[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [debian-users:33763] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/16



いつも翻訳ありがとうございます。

<20020721.055213.74749178.oohara@grain>の記事において
oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxxさんは書きました。

> * 新聞で「サポータ」という表記を見たことは一度もありませんが、
>   内規にしたがって語末の「ー」を取り除いてあります。

 これはサポーターでいいんじゃないかなあ... と言ってみるテスト。

> DebConf 2 は成功裏に終わりました。
> カナダの York で開催された今年の第 3 回 Debian カンファレンスが
> 終わりました。カンファレンスを運営した Joe Drew さんに感謝します。

Toronto ?

> あなたのセルラーホン上での Debian?

Cellular Phone (Cell Phone) は携帯電話のことです。

> どのパッケージを Non-US に入れる必要がありますか?

「Non-US 送りにしないといけないパッケージはどれ?」

とか。

> 1 月の Debian ミニカンファレンス。
> 来たる [20]Linux Conference Australia (LCA) は小さな DebConf を LCA の
> 2 日前、つまり 1 月 20 日と 21 日に運営する予定です。Debian の部分は
> Jonathan Oxer さんによって組織されます。彼はすでに[21]予備的な
> スケジュールを作っていて、興味深い講演とプレゼンテーションをさがしています。

好き好きですが、「探して」

> Ian Jackson さんとの会合。
> Robert McQueen さんは [25]DebianPlanet で初期からの Debian メンバーである
> Ian Jackson さんに[24]インタビューしました。彼は自分のシステムを手作業で
> 管理するのにうんざりしたので Debian の努力に参加しました (ところで、これは
> プロジェクトの背後にある[26]洗練された主義とともに、よくある理由です)。

Debian effort は「Debian の活動」くらいでどうでしょう。

# woody のニュースは来週ですか :-)

-- 
中野@成蹊大