つようにし、udev の初期処理が安定した後になってから依存するデバイスが見えるようにすることで競合状態に暫定対処。open-iscsi-udeb: 設定を対象システムに複製した後に initramfs を更新">
+<correction openssl "CRL の長さ確認を修正、s390x 向けに asm 最適化を有効化">
+<correction ovirt-guest-agent "ovirt-guest-agent.py 実行可能ファイルをインストール。postinst でログディレクトリの所有者を ovirtagent に変更">
+<correction piuparts "ビルド失敗を修正 (現在の Debian リリースの状況ではテストしていません。distro-info-data の問題を追跡しています)">
+<correction policykit-1 "複数のバグ修正: ヒープ破損 [CVE-2015-3255]、ローカル認証済みサービス拒否 [CVE-2015-4625]、RegisterAuthenticationAgent のオブジェクトパスが不正である問題 [CVE-2015-3218]">
+<correction publicsuffix "新しい上流リリース">
+<correction pypdf2 "readObject() 関数での無限ループを修正">
+<correction python-django "1.7.11 へのバグ修正更新">
+<correction python2.7 "smtplib の StartTLS 追い剥ぎ攻撃に対処 [CVE-2016-0772]、zipimporter の整数オーバーフロー [CVE-2016-5636]、 HTTP ヘッダインジェクション [CVE-2016-5699] に対処">
+<correction quassel "quassel コアでの不正なハンドシェイクデータによるリモートDoSを修正 [CVE-2016-4414]">
+<correction ruby-eventmachine "FD処理が原因でリモートからクラッシュを引き起こせるのを修正">
+<correction ruby2.1 "汚染された名前のライブラリを dl::dlopen のセーフモードで開かないように [CVE-2009-5147]。汚染された名前の関数から関数を呼ばないように処理を調整 [CVE-2015-7551]">
+<correction sendmail "LDAP サーバへの接続が失われた場合にアサート失敗で中止しないように。sendmail の {client_port} がリトルエンディアンのマシンで必ず正しくセットされるように">
+<correction sqlite3 "一時ディレクトリ選択の脆弱性 [CVE-2016-6153] と SAVEPOINT の使用状況が逼迫した後にセグメンテーション違反を起こすのを修正">
+<correction systemd "分岐したプロセスを停止させる際のタイムアウトする時間を適切に。カーネルのコマンドラインで抑制が指示されている場合にログレベルを NOTICE に戻さないように。sd-event のキュー比較関数の優先付けを修正。kernel.org の cgroup 文書へのリンクを更新。/dev/console がない場合に console-getty.service を起動させないように。systemd-user-sessions.service を nss-user-lookup.target と network.target の後に配置">
+<correction tabmixplus "firefox-esr と互換性のある新しい上流リリース">
+<correction tcpreplay "サイズが 65535 オクテットのフレームを処理、サイズの確認を追加 [CVE-2016-6160]">
+<correction tor "承認用ディレクトリサーバ群を更新">
+<correction tzdata "新しい上流リリース 2016e に更新">
+<correction unbound "初期化スクリプト修正: 特別コメント<q>pidfile</q>を追加。停止操作について、再試行オプションを指定して start-stop-daemon を呼ぶように">
+<correction util-vserver "dietlibc 0.33~cvs20120325-6+deb8u1 に対して再ビルドし、デフォルトのパスが安全でないのを修正">
+<correction vorbis-tools "oggenc への誤った AIFF 入力で巨大な alloca が発生するのを修正 [CVE-2015-6749]、ヘッダのチャンネル数を検証 [CVE-2014-9638 CVE-2014-9639]、vcut でのセグメンテーション違反を修正">
+<correction vtk "再ビルドして Java パスを修正 [ppc64el]">
+<correction wget "デフォルトで、サーバ上でのFTPリソースへのリダイレクト時にローカルファイル名の取得に元のURLを利用 [CVE-2016-4971]">
+<correction wpa "無効な文字に関連するセキュリティ更新 [CVE-2016-4476、CVE-2016-4477]">
+<correction yaws "「HTTP_PROXY」CGI環境変数インジェクションを修正 [CVE-2016-1000108]">
+<correction zabbix "zabbix-agent の mysql.size にあるシェルコマンドインジェクションを修正 [CVE-2016-4338]">
+</table>
+
+<p><q>mariadb-10.0</q> パッケージは powerpc
+アーキテクチャでのビルドに失敗していますが CVE-2016-6662
+の修正を迅速にリリースできるよう、ポイントリリースに収録されています。
+この勧告はアップロード時には公開されていませんでした。ビルド失敗の修正が次の
+mariadb-10.0 のDSAよりも早く利用できるようになった場合、更新されたパッケージは
+<q>jessie-updates</q>経由でのリリースとなるかもしれません。</p>
+
+<h2>セキュリティ更新</h2>
+
+<p>この改訂では安定版 (stable) リリースに以下のセキュリティ更新が追加されます。
+セキュリティチームはこれらの更新それぞれについての勧告をすでに発表しています:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>勧告 ID</th><th>パッケージ</th></tr>
+<dsa 2016 3548 samba>
+<dsa 2016 3548 talloc>
+<dsa 2016 3548 tdb>
+<dsa 2016 3548 tevent>
+<dsa 2016 3548 ldb>
+<dsa 2016 3565 monotone>
+<dsa 2016 3588 symfony>
+<dsa 2016 3589 gdk-pixbuf>
+<dsa 2016 3590 chromium-browser>
+<dsa 2016 3591 imagemagick>
+<dsa 2016 3592 nginx>
+<dsa 2016 3593 libxml2>
+<dsa 2016 3594 chromium-browser>
+<dsa 2016 3595 mariadb-10.0>
+<dsa 2016 3596 spice>
+<dsa 2016 3597 expat>
+<dsa 2016 3598 vlc>
+<dsa 2016 3599 p7zip>
+<dsa 2016 3600 firefox-esr>
+<dsa 2016 3602 php5>
+<dsa 2016 3603 libav>
+<dsa 2016 3604 drupal7>
+<dsa 2016 3605 libxslt>
+<dsa 2016 3606 libpdfbox-java>
+<dsa 2016 3607 linux>
+<dsa 2016 3608 libreoffice>
+<dsa 2016 3609 tomcat8>
+<dsa 2016 3610 xerces-c>
+<dsa 2016 3611 libcommons-fileupload-java>
+<dsa 2016 3612 gimp>
+<dsa 2016 3613 libvirt>
+<dsa 2016 3614 tomcat7>
+<dsa 2016 3615 wireshark>
+<dsa 2016 3616 linux>
+<dsa 2016 3617 horizon>
+<dsa 2016 3618 php5>
+<dsa 2016 3619 libgd2>
+<dsa 2016 3620 pidgin>
+<dsa 2016 3621 mysql-connector-java>
+<dsa 2016 3622 python-django>
+<dsa 2016 3623 apache2>
+<dsa 2016 3624 mysql-5.5>
+<dsa 2016 3625 squid3>
+<dsa 2016 3626 openssh>
+<dsa 2016 3627 phpmyadmin>
+<dsa 2016 3628 libunicode-linebreak-perl>
+<dsa 2016 3628 debhelper>
+<dsa 2016 3628 libmime-encwords-perl>
+<dsa 2016 3628 perl>
+<dsa 2016 3628 libsys-syslog-perl>
+<dsa 2016 3628 libmodule-build-perl>
+<dsa 2016 3628 libnet-dns-perl>
+<dsa 2016 3628 libintl-perl>
+<dsa 2016 3628 cdbs>
+<dsa 2016 3628 libmime-charset-perl>
+<dsa 2016 3628 devscripts>
+<dsa 2016 3628 exim4>
+<dsa 2016 3629 ntp>
+<dsa 2016 3630 libgd2>
+<dsa 2016 3631 php5>
+<dsa 2016 3632 mariadb-10.0>
+<dsa 2016 3633 xen>
+<dsa 2016 3634 redis>
+<dsa 2016 3635 libdbd-mysql-perl>
+<dsa 2016 3637 chromium-browser>
+<dsa 2016 3638 curl>
+<dsa 2016 3639 wordpress>
+<dsa 2016 3640 firefox-esr>
+<dsa 2016 3641 openjdk-7>
+<dsa 2016 3642 lighttpd>
+<dsa 2016 3643 kde4libs>
+<dsa 2016 3644 fontconfig>
+<dsa 2016 3645 chromium-browser>
+<dsa 2016 3646 postgresql-9.4>
+<dsa 2016 3647 icedove>
+<dsa 2016 3648 wireshark>
+<dsa 2016 3649 gnupg>
+<dsa 2016 3650 libgcrypt20>
+<dsa 2016 3651 rails>
+<dsa 2016 3652 imagemagick>
+<dsa 2016 3653 flex>
+<dsa 2016 3653 bogofilter>
+<dsa 2016 3654 quagga>
+<dsa 2016 3655 mupdf>
+<dsa 2016 3656 tryton-server>
+<dsa 2016 3657 libarchive>
+<dsa 2016 3658 libidn>
+<dsa 2016 3659 linux>
+<dsa 2016 3660 chromium-browser>
+<dsa 2016 3661 charybdis>
+<dsa 2016 3662 inspircd>
+<dsa 2016 3663 xen>
+<dsa 2016 3664 pdns>
+</table>
+
+<h2>削除されたパッケージ</h2>
+
+<p>以下のパッケージが私たちの力の及ばない事情により削除されました:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>パッケージ</th><th>理由</th></tr>
+<correction minit "保守されておらず古くなった">
+<correction trn "セキュリティ問題、trn4 に置き換え">
+</table>
+
+<h2>Debian インストーラ</h2>
+<p>インストーラが更新され、このポイントリリースまでに安定版
+(stable) に盛り込まれた修正が収録されています。</p>
+
+<h2>URL</h2>
+
+<p>このリリースで変更されたパッケージの完全なリスト:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>現在の安定版 (stable) ディストリビューション:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
+</div>
+
+<p>安定版 (stable) ディストリビューションへの更新提案中のパッケージ
+(Proposed updates):</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates">
+</div>
+
+<p>安定版 (stable) ディストリビューション情報 (リリースノート、正誤表など):</p>
+
+<div class="center">
+ <a
+ href="$(HOME)/releases/stable/">https://www.debian.org/releases/stable/</a>
+</div>
+
+<p>セキュリティ関連のアナウンスと情報について:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://security.debian.org/</a>
+</div>
+
+<h2>Debian について</h2>
+
+<p>Debian プロジェクトはインターネットを介し、
+時間と労力を費やして完全にフリーなオペレーティングシステムである
+Debian を開発しているフリーソフトウェア開発者らによる団体です。</p>
+
+<h2>連絡先について</h2>
+
+<p>より詳細な情報については、<a
+href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> を訪れるか、
+<press @ debian.org> にメールを送るか、安定版リリースチーム
+<debian-release @ lists.debian.org> に連絡を取ってください。</p>
Index: japanese/News/2016/20160927.wml
===================================================================
--- japanese/News/2016/20160927.wml (nonexistent)
+++ japanese/News/2016/20160927.wml (working copy)
@@ -0,0 +1,33 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
+<define-tag pagetitle>Debian プロジェクトは Kristoffer H. Rose さんの死を悼みます
+</define-tag>
+<define-tag release_date>2016-09-27</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<p>Debian プロジェクトは最近コミュニティのメンバーを失ったことを知りました。
+Kristoffer H. Rose さんが重い骨髄線維症との短い闘病の末9月17日に亡くなりました。</p>
+
+<p>Kristoffer さんはプロジェクトのかなり早い段階から Debian
+貢献者で、LaTeX パッケージの Xy-pic や FlexML 等、今も Debian
+アーカイブに残っている複数のパッケージの上流の作者でもありました。
+彼が何年かプロジェクトを離れた後に戻ってきたとき、ハイデルベルクで開催された
+DebConf15 での再会を多くのメンバーが喜びました。</p>
+
+<p>Debian プロジェクトは彼の見事な作業や Debian
+及びフリーソフトウェアに対する熱心な取り組みに敬意を表します。Kristoffer
+さんの幅広い技術的知識、その知識を他の人と共有していく能力を失ってしまいました。
+Kristoffer さんの貢献が忘れられることはありません。
+質の高い彼の作業は今後も他の人達にとって刺激となり続けるでしょう。</p>
+
+<h2>Debian について</h2>
+
+<p>Debian プロジェクトはインターネットを介し、
+時間と労力を費やして完全にフリーなオペレーティングシステムである
+Debian GNU/Linux を開発しているフリーソフトウェア開発者らによる団体です。</p>
+
+<h2>連絡先について</h2>
+
+<p>より詳細な情報については、Debian のウェブページ
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>
+を訪れるか、<<a href="mailto:press @ debian.org">press @ debian.org</a>>
+宛にメールを送ってください</p>
---
以下po更新分
#: ../../english/intro/organization.data:341
msgid ""
"To send a private message to all DAMs, use the GPG key "
"57731224A9762EA155AB2A530CA8D15BB24D96F2."
msgstr ""
"(全) DAM に私信のメールを送る際には 57731224A9762EA155AB2A530CA8D15BB24D96F2 "
"の GPG 鍵を使ってください。"
#: ../../english/intro/organization.data:445
msgid "Outreach"
msgstr "教育"
--
victory
no need to CC me :-)
-------------- next part --------------
テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました...
ファイル名: po-diff.txt.gz
型: application/octet-stream
サイズ: 3537 バイト
説明: 無し
URL: <http://lists.debian.or.jp/pipermail/debian-www/attachments/20161229/a540278d/attachment-0002.obj>
-------------- next part --------------
テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました...
ファイル名: organization.ja.po.gz
型: application/octet-stream
サイズ: 3141 バイト
説明: 無し
URL: <http://lists.debian.or.jp/pipermail/debian-www/attachments/20161229/a540278d/attachment-0003.obj>
debian-www メーリングリストの案内