[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:10515] Re: jnethack ( Re: ITP: actx)



武藤@Debianぷろじぇくとです。

Sun, 3 Oct 1999 01:50:42 +0900, [debian-devel:10511] Re: ITP: actx wrote about Taketoshi Sano <xlj06203@xxxxxxxxxxx> (<y5avh8p1zzu.fsf@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>):
xlj06203> In article <19991002175641E.kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx>
xlj06203>  Kenshi Muto <kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx> さん writes:
xlj06203> > jnethackのITPに対する反応は予想どおり :-)
xlj06203> > ARGH! じゃねーっての
xlj06203> 
xlj06203>  devel@Org での武藤さんのメール見ました。ちょっと挑戦的な感じも
xlj06203> 受けましたが、方向としては「jnethack は既に upstream で fork した

うひ。そんなに挑戦的だったかな? :-)
#というか英語で喧嘩できるほど使えねっす

xlj06203> プログラムで、元の nethack とは全然違うものなんだ」という主張で
xlj06203> 行くしかないでしょうね。

まぁそうですね。しかしパッチの作者ももうちょっと方法なかったのかしら…。
QuickHackだったのが大規模になってきちゃったような感じなのかな。

xlj06203> # すくなくとも cfdisk が .mo を入れるだけで日本語メッセージを
xlj06203> # 表示してくれるのは彼のおかげなんだろうし。彼にしてみれば
xlj06203> # JP からも gettextize に協力してくれるメンバーが出てきて欲しい
xlj06203> # ということなんじゃないかな、とか。そうすれば .fr な .mo を
xlj06203> # 用意すれば LANG=fr で彼にとっての母国語なメッセージを利用できる
xlj06203> # ようになるわけだし。JP は take ばっかりで他の LANG にもメリットの
xlj06203> # あるような give をしない、とか見られるのはあまり嬉しいことじゃ
xlj06203> # ないですよね。

そいえばcfdiskに日本語が使われたってことは、いよいよ日本語コンソールも本
格的にできないと辛いですよね。いろいろ日本語化してあるのにLANG=Cは悲しい
…。我らがi18nオーソリティ後藤さんが作業されてるようですが。

#時間があればi18nなこともやりたいんだよね。今は本当に時間がない。

xlj06203> その上で、理想としてはやっぱり i18n & l10n (とりあえずコレですね。
xlj06203>  m17n はその先の夢) なんで、方向としてはそちらを目指したいんだけど
xlj06203> それは (intermediate かもしれないが) upstream との協力作業が必要で
xlj06203> 時間がかかるから、まずは今あるものをユーザが利用できるようにする
xlj06203> べきなんだ、ということを主張して認めさせるしかないでしょうね。

jnethackがもう少し違ったものになってたらパッチで提供もありえたんですけど
ね。パッチのコード見て諦めました。

xlj06203> 「Communication の問題」についてはちゃんと対応するべきだと思うんで、
xlj06203> もし既に nethack のメンテナーである Ben と連絡を取られていたのなら、
xlj06203> そのことを明記しておいたほうが良いと思うし、まだされてないなら今からでも
xlj06203> メールしておいたほうが良いでしょう。

ITPに返事が来てたので、「やべ」と思って「contactしなくてゴメン、でもこれ
は古くからのupstream forked versionなんよ、時間があればgettext化もやって
みるね」と私信しておきました。
-- 
武藤 健志 (from 自宅)
  E-Mail: Debian JPプロジェクト kmuto@debian.or.jp
          Debianプロジェクト    kmuto@debian.org
          いそたーねっと協会    kmuto@xxxxxxxxxxxxx
          トップスタジオ        kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx
  URI: http://www.topstudio.co.jp/~kmuto/