[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

webwml/japanese/CD/vendors/info.wml



久保田です。

標記ウェブページの翻訳の更新 (1.5 -> 1.7) ですが、

+<i>Many of the programs on the CDs are distributed under the GNU
+General Public License (GPL). Please read the <a href="legal">license
+information</a> on how to comply with the GPL.</li>

に対する日本語訳が必要です。微妙な表現の違いが重要な意味を持ったり
するかもしれないので、レビューをお願いします。以下のように翻訳
しました。

  <li>CD 中の多くのプログラムが、GNU 一般公衆利用許諾契約書
  (GNU General Public License, GPL)
  のもとで配布されています。GPL を遵守する方法については、
  <a href="legal">ライセンス情報</a>を読んでください。</li>

なお、GPL という名称の日本語訳「一般公衆利用許諾契約書」は、
八田(ま) さんの翻訳

http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-PaloAlto/9803/index.ja.html

からとっています。

---
久保田智広 Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org>
http://www.debian.or.jp/~kubota/
"Introduction to I18N"  http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/