[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

bug(1)



鍋谷です。

以前私が翻訳した bug(1) を bug-ja に入れていただいたのですが、
今見て結構雑な訳に感じましたので改訂しました。

チェックをお願いします。

# 多少修正を加えた後、やなぎはらさんに送ります。
-------------------------------------------------------------------
> NAME
>        bug - Report a bug to the Debian Bug Tracking System.
> 
> SYNOPSIS
>        bug [ options ] packagename [text] ...
> 
名前
       bug - Debian バグ追跡システムにバグを報告する

書式
       bug [ options ] packagename [text] ...

> DESCRIPTION
>        bug  will figure out what the current version of the pack-
>        age with the bug is on your system. If the package is  not
>        installed then a generic bug report will be generated.
説明
       bug は、現在自分のマシンにインストールされているバグのある
       パッケージのバージョンが何かを調べる。そのパッケージがイン
       ストールされていない場合は、一般的なバグ報告を生成する。

>        If the description of the problem is given on the command-
>        line and a subject is provided with the -s option then bug
>        will  run in batch mode and send a correctly formatted bug
>        report to submit@bugs.debian.org.
       問題についての説明がコマンドラインで与えられ、かつ Subject
       が -s オプションにより与えられた場合、 bug はバッチモー ド
       で 動 作 し、 正 し い 書 式 に 従っ た バ グ 報 告を sub-
       mit@bugs.debian.org に送信する( -j オプションが与えられ た
       場合は、 submit@bugs.debian.or.jp に送信する)。

>        If no description is given on  the  commandline  then  bug
>        will  invoke  the  editor ( $VISUAL or $EDITOR environment
>        variables or per default joe(1) ) for you to edit the text
>        to  be  send.  If you do not change the text no bug report
>        will be sent!
       コ マンドラインで問題の説明が与えられないときは、 bug はエ
       ディタ( $VISUAL もしくは $EDITOR 環境変数、又はデフォル ト
       の editor(1) )を起動し、送信用文書の編集を促す。文書に変更
       がない場合は、バグ報告を送信しない。

>        bug will include system information to  assist  the  main-
>        tainer in troubleshooting.
       bug はシステム情報をバグ報告に含めて、メンテナーがトラブル
       シューティングを行いやすいようにする。

>        Since  bug could include sensitive system information in a
>        bug report when run as root it will not allow being run as
>        root. Also the return address for e-mail should be a regu-
>        lar username on a system and not root.
       bug を root 権限で実行するとバグレポートに危険なシステム情
       報を含めることが可能となるため、 bug はroot権限での実行 を
       許さない。また電子メールの返信用アドレスはシステム上の正規
       のユーザ名にすべきであり、root にしてはいけない。

>        Bug information is handled by the Debian Bug Tracking Sys-
>        tem.     You     can     browse     its     database    in
>        http://www.debian.org/Bugs/.  You will receive a notifica-
>        tion when the bug is solved.
       バグ情報は Debian バグ追跡シス テ ム(Debian  Bug  Tracking
       System)  に よっ て 処 理 さ れ る。 こ の デ ータベースは
       http://www.debian.org/Bugs/         ま        た        は
       http://www.debian.or.jp/Bugs/ で参照できる。バグが解決され
       た時点でその通知が報告者に送られる。

> OPTIONS
>        -c     Do  not  include  configuration  files  in  the bug
>               report.
オプション
       -c     バグ報告に設定ファイルを含めない。

>        -s text
>               Set the Subject of the bug  report.  Otherwise  bug
>               will ask for a short description of the problem.
       -s text
              バグ報告の Subject を指定する。これが指定されない場
              合、bug は問題の簡単な説明を尋ねてくる。

>        -f     packagename  is a file belonging to the package and
>               bug will search for it.
       -f     packagename  は パッ ケージに付属するファイル名であ
              り、 bug はそれを検索する。

>        -q     Submit a quiet bug report (Just register. No e-mail
>               forwarding to anyone)
       -q     "quiet"バグ報告を提出する。(記録を残すのみ。電子 メ
              ールは誰にも転送されない。)

>        -m     Submit  a  "maintonly" bug report. Only sent to the
>               maintainer not to the mailing list.
       -m     "maintonly"バ グ 報告を提出する。メンテナーのみに送
              り、メーリングリストに送らない。

>        -d     Debug. Dont send the mail to the bug tracking  sys-
>               tem. Instead sent to postmaster@localhost.
       -d     デバッグモード。バグ追跡システムに電子メールを送 ら
              ない。かわりに postmaster@localhost に送る。

>        -p     print. Do not send the bug report instead output it
>               on stdout so that it can be redirected into a file.
       -p     print。 バ グ報告を送らず、かわりに標準出力に書き出
              す。これをファイルにリダイレクトすることができる。

>        -z     Do  not  compress the configfiles by removing empty
>               lines and comments.
       -z     設定ファイルの圧縮(空行とコメントの削除)を 行 わ な
              い。

>        -x     Do not send a CC to the submitter of the bugreport
       -x     バグ報告の提出者に CC を送らない。

>        -H special_header
>               Adds a custom header  to  generated  mail.  Can  be
>               repeated to add multiple custom headers.
       -H special_header
              生 成したメールにカスタムヘッダを追加する。このオプ
              ションを複数指定することにより、複数のカスタム ヘッ
              ダを追加できる。

>        -j     Send mail to Debian JP Project Bug Tracking System.
       -j     バ グ 報告を Debian JP Proejct バグ追跡システムに送
              る。

>        -h, --help
>               Shows usage info.
       -h, --help
              使用方法を表示する。
--------------------------------------------------------------------
大阪大学理学研究科物理学専攻 博士後期課程1年 大坪研究室(06-850-5346)
         鍋谷 栄展      nabetani@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx