[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
dpkg-doc-ja_0.3.1.5
- From: NABETANI Hidenobu <nabetani@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: dpkg-doc-ja_0.3.1.5
- Date: Wed, 19 Aug 1998 19:20:14 +0900
- X-dispatcher: imput version 980506
- X-fingerprint: D4 92 E7 B8 5F A6 11 62 95 8E C6 14 81 2B BF B6
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 2.1A#45]; post only from members
- Message-id: <19980819191935E.nhide@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 00360
- X-mailer: Mew version 1.93b33 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
鍋谷です。
dpkg-doc-ja_0.3.1.5 の変更を以下に付けます。
(皆さんの意見、大変参考になりました。ありがとうございます。)
とりあえず、これで私ができることは終わりと思いますので、
メンテの方を樽石さんにお返ししたいと思います。
--------------------------------------------------------------------------
#: lib/dump.c:250 lib/parse.c:94
msgid "unable to set buffering on status file"
-msgstr "ステータスファイル上のバッファリングをセットできません。"
+msgstr "ステータスファイル用のバッファを確保できません。"
#: lib/fields.c:373
#, c-format
msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
-msgstr "代替品(alternatives) (`|')は %s フィールド内では許されません。"
+msgstr "選択記号(`|')は %s フィールド内では許されません。"
#: lib/varbuf.c:76
msgid "failed to realloc for variable buffer"
-msgstr "不定バッファの realloc に失敗しました。"
+msgstr "可変長バッファの再割り当てに失敗しました。"
#: dpkg/archives.c:586
#, c-format
msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
-msgstr "dpkg: %s の削除を考察中(%s を考慮) ...\n"
+msgstr "dpkg: %2$s を選択するために %1$s の削除を考えています ...\n"
#: dpkg/archives.c:644
#, c-format
msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
-msgstr "dpkg: 問題ありません。%s を削除します(%s を考慮)。\n"
+msgstr "dpkg: 問題ありません。%2$s を選択するために %1$s を削除します。\n"
#: dpkg/filesdb.c:132
#, c-format
msgid "unable to set buffering on `%.250s'"
-msgstr "`%.250s'のバッファリングのセットに失敗しました。"
+msgstr "`%.250s'のバッファを確保できません。"
"you must specify packages by their own names, not by quoting the names of "
"the files they come in"
msgstr ""
-"これらが入っているファイルの名前を引用することではなくそれ自身の名前でパッ"
-"ケージを指定しなければいけません。"
+"パッケージ名として指定するのは、その中に含まれているファイルの名前ではなく、パッケージのファイル名(*.deb)でなければいけません。"
#: dpkg/processarc.c:115
#, c-format
msgid "error ensuring `%.250s' doesn't exist"
-msgstr "エラー:あるべきはずの`%.250s'が存在しません。"
+msgstr "`%.250s'が存在しないためエラーが発生しました。"
#: dpkg-deb/build.c:202
#, c-format
msgid "unable to unbuffer `%.255s'"
-msgstr "`%.255s'を unbuffer できません。"
+msgstr "`%.255s'用のバッファを開放できません。"
#: split/info.c:151
#, c-format
msgid "file `%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes"
-msgstr "ファイル`%.250s'は壊れています。おかしな見積もった大きさ用のパート番号"
+msgstr "ファイル`%.250s'は壊れています。パート番号がヘッダのサイズ情報と異なります。"
#: split/info.c:155
#, c-format
msgid "file `%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part number"
-msgstr "ファイル`%.250s'は壊れています。引用したパート番号の大きさが間違っています。"
+msgstr "ファイル`%.250s'は壊れています。サイズがヘッダのパート番号情報と異なります。"
#: split/queue.c:210
msgid "Packages not yet reassembled:\n"
-msgstr "以下のパッケージは再構築されていません:\n"
+msgstr "以下のパッケージは再構成されていません:\n"
------------------------------------------------------------------------
大阪大学理学研究科物理学専攻 博士後期課程1年 大坪研究室(06-850-5346)
鍋谷 栄展 nabetani@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx