[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Description-ja] w3-we
かねこ@ひたちです。
w3 から we までです。訳済みとなっているものも、状況によっては直して
います。無変更のものは含んでいません。
よくわからないのが、wav2cdr の「マシン」(i386 なんかのことではなく
CD-R のことをいっているような気がする)、wdutch の 96-8 という日付
の含みです。
チェックお願いします。
それと、Descrption Body 部の字下げはどうしましょう。既訳のほうも直さ
なければいけないようです。以下は取り敢えずちゃらんぽらん状態
---
Package: w3-el
Version: 4.0pre.14-5
Description: Emacs 用ハイパーテキスト(WWW)ブラウザ
#Description: Hypertext (World Wide Web) browser for emacs.
# A full-featured web browser, written entirely in Emacs-Lisp, that
# supports all the bells and whistles in use on the web today: frames,
# tables, stylesheets, and much more.
# .
# Supports asynchronous connections, allowing users to browse numerous
# sites concurrently, while others continue to download. Tight
# integration with the standard Emacs mail and news reading packages
# allows easy sharing of information. Since Emacs is first and foremost
# the most powerful editor around, the information you uncover on the
# web can immediately be put to work.
# .
# Yet another reason to never leave Emacs.
これは,Hypertext Markup Language (HTML) で書かれた文書を閲覧するための
emacs mode です。
一通りの機能を持ったウェブブラウザで、Emacs-Lisp で書かれています。今日
の Web で使われる最新の機能、例えば フレーム、テーブル、スタイルシートなど
をみんなサポートしています。
.
一方でダウンロードを行ないながら他方で多くのサイトをブラウズすることを
可能とする非同期接続をサポートしています。また Emacs 標準のメールやニュース
パッケージと密に連携するものとして構成されており、情報の共有が容易に行なえます
。Emacs はまず第一に強力なエディタでもありますから、あなたの見出した情報をすぐ
に仕事に活用することができます。
.
Emacs から離れないもう一つの理由でもあります。
Package: w3-el-doc
Version: 4.0pre.23-4
Description: w3-el のドキュメント
##Description: Documentation for w3-el.
# w3-el is a full-featured web browser, written entirely in Emacs-Lisp,
# that supports all the bells and whistles in use on the web today:
# frames, tables, stylesheets, and much more.
# .
# Separate w3-el packages are available for FSF Emacs 19 and 20.
# (XEmacs 19 and 20 include w3-el intrinsically.)
これは,Hypertext Markup Language (HTML) で書かれた文書を閲覧するための
emacs mode です。
一通りの機能を持ったウェブブラウザで、Emacs-Lisp で書かれています。今日
の Web で使われる最新の機能、例えば フレーム、テーブル、スタイルシートなど
をみんなサポートしています。
.
FSF Emacs 19 と 20 に対して別々の w3-el パッケージが用意されています。
(XEmacs 19 と 20 は w3-el を標準で含んでいます)
Package: w3-el-e19
Version: 4.0pre.23-4
Description: FSF Emacs 19用のウェブブラウザ
#Description: Web browser for FSF Emacs 19
# A full-featured web browser, written entirely in Emacs-Lisp, that
# supports all the bells and whistles in use on the web today: frames,
# tables, stylesheets, and much more.
# .
# Supports asynchronous connections, allowing users to browse numerous
# sites concurrently, while others continue to download. Tight
# integration with the standard Emacs mail and news reading packages
# allows easy sharing of information. Since Emacs is first and foremost
# the most powerful editor around, the information you uncover on the
# web can immediately be put to work.
# .
# Yet another reason to never leave Emacs.
これは,Hypertext Markup Language (HTML) で書かれた文書を閲覧するための
emacs mode です。
一通りの機能を持ったウェブブラウザで、Emacs-Lisp で書かれています。今日
の Web で使われる最新の機能、例えば フレーム、テーブル、スタイルシートなど
をみんなサポートしています。
.
一方でダウンロードを行ないながら他方で多くのサイトをブラウズすることを
可能とする非同期接続をサポートしています。また Emacs 標準のメールやニュース
パッケージと密に連携するものとして構成されており、情報の共有が容易に行なえま
す。Emacs はまず第一に強力なエディタでもありますから、あなたの見出した情報を
すぐ
に仕事に活用することができます。
.
Emacs から離れないもう一つの理由でもあります。
Package: w3-el-e20
Version: 4.0pre.23-4
Description: Emacs 用ハイパーテキスト(WWW)ブラウザ
#Description: Web browser for FSF Emacs 20
# A full-featured web browser, written entirely in Emacs-Lisp, that
# supports all the bells and whistles in use on the web today: frames,
# tables, stylesheets, and much more.
# .
# Supports asynchronous connections, allowing users to browse numerous
# sites concurrently, while others continue to download. Tight
# integration with the standard Emacs mail and news reading packages
# allows easy sharing of information. Since Emacs is first and foremost
# the most powerful editor around, the information you uncover on the
# web can immediately be put to work.
# .
# Yet another reason to never leave Emacs.
これは,Hypertext Markup Language (HTML) で書かれた文書を閲覧するための
emacs mode です。
一通りの機能を持ったウェブブラウザで、Emacs-Lisp で書かれています。今日
の Web で使われる最新の機能、例えば フレーム、テーブル、スタイルシートなど
をみんなサポートしています。
.
一方でダウンロードを行ないながら他方で多くのサイトをブラウズすることを
可能とする非同期接続をサポートしています。また Emacs 標準のメールやニュース
パッケージと密に連携するものとして構成されており、情報の共有が容易に行なえま
す。Emacs はまず第一に強力なエディタでもありますから、あなたの見出した情報を
すぐ
に仕事に活用することができます。
.
Emacs から離れないもう一つの理由でもあります。
Package: w3-msql
Version: 2.0.3-5
#Description: Integration of mSQL and the World Wide Web
Description: mSQL と WWW の統合ツール
# Using W3-mSQL, web based applications can be rapidly developed by
# embedding mSQL and other programmatic constructs directly into the
# HTML code. This removes the need to write a multitude of small CGI
# scripts for every web page with dynamic content.
# .
# Also included is the Lite scripting language. Lite is a stand-alone
# version of the language used by W3-mSQL. By including Lite in the
# distribution, a developer has a consistent language that s/he can use
# to develop stand-alone or web based applications that utilise mSQL.
W3-mSQL を用いれば、HTML コードに埋め込み mSQL や他のプログラム構文を
埋め込んで Web 対応アプリケーションをすばやく開発することができます。
また、動的コンテンツを含む個々のウェブページごとに小さいが多数の CGI を
書く負担から解放されます。
.
Lite スクリプト言語を含んでいます。Lite はスタンドアローンタイプの言語
で、W3-mSQL で使われています。Lite を含んでいくことにより、開発者は mSQL
を用いるスタンドアローンタイプの Web 対応アプリケーションをこの言語のみで
記述することができます。
Package: w3mir
Version: 1:1.0-2
Description: 汎用の HTTP コピー・ミラーツール
#Description: w3mir is an all purpose HTTP copying and mirroring tool.
# w3mir can create and maintain a browsable copy of one, or several
# WWW sites. It can preserve link integrety within the mirrored documents
# as well as the integrey of links outside the mirror.
w3mir は1つないしは複数個の WWW サイトのブラウズ可能なコピーを作成し、維持
更新することができます。w3mir はコピー元のドキュメント内のリンクの整合性を
維持すると共に、コピー元の外へのリンクの整合性も維持できます。
Package: wanpipe
Version: 2.0.1-3
Description: Sangoma Wanpipe ソフトウェア (frame-relay, X.25 or PPP 経由のWAN)
#Description: Sangoma Wanpipe software (WAN via frame-relay, X.25 or PPP)
# This package installs driver, firmware, and configuration software for
# Sangoma's Wanpipe family of routers. If you have a Sangoma card, you
# may use it together with this software to build a very stable and
# flexible WAN router for frame-relay, X.25, or PPP leased-line links.
# .
# The development kernels (>=2.1.80) contain the latest drivers. Otherwise,
# there is a patch included in this package which can be applied against
# kernel 2.0.32 or 2.0.33. You must have the kernel source installed and
# the standard tools required to compile a kernel to make use of this patch.
このパッケージは Sangoma社の Wanpipe ルータファミリ用のドライバ、ファームウ
ェア、構成ファイルを提供します。あなたが Sangoma社のカードをお持ちなら、
このソフトウェアを使用してきわめて安定で応用範囲の広い フレームリレー、X25、
や PPP 専用線向けの WAN ルータを構築することができます。
.
開発者向けのカーネル (>=2.1.80) には最新のドライバが含まれています。それ以外
の場合、カーネル 2.0.32 と 2.0.33 向けのパッチがこのパッケージに含まれていま
す。このパッチを利用するためには、カーネルのソースと、カーネル再コンパイルに
必要と
なる標準ツールををインストールする必要があります。
Version: 2.0.1-2
Description: ワイドエリアネットワーク (frame-relay, X.25 or PPP 経由のWAN)
#Description: Wide Area Networking (via FrameRelay, X.25 or PPP)
# This package will enable you to run a Linux Router directly on a T1 or
# other WAN connection providing something more flexible and much better than
# any commercial router available.
# .
# The WANPIPE Driver provides driver support for WANPIPE internal router cards
# over Frame Relay, PPP and X25 networks. Currently you need a Sangoma WAN
# Interface board to use this package. The package contains the necessary
# Firmware for the Sangoma boards and will load those on bootup.
# .
# This package needs kernel (>=2.0.34) or kernel (>=2.1.80) or you can
# apply the provided patches to a kernel 2.0.33 or 2.0.32 and compile
# your own kernel.
このパッケージを用いて、市販品よりずっと柔軟で優れた T1 やほかの WAN 接続
に対応した Linux ルータを実行することができます。
.
WANPIPE ドライバは、Frame Relay, PPP and X25 networks 向けの WANPIPE 内蔵
ルータカードのドライバサポートを含みます。現時点ではこのパッケージを用いる
ためには、Sangoma社の WAN インターフェースボードが必要です。このパッケージには
Sangoma 社のボードのブート時にローディングされる必要なファームウェアが含まれて
います。
.
このパッケージはカーネル(>=2.0.34) か (>=2.1.80)で利用するか、またはこの
パッケージに含まれているカーネル 2.0.32 と 2.0.33 向けのパッチを用いて
カーネルを作成する必要があります。
Package: watchdog
Version: 4.0-1
#Description: A software watchdog
# The watchdog program writes to /dev/watchdog every ten seconds.
# If the device is open but not written to within a minute the machine
# will reboot -- a feature available when "software watchdog" support
# is compiled into the kernel.
# .
# The ability to reboot will depend on the state of the machine
# and interrupts. To use this software, linux 1.3.52 or later is
# needed.
Description: ソフトウェアウォッチドッグ
watchdog プログラムは /dev/watchdog に十秒ごとに書き込みます。デバイ
スがオープンされているのに 1 分間書き込みがなかったらマシンをリブート
します。-- リブートは、カーネルに software watchdog サポートが組み込ま
れているときのみ可能です。
.
リブートの能力はマシンと割込みの状態に依存しています。このソフトウェ
アを使うにはバージョン 1.3.52 以降のカーネルが必要です。
Version: 2.1-2
Description: ソフトウェアウォッチドッグ
watchdog プログラムは /dev/watchdog に十秒ごとに書き込みます。デバイ
スがオープンされているのに 1 分間書き込みがなかったらマシンをリブート
します。書込みがあるごとにリブートする時間をその 1 分後に延ばします。
リブートの能力はマシンと割込みの状態に依存しています。このソフトウェ
アを使うにはバージョン 1.3.52 以降のカーネルが必要です。
Package: wav2cdr
Version: 2.1-1
#Description: Converts wav files into CD-ROM audio fileformat.
Description: wav ファイルを CD-ROM オーディオ形式に変換する
# This program converts wav sound files into a format suitable
# for CD-ROMs, and can perform some editing functions like
# cutting or volume change. It is rather rudimentary, the wav
# file must have the same sampling parameters as CD audio. Runs
# on big and little endian machines.
このプログラムはwav サウンドファイルを CD-ROM オーディオ形式に
変換します。また、分割や差し替えなどの多少の編集機能も備えてい
ます。これは基本的なツールで、ファイルは CD オーディオと同じ
サンプルレートで作成されたものでなければなりません。ビッグ
エンディアンとリトルエンディアンのどちらのマシンでも走ります。
Package: wavplay
Version: 1.0-3
#Description: WAV file Play & Record applications
Description: WAV ファイル再生と録音アプリケーション
# The current version should play almost all existing WAV files, with the
# exception of those rare files that may contain SLNT or LIST chunks.
現行のバージョンは、SLNT や LIST 記述を含んでいるまれなファイルを除いては、
ほとんど全ての WAV ファイルの再生に対応しています。
Package: wavtools
Version: 1.3.1-1
#Description: WAV play, record, and compression
Description: WAV 再生・録音・圧縮
# wavtools is a set of programs to play, record, and manage the
# compression of sound.
wavtools は、WAV 形式のファイルの再生、録音、圧縮を行なう
一群のツールです。
Package: wcsmbs-locale
Version: 0.4.1.1
#Description: WC<->MBC convert function libraries for glibc-2.x
Description: glibc-2.x 向け WC<->MBC コンバート関数ライブラリ
# WCSMBS contains DLLs those allow to use various codes as multibyte
# character. It contains: EUC-JP, ISO-2022-JP, Microsoft ShiftJIS(SJIS).
# It can appricate to other codes, but not contains now.
# .
# It also provides an experimental and incorrect locale definition
# for Japanese (ja_JP). Since the GNU libc does not support the EUC/JP,
# Shift JIS and ISO-2022-JP encoding yet, we cannot make a correct
# locale definition for it.
WCSMBS はマルチバイトキャラクタのいくつかのコード系を扱うためのライブラリ
です。EUC-JP, ISO-2022-JP, Microsoft ShiftJIS(SJIS) に対応しています。
他のコード系についてもこの枠組み内で処理できますが、現在他コードに対する
サポートは含まれていません。
.
このパッケージはまた、試行的で「正しくない」日本語定義(ja_JP)に対する
ロカール定義を含んでいます。現時点の GNU libc にはまだEUC-JP, ISO-2022-JP,
Microsoft ShiftJIS(SJIS) などのエンコーディングは含まれておらず、
現状では「正しい定義」を決めようがないためです。
Package: wcsmbs-locale-ja
Version: 0.4.11
#Description: WC<->MBC convert function libraries for Japanese in glibc-2.x
Description: glibc-2.x 向け WC<->MBC コンバート関数ライブラリ(日本語対応)
# WCSMBS contains DLLs those allow to use various codes as multibyte
# character. It contains: EUC-JP, ISO-2022-JP, Microsoft ShiftJIS(SJIS).
# .
# It can appricate to other codes, but not contains now.
# .
# It also provides an experimental and incorrect locale definition
# for Japanese (ja_JP). Since the GNU libc does not support the EUC/JP,
# Shift JIS and ISO-2022-JP encoding yet, we cannot make a correct
# locale definition for it.
WCSMBS はマルチバイトキャラクタのいくつかのコード系を扱うためのライブラリ
です。EUC-JP, ISO-2022-JP, Microsoft ShiftJIS(SJIS) に対応しています。
.
他のコード系についてもこの枠組み内で処理できますが、現在他コードに対する
サポートは含まれていません。
.
このパッケージはまた、試行的で「正しくない」日本語定義(ja_JP)に対する
ロカール定義を含んでいます。現時点の GNU libc にはまだEUC-JP, ISO-2022-JP,
Microsoft ShiftJIS(SJIS) などのエンコーディングは含まれておらず、
現状では「正しい定義」を決めようがないためです。
Package: wcsmbs-locale-ko
Version: 0.4.9
#Description: WC<->MBC convert function libraries for Korean in glibc-2.x
Description: glibc-2.x 向け WC<->MBC コンバート関数ライブラリ(韓国語対応)
# wcsmbs contains DLLs which allow to use various codes as multibyte
# character encoding. It contains: EUC-KR and so on.
# .
# It can be applied to other codes, but not contains now.
# .
# It also provides as exprimental and incorrect locale definition
# for Korean (ko_KR). Since the GNU libc does not support the EUC-KR,
# encoding yet, we cannot make a correct locale definition for it.
WCSMBS はマルチバイトキャラクタのいくつかのコード系を扱うためのライブラリ
です。EUC-KR などに対応しています。
.
他のコード系についてもこの枠組み内で処理できますが、現在他コードに対する
サポートは含まれていません。
.
このパッケージはまた、試行的で「正しくない」韓国語定義(ja_JP)に対する
ロカール定義を含んでいます。現時点の GNU libc にはまだEUC-KR などの
エンコーディングは含まれておらず、現状では「正しい定義」を決めようが
ないためです。
Package: wdm
Version: 1.0-3
#Description: WINGs Display Manager
Description: WINGs ディスプレイマネージャ
# This is an xdm replacement based on the WINGs widget set. WINGs is the
# NeXT-alike widget set used by WindowMaker and some other programs. wdm
# provides a nice and versatile login panel along with xdm functionality.
WINGs ウィジェットを使った xdm 代替のディスプレイマネージャです。WINGs は
NeXT 風のウィジェットで、WindowMaker などで使われています。wdm は気の利い
て便利な、かつ xdm の機能を持った login パネルを提供します。
Package: wdutch
Version: 1:0.1e-6
#Description: List of Dutch words in new (August 1996) spelling.
Description: 1996/08 の新しいつづり準拠のオランダ語を提供する辞書
# This package contains an alphabetic list of 229366 dutch words.
# See the idutch package for the same wordlist in a format suitable
# for the spelling checker ispell.
このパッケージは 229366 語のアルファベット順のオランダ語の単語を
収録しました。スペリングチェッカーの ispell 用のフォーマットの同じ
単語のリストについては、idutch パッケージをご覧ください。
# オランダ語分かりません ;^^)。1996-8 って正書法の変更かなんかでしょうか?
Version: 1.0-5
Description: 185318 語のオランダ語を提供する辞書
Package: weather
Version: 6-7
#Description: A Change in the Weather, an interactive short story
Description: 天候の急変(対話形式の短編小説)
# The picnic is going full blast, which is exactly why you wander away
# from it. Some exploration -- on your own -- is an appealing thought.
# You come across a chattering stream, a weathered old wooden bridge,
# a tall lone tree and a weatherbeaten shed. After a strange dream,
# you embark on a mission; but there's hardly enough time to succeed...
# .
# Andrew Plotkin, the author of A Change in the Weather, writes:
# .
# "A CHANGE IN THE WEATHER is a cruel game, by the Zarfian Interactive
# Fiction Rating System. Any choice you make may be a wrong choice,
# and you may not discover it was wrong until later; and not choosing is
# always a choice. Timing may be critical. Save often and keep your old
# saved games."
# .
# You'll need a Z-code (i.e. Infocom-format) game interpreter, such as
# XZip or Frotz, to run this game.
ピクニックは佳境に入ります。あなたがそこからそっとはなれたのはまさにその
ためでした。少々の探索 (一人で)が良い考えのようにおもえたのです。
あなたは歌う流れ、風雨に耐えた古い木の橋、一本の高い木、
風雨でぼろぼろの小屋を見つけます。不思議な夢のあと、あなたは使命を知り
ます。でも達成するための時間は到底ありそうになかった…
.
Andrew Plotkin(作者)はこう書いています。
.
「天候の急変、はZarfian 対話小説評では、極めて難しいという評価になってい
ます。どの選択肢も間違いであるかもしれませんし、それが間違っていたことも
後になってみるまで分かりません。その上、選ばないというのも常に選択肢とし
て可能性があります。タイミングも難しい。頻繁にセーブして、前のセーブデー
タを保存しておいてください。」
.
Z-code (Infocom-format) のゲームインタプリタ(例えば XZip や Frotz) が
このゲームを実行するのに必要となります。
Package: web
Version: 7.2-2
#Description: TeX source files. (*.web)
Description: TeX ソースファイル (*.web)
# This is TeX, a document compiler intended to produce typesetting of high
# quality.
# .
# This package provides only *.web files for the WEB system.
# .
# You don't need to install them to have a running TeX system.
これは高品質な製版原稿を出力するドキュメントコンパイラ TeX です。
.
このパッケージは WEB システムの *.web ファイルのみを提供します。
.
TeX システムを実行するためにこれをインストールする必要はありません。
Package: web2c
Version: 7.2-3
#Description: A system which converts WEB programs to C
Description: WEB プログラムを C に変換するシステム
# Web2c, a system which converts TeX, Metafont, and other related
# WEB programs to C.
# .
# This package contains TeX-related programs that use the kpathsea
# library for configuration and path searching (and the library itself).
# .
# This package provides some of useful program, source code, etc. which
# tetex-* does not provides. You only need to install them to re-build
# pTeX package.
Web2c は、TeX, Metafont や関連した WEB プログラムを C に変換するシステム
です。
.
このプログラムは、構成制御やパス探索のための kpathsea ライブラリを使う
TeX 関連プログラム (およびライブラリそのもの) を含んでいます。
.
このパッケージは、tetex-* に含まれない有用なプログラムやソースコードなど
を提供します。あなたのやるべきことは、これをインストールして pTeX パッケージ
を再構築することだけです。
Version: 7.2-2
#Description: Web2c - a system which converts WEB programs to C
Description: Web2c - WEB プログラムを C に変換するシステム
# Web2c, a system which converts TeX, Metafont, and other related
# WEB programs to C.
# .
# This package contains TeX-related programs that use the kpathsea
# library for configuration and path searching (and the library itself).
# .
# This package provides some of useful program, source code, etc. which
# tetex-* does not provides. You only need to install them to re-build
# pTeX package.
Web2c は、TeX, Metafont や関連した WEB プログラムを C に変換するシステム
です。
.
このプログラムは、構成制御やパス探索のための kpathsea ライブラリを使う
TeX 関連プログラム (およびライブラリそのもの) を含んでいます。
.
このパッケージは、tetex-* に含まれない有用なプログラムやソースコードなど
を提供します。あなたのやるべきことは、これをインストールして pTeX パッケージ
を再構築することだけです。
Package: webalizer
Version: 1.20-4
#Description: Web server log analysis program
Description: Web サーバログ解析プログラム
# The Webalizer is a web server log analysis program. It is designed to scan
# web server log files in various formats and produce usage statistics in
# HTML format for viewing through a browser.
# The Webalizer produces yearly, monthly, daily and hourly statistics. In the
# monthly reports, various statistics may be produced to show overall usage,
# usage by day and hour, usage by visiting sites, URL's, user agents
# (browsers), referrers and country. The Webalizer is highly configurable by
# use of either command line options or a configuration file, allowing the
# program to be tailored to individual needs easily.
Webalizer はWeb サーバのログ解析プログラムです。このプログラムはさまざまな
フォーマットの Web サーバのログファイルを走査して、ブラウザで見られるように
HTML 形式の利用統計情報を作成します。
Webalizer は年、月、日、時間単位の統計を作成します。月次情報では、全般的な
利用情報に関するさまざまな統計、例えば日ごとや時間ごと利用者のサイト、URLや
ユーザの利用しているブラウザの情報など、が作成されます。Webalizer はコマンド
ラインおよび構成ファイルによってさまざまなカスタマイズが可能であり、個々の
サイトの必要に合わせることができます。
Package: weblint
Version: 1.020-2
#Description: a syntax and minimal style checker for HTML
Description: HTMLの文法と最低限のスタイルのチェッカ
# A perl script which picks fluff off html pages, much in the same
# way traditional lint picks fluff off C programs.
# .
# Weblint checks HTML 3.2 by default with support for Netscape (v4) and
# Microsoft (v4) HTML extensions. It allows the various syntax and
# stylistic checks to be enabled or disabled by the user or in a
# system-wide configuration file.
html ページからミスを見つけ出す perl スクリプトで、C に対する古典的
チェッカ lint と似ています。
.
Weblint は既定値では HTML 3.2 準拠+ Netscape (v4) と Microsoft (v4) HTML
拡張をチェックします。このプログラムはさまざまな文法とスタイルに関する
チェックを、個々にユーザの指定かシステム構成ファイルで有効か否かに
設定することができます。
Version: 1.017-1
Description: HTMLの文法と最低限のスタイルチェッカ
Cプログラムをけばだたせる lint のような html ページけばだたせる
perl スクリプトです。
.
Weblint はマイクロソフト,ネットスケープ,ジャワ拡張を理解し,
ユーザによって多くの文法とスタイルが可能か不可能かチェックします。
Package: webmagick
Version: 1.44-4
#Description: create gallery thumbnails for website
Description: web サイトで陳列のためのサムネールを作成する。
# WebMagick provides a means of easily putting image collections on the
# Web. It recurses through directory trees, building HTML pages and
# imagemap (GIF or JPEG) files to allow the user to navigate through
# collections of thumbnail images (somewhat similar to 'xv') and select
# the images to view with a mouse click.
WebMagick は HTML ページに画像のカタログを簡単に作成するためのものです。
このプログラムはディレクトリを再帰的に探索し、GIF または JPEG 形式の画像
のサムネールの一覧のイメージマップの入った HTML ページを作ります。その
イメージマップからユーザは画像を探して、マウスクリックで画像を見ることが
できます。
# クリッカブルマップ? どういうものがおちるのか今試せない。
Package: webmin
Version: 0.22-1
#Description: Web-based interface for system administration.
Description: Web ベースのシステム管理インターフェース
# Webmin is a web-based interface for system administration for Unix.
# Using any browser that supports tables and forms, you can setup user
# accounts, internet services, DNS, file sharing and so on.
# Depends: perl (>=5.003)
Webmin は Web ベースの Unix システム管理インターフェースです。
テーブルとフォームをサポートしている任意のブラウザを用いて、ユーザアカ
ウント、ネットワークサービス、DNS、ファイルシェア等々の設定が行なえます。
perl(>= 5.003) が必要です。
Package: wemi
Version: 1.5.3-2
#Description: Branch of SEMI kernel package using widget.
Description: SEMI カーネルパッケージのウイジェットを用いた一つの派生
# It is a library to provide MIME feature for GNU Emacs based on SEMI API.
# Namely it contains whole features of SEMI thus it is a replacement
# of SEMI.
# .
# WEMI does not support anything older than Emacs 19.28 or XEmacs
# 19.14. WEMI also does not support Emacs 19.29 to 19.34, XEmacs
# 19.15 or XEmacs 20.2 without mule, but WEMI may work with them.
# .
# If you use Emacs 20, don't set `enable-multibyte-characters' to
# nil. (Maybe non mule setting requires to modify emu. In addition,
# it is better to use terminal-coding-system feature)
これはSEMI API を用いた GNU Emacs に MIME 機能を提供するライブラリです。
特に、これは SEMI の全機能を含んでおり、SEMI の置き換えができます。
.
WEMI は Emacs 19.28 または XEmacs 19.14 より古いものはサポートしません。
WEMI は、Emacs 19.29 から 19.34 まで、XEmacs 19.15 と XEmacs20.2(Mule
機能なし) もサポートしませんが、これらについては動作はする可能性があります。
.
もし、Emacs 20 をお使いなら、`enable-multibyte-characters' を nil に設定
しないでください。(恐らく、非 mule 環境では emu の変更が必要です。また、
terminal-coding-system 機能を利用したほうがいいでしょう)
Version: 1.10.1-2
#Description: Branch of SEMI kernel package using widget.
Description: SEMI カーネルパッケージのウイジェットを用いた一つの派生
# It is a library to provide MIME feature for GNU Emacs based on SEMI API.
# Namely it contains whole features of SEMI thus it is a replacement
# of SEMI.
# .
# WEMI does not support anything older than Emacs 19.28 or XEmacs
# 19.14. WEMI also does not support Emacs 19.29 to 19.34, XEmacs
# 19.15 or XEmacs 20.2 without mule, but WEMI may work with them.
# .
# If you use Emacs 20, don't set `enable-multibyte-characters' to
# nil. (Maybe non mule setting requires to modify emu. In addition,
# it is better to use terminal-coding-system feature)
これはSEMI API を用いた GNU Emacs に MIME 機能を提供するライブラリです。
特に、これは SEMI の全機能を含んでおり、SEMI の置き換えができます。
.
WEMI は Emacs 19.28 または XEmacs 19.14 より古いものはサポートしません。
WEMI は、Emacs 19.29 から 19.34 まで、XEmacs 19.15 と XEmacs20.2(Mule
機能なし) もサポートしませんが、これらについては動作はする可能性があります。
.
もし、Emacs 20 をお使いなら、`enable-multibyte-characters' を nil に設定
しないでください。(恐らく、非 mule 環境では emu の変更が必要です。また、
terminal-coding-system 機能を利用したほうがいいでしょう)
Package: wenglish
Version: 1.0-11
#Description: English dictionary words for /usr/share/dict
Description: /usr/share/dict 用の英単語辞書
# This package provides the file /usr/share/dict/american-english
# containing a list of English words. This list can be used by spelling
# checkers, and by programs such as look(1).
このパッケージには、英単語を多数収めた /usr/share/dict/american-english
ファイルを収録しています。このファイルは、スペリングチェッカーや、look(1)
のようなプログラムで利用することができます。
Version: 1.0-9
#Description: English dictionary words for /usr/dict
Description: /usr/share/dict 用の英単語辞書
# This package provides the file /usr/dict/english containing a list
# of English words. This list can be used by spelling checkers, and by
# programs such as look(1).
このパッケージには、英単語を多数収めた /usr/share/dict/american-english
ファイルを収録しています。このファイルは、スペリングチェッカーや、look(1)
のようなプログラムで利用することができます。
Version: 1.0-6
Description: /usr/dict 用の英語辞書
--
Seiji Kaneko skaneko@xxxxxxxxxxxx
---------------------------------------------------------