[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
libapache-mod-backhand po-debconf訳
やまねです。
apache の負荷分散を行うモジュール libapache-mod-backhand の
po-debconf 訳です。査読願います。
------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libapache-mod-backhand 1.2.2-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-03 02:29+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-02 19:05+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "An Apache module modified; restart to reload?"
msgstr "Apache モジュールが変更されました。再度読み込みのため再起動しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"A module has been updated or added. This update will not be effective until "
"Apache has restarted. It may be that you need to add some custom "
"configuration to your Apache configuration before this module will work."
msgstr ""
"モジュールが更新・追加されました。この更新は Apache が再起動するまでは有効に"
"はなりません。このモジュールを動作させる前に Apache に追加設定を行う必要があ"
"ります。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid "New Apache module(s) have been installed; reconfigure?"
msgstr "新しい Apache モジュールがインストールされました。再設定しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"A new Apache Dynamic Shared Object module has been installed on the system, "
"but is not in the Apache configuration file. Would you like me to add the "
"required LoadModule for this (it is likely that you will have to manually "
"edit the Apache configuration file and set any other options for the module "
"before it will do something for you)?"
msgstr ""
"新たな Apache DSO(Dynamic Shared Object)モジュールがシステムにインストール"
"されましたが、Apache の設定ファイルには記述がありません。この動作に必要とな"
"る LoadModule 指示子を追加しますか? (このモジュールで何かを行うには、手動で "
"Apache の設定ファイルを編集し、モジュール用に他のオプションを設定する必要があ"
"るようです)"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:21
msgid "Please update Apache configuration file with Backhand directives."
msgstr "Apache の設定ファイルに Backend ディレクティブを追加してください。"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:21
msgid ""
"You have installed the mod_backhand module into Apache, but you will have "
"problems starting Apache until you have properly configured this module. "
"Please consult the documentation in /usr/share/doc/libapache-mod-backhand, "
"and visit www.backhand.org for further information on how to configure the "
"module. The backhand mailing list (and its archive) serve as an excellent "
"source of information; please consult these for answers to FAQs. As a "
"minimum, you must specify \"UnixSocketDir /var/run/libapache-mod-backhand\"."
msgstr ""
"Apache に mod_backhand モジュールをインストールしましたが、このモジュールを正"
"しく設定するまで Apache の起動に問題が生じます。/usr/share/doc/libapache-mod-"
"backhand をよく読んでください。モジュールをどのようにして設定するのかという詳"
"細な情報については、www.backhand.org を参照してください。backhand メーリング"
"リスト (とそのアーカイブ) が良い情報源となるでしょう。ここでの FAQ に対する回"
"答を良く読んでください。最小限の設定としては \"UnixSocketDir /var/run/"
"libapache-mod-backhand\" を指定する必要があります。"
--
Regards,
Hideki Yamane <henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp>
Key fingerprint = 4555 82ED 38B6 C870 E099 388C 22ED 21CB C4C7 264B