[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:10886] [proposal] renaming pLaTeX2e
- From: Masayuki Hatta <masayuki-h@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: [debian-devel:10886] [proposal] renaming pLaTeX2e
- Date: Wed, 10 Nov 1999 01:01:10 +0900
- X-dispatcher: imput version 991025(IM133)
- X-fingerprint: AA E2 22 82 F3 70 40 36 1A F3 2D 2C 3D D2 91 E4
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-devel-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-devel-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-devel
- X-mlserver: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- X-url: http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-PaloAlto/9803/
- Message-id: <199911091601.BAA26318@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 10886
- X-mailer: Mew version 1.94.1 on Emacs 20.4 / Mule 4.0 (HANANOEN)
八田(ま)です。
ただめんどくさいだけという話もありますが、Debian に持っていくことを
考えて、
1. pLaTeX2e 関係のパッケージには platex2e- という prefix を付ける
e.g. platex2e-platex, platex2e-dvipsk
2. pLaTeX2e 関係のパッケージの Description には [pLaTeX2e] という文字列を含める
というのはいかがでしょう。
こうしますと、
1. どのパッケージが pLaTeX2e 関係なのかすぐわかる(特にガイジンに)
web2c などは tetex-* にも含まれているようですし、出自を明確に
示した方が良いように思います。
2. dvipsk-ja から -ja を取れてメンテナとしてちょっとうれしい。
このまま Debian に持っていくといろいろ叩かれるのは目に見えているので。
3. 実はたいした意味はない。
のではないかと思うのですが…
--
八田 真行 <masayuki-h@xxxxxxxxxxxxxxx>