[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Japanese translation of Debian FAQ
faqinfo.ja.sgml です。
--
関戸 幸一 <sekido@xxxxxxxxxxxxxx>
<!--
<chapt id="faqinfo">General information about the FAQ
-->
<chapt id="faqinfo">この FAQ に関する一般的な情報
<!--
<sect id="authors">Authors
-->
<sect id="authors">著者
<!--
<p>The first edition of this FAQ was made and maintained by J.H.M. Dassen
(Ray) and Chuck Stickelman. Authors of the rewritten &debian; FAQ are
Susan G. Kleinmann and Sven Rudolph. After them, the FAQ was maintained
by Santiago Vila. Current maintainer is Josip Rodin.
-->
<p>この FAQ の初版は J.H.M. Dassen (Ray) と Chuck Stickelman によって作
成保守されました。書き直された &debian; FAQ の著者は Susan
G. Kleinmann と Sven Rudolph です。彼らの後は Santiago Vila が保守しまし
た。現在の保守担当者は Josip Rodin です。
<p>最初の日本語訳は笹井 崇司・橋本 喜代太・八田 修三・前原 恵太が 1997
年に行い、2000 年に XXX が最新の原版の内容を取り込みました。
<!--
<p>Parts of the information came from:
<list>
<item>The Debian-1.1 release announcement, by <url name="Bruce Perens" id="http://www.perens.com/">.
<item>The Linux FAQ, by <url name="Ian Jackson" id="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ijackson/">.
<item><url name="Debian Mailing Lists Archives" id="http://lists.debian.org/">,
<item>the dpkg programmers' manual and the Debian Policy manual
(see <ref id="debiandocs">)
<item>many developers, volunteers, and beta testers, and
<item>the flaky memories of its authors. :-)
</list>
-->
<p>情報の一部は以下から得ています。
<list>
<item>The Debian-1.1 リリースアナウンス、<url name="Bruce Perens" id="http://www.perens.com/">。
<item>The Linux FAQ、<url name="Ian Jackson" id="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ijackson/">。
<item><url name="Debian メーリングリストアーカイブ" id="http://lists.debian.org/">,
<item>dpkg プログラマーズマニュアルと Debian ポリシーマニュアル
(see <ref id="debiandocs">)
<item>たくさんの開発者とボランティア・ベータテスター。そして
<item>著者たちのあてにならない記憶。:-)
</list>
<!--
<p>The authors would like to thank all those who helped make this
document possible.
-->
<p>この文書の作成を助けてくださったすべての方に感謝します。
<!--
<p>All warranties are disclaimed. All trademarks are property of their
respective trademark owners.
-->
<p>すべての保証責任を放棄します。すべての商標はそれぞれの商標保有者が所
持します。
<!--
<sect id="feedback">Feedback
-->
<sect id="feedback">フィードバック
<!--
<p>Comments and additions this document are always welcome. Please send
e-mail to <email/doc-debian@packages.debian.org/, or submit a wishlist
bug report against the <package/doc-debian/ package.
-->
<p>この文書へのコメントや追加はいつでも歓迎します。
<email/doc-debian@packages.debian.org/ へ電子メールを送るか、
<package/doc-debian/ パッケージに対して wishlist のバグ報告を提出してく
ださい。
<p>日本語訳については Debian JP プロジェクトの debian-doc メーリングリス
ト (<url id="http://www.debian.or.jp/MailingList.html"> 参照) へ送ってく
ださい。
<!--
<sect id="latest">Availability
-->
<sect id="latest">入手先
<!--
<p>The latest version of this document can be viewed on the Debian WWW
pages at <url id="http://www.debian.org/doc/FAQ/">.
-->
<p>この文書の最新版は <url id="http://www.debian.org/doc/FAQ/"> の
Debian WWW ページで見ることができます。
<!--
<p>It is also available for download in plain text, HTML and PostScript
formats at the <url name="Debian FTP server" id="ftp://ftp.debian.org/debian/">
and any of its <url name="mirrors" id="http://www.debian.org/distrib/ftplist.html">
in the directory
<tt><url name="doc/FAQ/" id="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/"></tt>.
-->
<p>プレーンテキストや HTML・PostScript 形式でダウンロードすることもでき
ます。<url name="Debian FTP サーバ" id="ftp://ftp.debian.org/debian/">
とその <url name="ミラー"
id="http://www.debian.org/distrib/ftplist.html"> の <tt><url
name="doc/FAQ/" id="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/"></tt> ディレク
トリを見てください。
<!--
<p>The original SGML files used to create this document are also available
in <package/doc-debian/'s source package, or in CVS at:
<tt>:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-doc/ddp/manuals.sgml/faq</tt>
-->
<p>この文書を作るのに使われたオリジナルの SGML ファイルも入手可能です。
<package/doc-debian/ のソースパッケージか、
<tt>:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-doc/ddp/manuals.sgml/faq</tt>
の CVS を参照してください。
<!--
<sect id="docformat">Document format
-->
<sect id="docformat">文書形式
<!--
<p>This document was written using the DebianDoc SGML DTD (rewritten
from LinuxDoc SGML). DebianDoc SGML systems enables us to create files in
a variety of formats from one source, e.g. this document can be viewed
as HTML, plain text, TeX DVI, PostScript, PDF, or GNU info.
-->
<p>この文書は DebianDoc SGML DTD (LinuxDoc SGML からの書き直し) を使って
書かれました。DebianDoc SGML によって一つのソースから様々な形式のファイ
ルを作成できます。例えばこの文書は HTML・プレーンテキスト・TeX DVI・
PostScript・PDF・GNU info として見ることができます。
<!--
<p>Conversion utilities for DebianDoc SGML are available in Debian
package <package/debiandoc-sgml/.
-->
<p>DebianDoc SGML のための変換ユーティリティは Debian パッケージ
<package/debiandoc-sgml/ として入手できます。