[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
md5sum(1)
- From: Hiroshi KISE <kise@xxxxxxxxxxxx>
- Subject: md5sum(1)
- Date: Mon, 29 Jun 1998 12:32:19 +0900
- X-dispatcher: imput version 980506
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 2.1A#45]; post only from members
- Message-id: <199806290332.MAA00998@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 00226
- X-mailer: Mew version 1.93b33 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
時間があったので、md5sum(1)もやりました。
変な部分があります。
−−−−−−−−−−−−−−−ここから−−−−−−−−−−−−−−−
> The related MD4 message digest algorithm was broken in
> October 1995. MD5 isn't looking as secure as it used to.
>
MD4 メッセージダイジェストに関連するアルゴリズムは、1995年の
10月に破られた。MD5 は今まで使用されていたものほど安全ではない。
−−−−−−−−−−−−−−−ここまで−−−−−−−−−−−−−−−
意味からすると変なので、もしかしたら後半は「MD5 は今まで使用されていた
もの同じぐらいの安全性ではない」→「より安全である」なのかもしれません。
--
喜瀬“冬猫”浩@南国沖縄
−−−−−−−−−−−−−−−ここから−−−−−−−−−−−−−−−
> NAME
名前
> md5sum - generates or checks MD5 message digests
>
md5sum - MD5 メッセージダイジェストの生成または確認
>
> SYNOPSIS
書式
> md5sum [-bv] [-c [file]] | [file...]
>
md5sum [-bv] [-c [ファイル]] | [ファイル...]
>
> DESCRIPTION
説明
> md5sum generates or checks MD5 checksums. The algorithm to
> generate the checksum is reasonably fast and strong enough
> for most cases. Exact specification of the algorithm is in
> RFC 1321.
>
md5sum は MD5 メッセージダイジェストの生成または確認をする。
チェックサム生成のアルゴリズムはかなり速くそしてかなりの
状況に強い。正確なアルゴリズムの仕様は RFC 1321 にある。
> Normally md5sum generates checksums of all files given to
> it as a parameter and prints the checksums followed by the
> filenames. If, however, -c is specified, only one filename
> parameter is allowed. This file should contain checksums
> and filenames to which these checksums refer to, and the
> files listed in that file are checked against the check-
> sums listed there. See option -c for more information.
>
通常 md5sum はパラメータに与えたすべてのファイルに対して、
チェックサムを生成しファイル名に続けてチェックサムを表示
する。しかし、-c を指定した場合は1つのファイル名だけを
許可する。このファイルには、チェックサムとそれに関する
ファイル名が含まれていなければならない。そして、ファイルは、
並べられているチェックサムに対してチェックされるファイルの
並びである。くわしい情報は -c オプションを参照すること。
>
> OPTIONS
オプション
> -b Use binary mode. In unix environment, only differ-
> ence between this and the normal mode is an asterix
> preceding the filename in the output.
>
バイナリモードを使用する。UNIX 環境では、このモードと
通常モードとの違いは、出力でファイル名の前にアスタリスク
があるかどうかだけである。
> -c Check md5sum of all files listed in file against
> the checksum listed in the same file. The actual
> format of that file is the same as output of
> md5sum. That is, each line in the file describes a
> file. A line looks like:
>
指定したファイルに記述されているすべてのファイルに対して、
同じファイルに記述されているチェックサムを md5sum 確認
する。このファイルの実際の形式は md5sum の出力と同じ
である。これは、行ごとにファイルを記述している。
行はこのような形式である。
> <MD5 checksum> <filename>
>
<MD5 チェックサム> <ファイル名>
> So, for example, a file containing checksum for
> this manpage would look like(don't worry, if the
> checkusum doesn't match, there is a minor problem
> in keeping it up to date):
>
例えば、このマニュアルページ(の原文)のチェックサムは
ファイルは以下のようになる(もしチェックサムがあわなくても
それはマニュアルの更新に関するちょっとした問題であるので
心配しなくてもよい):
> c6514f34ffe6e1ce146e1f17db2c0f90 md5sum.1
>
> -v Be more verbose. Print filenames when checking
> (with -c).
>
より冗長にする。チェック中にファイル名を表示する(-c と
共に指定した場合)。
>
> BUGS
バグ
> The related MD4 message digest algorithm was broken in
> October 1995. MD5 isn't looking as secure as it used to.
>
MD4 メッセージダイジェストに関連するアルゴリズムは、1995年の
10月に破られた。MD5 は今まで使用されていたものほど安全ではない。
> This manpage is not quite accurate and has formatting
> inconsistent with other manpages.
>
このマニュアルページ(の原文)は正確ではなく、形式はほかの
マニュアルページの形式と一致しない。
> md5sum does not accept standard options like --p.
>
md5sum は --p のような標準的なオプションを受け付けない。
>
> AUTHOR
著者
> md5sum was originally written by Branko Lankester, and
> modified afterwards by Colin Plumb and Ian Jackson (ijack-
> son@xxxxxxxxxxxxxx). Manual page was added by Juho Vuori
> (javuori@xxxxxxxxxxxxxx)
md5sum のオリジナルは Branko Lankester によって書かれた。
のちに Colin Plumb と Ian Jackson (ijackson@xxxxxxxxxxxxxx)に
よって変更が加えられた。マニュアルページは Juho Vuori に
(javuori@xxxxxxxxxxxxxx) よって追加された。