[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS 翻訳完了 igaelic
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS 翻訳完了 igaelic
- Date: Thu, 21 May 2009 23:44:17 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=Iij65D72BmtXdOOxVk5sLELb0O1zWLhgDKvzxPpJL3c=; b=UC9dJ/iSQOq39vIOGFZe7ijmxo9FSZp+dQMs6Oa6VNMIZYuR27AXO2b0tr8S62QU5I BxMz6pK8zb8sfPzwfYAnxKicyuT5x4gkDnhXtQSvt8g8z9KbWwWtkq7wBpXmK99auapP GDsS2YwCVWvp45fhoZFIGo2+3ybehPpNEp+Og=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=hFPhkQKuJgFR1DElk9LwYRGZGeKmMHOG3bA6U7D/4TsT8F3w8XPlqeKBX2azzP2Eks Z03wRCPG9XCaTZHy1BfEyjTx7dWATeQ2J3iDQ9BJzrrumL1QMV3Enwe06ewOLsG93bQX Lq4102ZZPixnK7dMUXfoVYOJYuyygpvD8/MAE=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: cebe0796068487ec
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905210744s598c497crdf9342feb88c6201@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 05977
やまだです。
DDTSS で翻訳完了 (translated) の内容を転送します。
DDTSS での処理はクローズしていますが、内容に問題があれば
修正作業が可能です。
# Source: igaelic
# Package(s): myspell-gd
# Prioritize: 47
# Versions: myspell-gd (0.50-6), myspell-gd (0.50-5)
# This Description is active
# This Description is owned
Description: Scots Gaelic dictionary for myspell
This is the Scots Gaelic dictionary for use with the myspell
spellchecker which is currently used within OpenOffice.org
and the mozilla spellchecker.
Description-ja: myspell 用のスコットランドゲール語辞書
これは現在 OpenOffice.org と mozilla のスペルチェッカで使用されている
myspell スペルチェッカ用のスコットランドゲール語辞書です。
#
# other Descriptions of the myspell-gd package with a translation in ja:
#
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/