[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

potato -> woody 移行情報 (Re: Release notes)



佐野@浜松です。

 JP の web と文書の両方に関連するため www & doc にも Cc。
パッケージに関する情報収集がメインなので devel を reply-to に
指定します。

以下に引用したメールは debian-devel-announce に流れた
Debian の woody リリースノートの更新、翻訳についての
要請ですが、www.debian.or.jp/release/woody-jp/ についても
一応、用意する必要があるかどうかを確認しておきたいと
思います。

ptex 関連とかは potato -> woody で JP -> Org に移動した
ものかなという気がするんですが、他にも同様なものが
ありましたっけ ? (gs 関連とか、defoma 関連はできれば
説明を付けたほうがいいのかな、、、)

また最近 JP の users で potato -> woody の upgrade に
関する話題が流れていた気がするのですが (すみません、
最近時間が無いので subject しか眺めてないです) 
そのあたり、特に注意が必要なこととか、手作業が必要な
ものとかあれば記載したほうが良いかなと思ってます。

開発者だけでなく、利用者のみなさんからの情報も
お待ちしてます。よろしくお願いします。

この ML に直接出してもらうのがいいと思うのですが、
もし気が引けるようでしたら私宛に直接メールでも
かまいません。

では。

以下、 debian-devel-announce のメールより:

In <1018108699.15911.9.camel@poseidon>,
 on "06 Apr 2002 16:58:18 +0100",
 with "Release notes",
  Rob Bradford <rob@xxxxxxxxxxxxxxxx> さん wrote:

> With the release nearly upon us this is an *URGENT* request for
> information regarding the woody release notes. The following issues need
> addressing.

(woody の) リリースがいよいよ間近に迫ってきた。
このメールはリリースノート更新のための情報を
募集する「緊急」要請である。

以下の項目について確認の必要がある。

> Draft release notes are available at
> http://www.debian.org/releases/woody 

現在のリリースノートのドラフト (原稿、案) は
  http://www.debian.org/releases/woody 
にある。

> * Split/Renamed packages *since* Potato - Have any of you packages been
> renamed or split. Note this includes merges as the net result is a
> rename.

Potato 移行に分割/名称変更されたパッケージ:
名称変更された、あるいは分割されたパッケージのすべて。
これは名称変更の結果マージ(統合)されたパッケージに
関する情報も含まれる。

> * Port specific details - Check the current draft of the woody release
> notes for the port you are involved in/use.

各移植版 (port) 特有の情報:
現在あなたが利用している移植版についての情報を、
現状のリリースノートのドラフトで確認して欲しい。

> * General fixes and improvements - Grammar/Spelling

一般的な修正や改善: 文法チェックやスペルミスの修正

> * Extra content - Stuff you really really think should be in.

その他: あなたが「どうしてもこれは入れたい」と思うようなこと

> * Translators needed, you should know who you are. Look at the
> boot-floppies cvs for details. And track debian-boot for cvs commits.

翻訳が必要。該当者は自分でわかっているはず。
詳細は boot-floppies cvs を参照。 cvs commit については
 debian-boot を参照。

> Please send your patches/comments/feedback to robster@debian.org as soon
> as possible.

できるだけ早く robster@debian.org までパッチ、意見、
フィードバックを送って欲しい。

> Thankyou

アリガト。

> -- 
> Rob 'robster' Bradford
> "The Woody is coming" - http://www.debianplanet.org

--
   # わたしのおうちは浜松市、アカウミガメもやってくる
    <kgh12351@xxxxxxxxxxx> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)