[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS 翻訳完了 flac
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS 翻訳完了 flac
- Date: Mon, 25 May 2009 23:46:31 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=4e9ewr5/j1dQAtCM/YLcVvCsyvusGnsjMeJjDv7IRDs=; b=ibfPVXxdTFyAMgkgOzFCfYwQdf2UJa8qTk0tys4l/sCFfvGmWbZIqNb7OrWXCekRxF WSb7QpPMEQ5bzfokEcVPR92ifOST1OoSp/Hpf5ZsW1IbQdaLsHccssU2we0pT1i8qFB/ 5co0VMnKwkYWTk3czxiRlrcjePc1issD5m680=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=x6rafZTtuu3F+VVh2AlpzrNuvnfxDFBzVUPo/WzyYitOZze0WLPLnihvkezZvvdc8Y +GaJfwg6i5tbbA+Gnu68FFeXFT81w+eOSW8OtkXFQtlaBErUblZHXeCViafBraet5oah O3CdV7msBSDR8OZfWf8rPZwIdZqZIX718pVKA=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: 75e1118575e7c7c7
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905250746j22ac9ff0r2d5bf9616b823eeb@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06084
やまだです。
DDTSS で翻訳完了 (translated) の内容を転送します。
DDTSS での処理はクローズしていますが、内容に問題があれば
修正作業が可能です。
# Source: flac
# Package(s): flac
# Prioritize: 50
# Versions: flac (1.2.1-1.2), flac (1.1.2-8), flac (1.1.2-6), flac
(1.1.4-3ubuntu1.1)
# This Description is active
# This Description is owned
Description: Free Lossless Audio Codec - command line tools
FLAC stands for Free Lossless Audio Codec. Grossly oversimplified, FLAC is
similar to MP3, but lossless. The FLAC project consists of:
.
* The stream format
* libFLAC, which implements a reference encoder, stream decoder, and file
decoder
* flac, which is a command-line wrapper around libFLAC to encode and decode
.flac files
* Input plugins for various music players (Winamp, XMMS, and more in the
works)
.
This package contains the command-line tools flac (used for encoding and
decoding FLACs) and metaflac (used for manipulating FLAC metadata.)
Description-ja: フリーなロスレスオーディオコーデック - コマンドライン版ツール
FLAC とは Free Lossless Audio Codec の略です。簡単に言えば、
MP3 のようなものですが、 FLAC はロスレスです。FLAC プロジェクトは、
以下により構成されています:
.
* ストリーム形式
* libFLAC - リファレンスエンコーダ、ストリームデコーダ、ファイル
デコーダの実装
* flac - .flac ファイルのエンコードやデコードに使用する、libFLAC
関連のコマンドライン版ラッパー
* 各種音楽再生プログラム (Windamp, XMMS, その他についても作業中) 用
入力プラグイン
.
本パッケージにはコマンドライン用ツール flac (FLAC へのエンコードと
デコードに利用) と metaflac (FLAC メタデータの操作に利用) が含まれます。
#
# other Descriptions of the flac package with a translation in ja:
#
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/