[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:10583] Debian GNU/Linux?



初めまして。岩崎浩文@熊本在住 と申します。

2年前からSlackwareを使っていましたが、hammよりDebianに移りました。
巷ではあまり評判のよくないdselectですが、わたしにとってはとても使いやす
く、パッケージ管理がとても合理的で美しいので、これからずっと使わせて頂き
ます。

また、開発などにも参加したいのですが、現在はメインでJavaやHTMLばかりを使
っているので、当面はその方面で参加できたらと思っています。ちなみに本業は
HTML屋です(もちろん「HTMLエディター」なんぞは使いません)。会社では渋々
Windozzを使っています(でもちゃっかりCygnusを入れてviしてたりする)。

さて、大変気に入ったDebian GNUシステムですが、友人などに「Debianいい
よ!」と勧めるときに、さて「Debian GNU/Linux」をどう読んだらよいか、困っ
ています。HOWTOやMLアーカイーブなどにはDebianの読み方しか見つけられませ
んでした。

自分的には「デビアン・グヌー・リヌックス」と読んでいます。
根拠は

Debian ->「デビアン」: DebianHOWTOより

GNU ->「グヌー」: 著作「Think GNU」(著者名失念)より「動物のヌーにGを付
けた」というところから

Linux ->「リヌックス」: Linus氏の発音(たとえばカーネルサイトに置いてあ
るenglish.au)が何度聞いても「りぬっくす」にしか聞こえないので

というところです。巷ではLinux ->「リナックス」が大勢になりつつあるようで
すが、どうもほんとかなー?と思ってしまいます。また、最近発売されたAIムッ
ク(hamm本)では、GNU -> 「グニュ」と書いてありましたが、これはマユツバで
はないでしょうか。

皆さんのご意見などをお聞かせ願えませんでしょうか。