[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS レビュー zlib1g-dev
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS レビュー zlib1g-dev
- Date: Wed, 20 May 2009 23:56:04 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=K2xJbZN6SsnmKaCBc6yMKQnN/T7U3u7dKSFBFpV8SPs=; b=FZx683GC5xlSB+qEyxWTXn4q1/IkvLEN5F+h+706pKfWIZoMDMqU63UCizmdXR9pYk AHnJcvTshzZzsqrbjiW6+m918s9nHqwpqDnAPTeTS/M5NcEVtn7utmUm0KYRdHzg9R7c xgNFg8V2H9IzGCglUv0/6cYSa+74I/f1/SpF0=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=OgpjteNoUa7Kq5+P3DdiTEs+610KYIVBELBLkUiLgeIN3vtT09DM9b3PXcV4BT1ROs ScA+ScjnlOApo8lNLqJxjB7XVZoVxnRWTkZL2DivCqrM/1OWd1LqlMdb4L/kRqYK41dj RbccEZohXgTY2P00YJlf4W3vz/F/aef+Cq7Go=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: 5993dd97ea53b02a
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-0.8 required=10.0 tests=GAPPY_SUBJECT,KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905200756sd47e0e0pcdd4ae26249452b2@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 05972
やまだです。
Ubuntu の訳を私と aked0n さんが修正した zlib1g-dev をレビューしました。
Short description
原文: compression library - development
訳文: 圧縮ライブラリ - 開発キット
Long description
原文:
zlib is a library implementing the deflate compression method found
in gzip and PKZIP. This package includes the development support
files.
訳文:
zlib は gzip と PKZIP で使われている deflate 圧縮法を実装したライブラリ
です。このパッケージは開発をサポートするファイルが含まれています。
問題ないようなので、レビューをしておきました。
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/