杉山です。 Debian GNU/Linux インストールガイドの原文の以下の更新 en/boot-installer/parameters.xml : 39614 -> 40875 に対する作業をしました。査読をお願いします。 Index: ja/post-install/kernel-baking.xml =================================================================== --- ja/post-install/kernel-baking.xml (リビジョン 41038) +++ ja/post-install/kernel-baking.xml (作業コピー) @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 39887 --> +<!-- original version: 40980 --> <!-- <sect1 id="kernel-baking"><title>Compiling a New Kernel</title> @@ -97,18 +97,14 @@ <!-- To compile a kernel the Debian way, you need some packages: <classname>fakeroot</classname>, <classname>kernel-package</classname>, -<phrase condition="classic-kpkg"><classname>kernel-source-&kernelversion;</classname> -(the most recent version at the time of this writing)</phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><classname>linux-source-2.6</classname></phrase> +<classname>linux-source-2.6</classname> and a few others which are probably already installed (see <filename>/usr/share/doc/kernel-package/README.gz</filename> for the complete list). --> Debian 流にカーネルをコンパイルするのに必要なパッケージは、 <classname>fakeroot</classname>、<classname>kernel-package</classname>、 -<phrase condition="classic-kpkg"><classname>kernel-source-&kernelversion;</classname> -(この文書を執筆している時点で最も新しいバージョンです)</phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><classname>linux-source-2.6</classname></phrase> +<classname>linux-source-2.6</classname> 、あとは多分すでにインストール済みのパッケージがいくつか、です (完全な一覧については <filename>/usr/share/doc/kernel-package/README.gz</filename> を ご覧ください)。 @@ -135,15 +131,13 @@ the <quote>Debian way</quote>; but we find that using the packaging system to manage your kernel is actually safer and easier. In fact, you can get your kernel sources right from Linus instead of -<phrase condition="classic-kpkg"><classname>kernel-source-&kernelversion;</classname>,</phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><classname>linux-source-2.6</classname>,</phrase> +<classname>linux-source-2.6</classname>, yet still use the <classname>kernel-package</classname> compilation method. --> 必ずしも「Debian 流」にカーネルをコンパイルする必要は <emphasis>ありません</emphasis>。しかし、カーネルの管理にもパッケージング システムを用いるほうが、実際に安全で簡単です。実は -<phrase condition="classic-kpkg"><classname>kernel-source-&kernelversion;</classname></phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><classname>linux-source-2.6</classname></phrase> +<classname>linux-source-2.6</classname> ではなく、Linus が配付しているカーネルソースをそのまま利用することもできますが、 その場合でも <classname>kernel-package</classname> を用いてコンパイルしてください。 @@ -185,24 +179,15 @@ </footnote>. We'll also assume that your kernel version is &kernelversion;. Make sure you are in the directory to where you want to unpack the kernel sources, extract them using -<phrase condition="classic-kpkg"><userinput>tar xjf -/usr/src/kernel-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput></phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><userinput>tar xjf -/usr/src/linux-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput></phrase> -and change to the directory -<phrase condition="classic-kpkg"><filename>kernel-source-&kernelversion;</filename></phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><filename>linux-source-&kernelversion;</filename></phrase> +<userinput>tar xjf /usr/src/linux-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput> +and change to the directory <filename>linux-source-&kernelversion;</filename> that will have been created. --> </footnote>。また、カーネルバージョンが &kernelversion; だと仮定します。 カーネルソースを取り出したいディレクトリにいることを確認してから、 -<phrase condition="classic-kpkg"><userinput>tar xjf -/usr/src/kernel-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput></phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><userinput>tar xjf -/usr/src/linux-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput></phrase> +<userinput>tar xjf /usr/src/linux-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput> としてソースを展開し、作成された -<phrase condition="classic-kpkg"><filename>kernel-source-&kernelversion;</filename></phrase> -<phrase condition="common-kpkg"><filename>linux-source-&kernelversion;</filename></phrase> +<filename>linux-source-&kernelversion;</filename> ディレクトリに移動してください。 </para><para> @@ -268,14 +253,8 @@ <!-- Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like any package. As root, do -<phrase condition="classic-kpkg"> <userinput>dpkg -i -../kernel-image-&kernelversion;-<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput>. -</phrase> -<phrase condition="common-kpkg"> -<userinput>dpkg -i ../linux-image-&kernelversion;-<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput>. -</phrase> The <replaceable>subarchitecture</replaceable> part is an optional sub-architecture, <phrase arch="i386"> such as <quote>686</quote>, </phrase> @@ -288,19 +267,12 @@ containing your current configuration set. Your new kernel package is also clever enough to automatically update your boot loader to use the new kernel. If you have created a modules package, -<phrase condition="classic-kpkg">e.g., if you have PCMCIA,</phrase> you'll need to install that package as well. --> 一旦コンパイルが完了すれば、他のパッケージと同じように、そのカスタムカーネルを インストールできます。root アカウントで -<phrase condition="classic-kpkg"> <userinput>dpkg -i -../kernel-image-&kernelversion;-<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput> -</phrase> -<phrase condition="common-kpkg"> -<userinput>dpkg -i -../linux-image-&kernelversion;-<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput>. -</phrase> +../linux-image-&kernelversion;-<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput> を実行してください。<replaceable>subarchitecture</replaceable> は、 カーネルのオプションで設定された <phrase arch="i386"> <quote>686</quote> のような</phrase> @@ -312,7 +284,6 @@ <filename>/boot/config-&kernelversion;</filename> などが適切にインストールされます。 さらに、新たに作成されたカーネルパッケージは、新しいカーネルを使用するように ブートローダの設定を自動的に更新してくれます。なお、モジュールパッケージを作成した場合、 -<phrase condition="classic-kpkg">例えば PCMCIA がある場合は、</phrase> 同様にそれらもインストールする必要があるでしょう。 </para><para>
Attachment:
kernel-baking.xml
Description: Binary data